-
1 consciousness
n1) свідомістьto regain (to recover) consciousness — опритомніти; отямитися
2) усвідомлення, розумінняconsciousness of one's guilt (innocence, danger) — усвідомлення своєї провини (невинності, небезпеки)
3) самосвідомість* * *n1) свідомість2) усвідомлення, розуміння3) свідомість; самосвідомість -
2 be out
phr v1) не бути вдома, на місці; бути відсутнім2) cл. бути випущеним з в'язниці, бути на волі3) згаснути, бути вимкнутим (про світло, газ)4) відходити, віддалятися; спадати, іти ( про воду)5) бути видаленим, витягнутим; бути виведеним, знищеним (нaпp., про пляму)6) вийти з моди7) закінчуватися (про сезон, календарний період); (of) не мати, не бути в наявності8) бути опублікованим; вийти друком; бути оголошеними, вивішеними ( про результати іспитів)10) розкритися, виявитися11) бути вигнаним; бути виключеним ( з навчального закладу); бути звільненим ( з роботи)12) жapг. припинити роботу, застрайкувати13) бути видимим, не закритим хмарами14) зацвісти, розквітнути, розпуститися15) бути забороненим, недопустимим16) бути неточним, неправильним ( про прогноз)17) збиратися, мати намір18) cл. міцно спати; знепритомніти -
3 faint
1. nнепритомністьa dead faint — зомління, глибока непритомність
2. adj1) слабкий, ослаблий2) що відчуває слабкість (запаморочення)3) невиразний, неясний; тьмяний; млявий4) боязкий5) млосний, близький до непритомності3. v1) слабнути (від голоду тощо)2) непритомніти, зомліти3) поет. втрачати мужність, занепадати духом4) тьмяніти; бліднути, блякнути (про фарби тощо)* * *I [feint] n II [feint] a1) слабкий, ослаблий; який відчуває слабість, запаморочення2) слабкий, тьмяний; невиразний, нечіткий, неясний3) icт. боязкий4) icт.,; aмep. розслаблюючий, гнітючийIII [feint] v1) слабшати (від утоми, голоду)2) зомлівати, непритомніти ( faint away)3) пoeт. втрачати мужність, занепадати духом4) тьмяніти, бліднути ( про фарби) -
4 flake out
phr v1) "відключитися", миттєво заснути; зомліти; валитися з ніг (від утоми, голоду); одуріти від нудьги2) (on) перестати знатися ( з ким-небудь)3) ушитися, ( непомітно) утекти4) зомліти, знепритомніти -
5 insensible
adj1) нечутливий2) нечулий3) байдужий4) нетямущий5) непритомний6) невідчутний, непомітний, невиразний* * *a1) нечутливий; який знепритомнів2) байдужий, бездушний; не усвідомлюючий3) невідчутний4) безглуздий5) невитончений, грубий -
6 lapse
1. n1) недолік; упущення, недогляд; хиба, похибка, промах; (несерйозна) помилка; ляпсус; погрішність; описка (тж lapse of the pen)2) с.г. огріх3) відхилення від правильного шляху; гріх; падіння, прогріх4) плин, перебіг (часу тощо)with the lapse of time — згодом, з бігом часу
5) проміжок (часу); період1) метеор. падіння температури; зниження тиску2. v3) юр. втрачати чинність, закінчуватися, ставати недійсним4) юр. переходити в інші руки5) спливати, проходити, минати (про час тощо)* * *I n1) необачність, недогляд, помилка, промах; ляпсус; похибка; опискаa lapse of the memory — провал пам'яті; c-г. огріх, непроорювання
2) відхилення ( від правильного шляху); гріх3) течія, хід; перебігwith the lapse of time — згодом; проміжок ( часу); період
4) перерва5) падіння, зниження (температури, тиску)6) peл. віровідступництво7) юp. припинення, недійсність права ( на що-небудь)II v1) відхилятися ( від правильного шляху); упасти ( морально); деградувати; ( into) впадати ( у який-небудь стан); переходити ( у що-небудь); перетворюватися2) минати; спливати ( про час); зникати (поступово, непомітно); падати ( про інтерес); припинятися, кінчатися, завершуватися3) юp. втрачати чинність; закінчуватися ( про право); ставати недійсним; переходити в інші руки; втрачати ( право на що-небудь) -
7 senseless
adj1) безглуздий, беззмістовний; дурний2) непритомний3) нечутливий; бездушний; жорстокийto knock smb. senseless — оглушити когось
* * *[`senslis]a1) непритомний; байдужий, жорстокий2) безглуздий, дурний -
8 sink
In1) раковина (для стікання води)2) зливник; стічний колодязь; вигрібна яма3) стічна труба4) перен. клоакаa sink of iniquity — кубло; вертеп
5) западина, заглиблення, виїмка6) геол. карстова печера7) театр. люк8) шахтний стовбур (ствол)9) грузилоIIv (past sank; p.p. sunk, sunken)1) тонути, потопати2) топити; занурювати3) губити, занапащати (часто pass.)4) опускатися, знижуватися; падати (тж перен.)to sink in smb.'s estimation — упасти у чиїхось очах
5) опускати; упускати (з рук); перен. принижуватиI hope it will not sink me in your esteem — сподіваюся, що це не принизить мене у ваших очах
6) слабшати; згасати, меркнути (тж перен.)7) зникати з поля зору8) забувати, не згадуватиto sink the shop — а) не згадувати про справи; б) приховувати свій фах (своє заняття)
9) проходити наскрізь; просочуватися, проникати11) западати, увалюватися (про очі, щоки)13) устромляти (зуби, ніж тощо)14) устромлятися (про зуби, ніж тощо)15) укопувати (стовп тощо)18) затоплювати (місцевість)22) вирізьблювати (на камені тощо)23) кидати (м'яч — баскетбол)24) поринути, заглибитисяthe population sank from fifty million to thirty — населення скоротилося з п'ятдесяти мільйонів до тридцяти
26) осідати (про фундамент)27) слабшати, гинути, умирати28) приховувати29) ігноруватиto sink into the grave — піти в могилу, померти
to sink or swim — або пан, або пропав
* * *I [siçk] n1) раковина ( водопроводу)2) злив; стічний колодязь; вигрібна яма; стічна труба; cпeц. стік; клоакаa sink of iniquity — кубло, вертеп
3) западина, заглиблення, виїмка4) гeoл. провал, карстова печера5) театр. люк7) вантажилоII [siçk] v(sank, sunk; sunk)1) тонути, потопати; топити; занурювати; часто pass губити2) опускатися, падати; опускати, роняти3) знижуватися; знижувати4) слабшати, вгасати, стихати, завмирати6) забувати, не згадувати; приховувати; замовчувати; придушувати, тамувати7) проходити наскрізь; просочуватися, проникати; усмоктувати ( sink in)8) западати, ввалюватися (про щоки; sink in)9) доходити ( до свідомості); западати (у душу, в пам'ять)10) встромлювати ( зуби); устромлюватися ( про зуби)11) вривати (стовп, палю)13) фин. погашати, сплачувати ( борг)14) затопляти ( місцевість)17) кидати ( м'яч- баскетбол); загнати в лузу ( більярдну кулю); загнати в лунку ( кулю- гольф)18) to sink into a state / into a condition / впадати, поринати в який-небудь стан19) to sink to a state /to a condition, to a level / опускатися, доходити до якого-небудь стану, положення, рівня20) to sink smth to a state /to a condition, to a level / зводити що-небудь до якого-небудь стану, положення, рівня -
9 trance
1. n1) мед. транс2) екстаз2. v1) мед. непритомніти2) упадати в транс3) поет. доводити до екстазу* * *I n1) мeд. трансhypnotic trance — гіпнотичний транс, стан гіпнозу
to send smb into a trance — загіпнотизувати кого-н.
to wake out of one's trance — вийти з трансу, прокинутися
2) стан ектазуII v1) мeд. впадати в транс3) пoeт. приводити в стан екстазу -
10 be out
phr v1) не бути вдома, на місці; бути відсутнім2) cл. бути випущеним з в'язниці, бути на волі3) згаснути, бути вимкнутим (про світло, газ)4) відходити, віддалятися; спадати, іти ( про воду)5) бути видаленим, витягнутим; бути виведеним, знищеним (нaпp., про пляму)6) вийти з моди7) закінчуватися (про сезон, календарний період); (of) не мати, не бути в наявності8) бути опублікованим; вийти друком; бути оголошеними, вивішеними ( про результати іспитів)10) розкритися, виявитися11) бути вигнаним; бути виключеним ( з навчального закладу); бути звільненим ( з роботи)12) жapг. припинити роботу, застрайкувати13) бути видимим, не закритим хмарами14) зацвісти, розквітнути, розпуститися15) бути забороненим, недопустимим16) бути неточним, неправильним ( про прогноз)17) збиратися, мати намір18) cл. міцно спати; знепритомніти -
11 consciousness
-
12 flake out
phr v1) "відключитися", миттєво заснути; зомліти; валитися з ніг (від утоми, голоду); одуріти від нудьги2) (on) перестати знатися ( з ким-небудь)3) ушитися, ( непомітно) утекти4) зомліти, знепритомніти -
13 insensible
a1) нечутливий; який знепритомнів2) байдужий, бездушний; не усвідомлюючий3) невідчутний4) безглуздий5) невитончений, грубий -
14 trance
I n1) мeд. трансhypnotic trance — гіпнотичний транс, стан гіпнозу
to send smb into a trance — загіпнотизувати кого-н.
to wake out of one's trance — вийти з трансу, прокинутися
2) стан ектазуII v1) мeд. впадати в транс3) пoeт. приводити в стан екстазу
См. также в других словарях:
знепритомніло — Присл. до знепритомнілий … Український тлумачний словник
знепритомнілий — а, е. Дієприкм. акт. мин. ч. до знепритомніти. || у знач. прикм. || у знач. ім. знеприто/мнілий, лого, ч.; знеприто/мніла, лої, ж.Людина, яка втратила притомність … Український тлумачний словник
знепритомнілість — лості, ж. Стан за знач. знепритомнілий … Український тлумачний словник
знепритомніти — ію, ієш. Док. до непритомніти … Український тлумачний словник
знепритомніти — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
знепритомніти — томнію, нієш, Пр. Втратити свідомість … Словник лемківскої говірки
знепритомнілий — дієприкметник … Орфографічний словник української мови
змертвіти — і/ю, і/єш, док. 1) Втратити чутливість, стати мертвим. || розм. Втратити свідомість; знепритомніти. || розм. Стати нерухомим, заціпеніти від несподіванки, страху і т. ін. || розм. Збліднути від сильного хвилювання. 2) перен. Засохнути, зів янути… … Український тлумачний словник
паморока — и, ж. 1) діал. Туман, імла. 2) перен., розм. Нездатність правильно судити про що небудь; нерозуміння того, що відбувається. •• Втра/тити па/мороки знепритомніти … Український тлумачний словник
позомлівати — а/ємо, а/єте, док. 1) Зомліти, знепритомніти (про всіх чи багатьох). 2) Затерпнути (про руки, ноги і т. ін.) … Український тлумачний словник
помліти — і/ю, і/єш, док., розм. 1) Втратити свідомість (про всіх чи багатьох); знепритомніти. 2) Знемогти від спеки, духоти і т. ін. (про всіх чи багатьох). 3) Стати нечутливим (про руки, ноги, пальці і т. ін.); потерпнути. 4) Мліти якийсь час. 5) тільки… … Український тлумачний словник