-
121 significant quantity
1) Военный термин: ЗК, значимое количество2) Техника: значительное количество -
122 some little
фраз. большое количество, значительное количествоАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > some little
-
123 пакет акций
n1) gener. Aktienposten (небольшой)2) econ. Aktienpaket (обычно значительное количество по отношению к общему количеству акций данного предприятия), (небольшой) Aktienposten, Aktienposten (обычно небольшое количество по отношению к общему количеству акций данного предприятия), Aktienbesitz3) busin. Paket4) f.trade. Aktienpaket -
124 данные
(= сведения, информация) data (сущ. мн. числа), information (for or about), facts, statistics, findings, facts, results, evidence• В таблице 1 мы сводим воедино данные относительно... - In Table l we summarize the data for...• Все эти данные приводили к очевидному требованию, что... - All this evidence led to a clear requirement that...• Дальнейшие экспериментальные данные получаются из... - Further experimental evidence is derived from...• Значительное количество данных предсказывает, что... - A considerable body of data suggests that...• К сожалению, о... имеется мало количественных данных. - Unfortunately, little quantitative data are available on...• Можно привести существенные данные в поддержку гипотезы, что... - A strong case can be made for the hypothesis that...• Например, имеются данные, что... - There is evidence, for example, that...• Нет никаких данных относительно возможности... - There is no evidence that it is possible to...• Огромное количество технических данных предоставляется... - A vast amount of technical data is supplied by...• Однако существующие экспериментальные данные указывают, что... - Present experimental evidence indicates, however, that...• Подобные предложения не подкрепляются фактическими данными. - Such proposals are not supported by factual evidence.• Поскольку достоверные данные о существовании противоположного (этому) отсутствуют, мы предполагаем, что... - In the absence of strong evidence to the contrary we assume that...• Прекрасное совпадение с экспериментальными данными обычно может быть получено (способом). - An excellent fit to experimental data can usually be obtained by...• Существует множество экспериментальных данных, показывающих, что... - There is an abundance of experimental evidence to show that...• Теперь мы приведем некоторые экспериментальные данные относительно... - We shall now give some experimental data concerning...• Экспериментальные данные отсутствуют. - No experimental values are available.• Экспериментальные данные подтверждают это предположение. - Experimental results verify this prediction.• Экспериментальные данные существенно поддерживают эти заключения. - Experimental evidence strongly supports these conclusions.• Эти данные будут использованы в следующей главе. - This information will be put into use in the next chapter.• Эти данные имели важные последствия для... - These findings have important implications for...• Эти данные подтверждаются наблюдениями Смита [1]. - These findings are supported by the observations of Smith [1]. -
125 информация о
. большое количество данных; данные; значительное количество сведений о; из... можно извлечь некоторые сведения о том, как; извлекать информацию из; сведения; сообщать сведения•From a knowledge of the energy and power in each mode, we can deduce...
•There is little information on creep strength.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > информация о
-
126 turn\ in
1. I1) his toes (his big toe, his knees, etc.) turn in пальцы ног у него повернуты вовнутрь; his feet turn in он косолап2) I am turning in coll. я ложусь спать2. IIturn in at some time coll. turn in early (late) рано (поздно) ложиться спать3. III1) turn in smth. /smth. in/ turn one's toes in ставить ноги носками внутрь; turn in fingers one by one загибать пальцы один за другим2) turn in smth. /smth. in/ turn in a resignation a) подавать заявление об уходе; б) подавать в отставку; turn in one's hometask (finished work, an article, an essay, an exercise, etc.) сдавать домашнее задание и т.д.; turn in a considerable number of fish сдавать значительное количество рыбы (для продажи); turn т smb. /smb. in/ coll. turn runaways (suspects, prisoners, etc.) in передавать беглецов и т.д. в руки властей3) turn in smth. /smth. in/ turn in one's equipment (one's uniform, the bedding, radio, weapons, etc.) сдавать /возвращать/ оборудование и т.д.4) turn in smth. /smth. in/ sport. at yesterday's athletics meeting he turned in a personal best time на вчерашнем состязании он показал лучшее личное время4. XVI1) turn in at some place he turned in at the last house он завернул (зашел) в последний дом; I turned in at your house to see you я зашел повидать вас2) coll. turn in for smth. turn in for the night укладываться на ночь и т.д.; turn in for a rest прилечь отдохнуть; tern in at some time turn in at midnight (at five o'clock, etc.) ложиться спать в полночь и т.д.5. XXI1turn in smth., smb. /smth., smb. in/ to smth., smb. we turn in many books to the local library every year мы ежегодно передаем большое количество книг местной библиотеке; turn the criminal (the suspect, the deserter, etc.) in to the police передать /сдать/ преступника и т.д. в руки полиции; turn in smth. /smth. in/ for smth. turn in one's washing-machine for a new model обменять свою стиральную машину на новую модель -
127 induction unit
эжектирующее устройство (устройство с регулируемой величиной статического давления)- воздухораспределительное устройство, через которое выпускается небольшое количество кондиционированного (первичного) воздуха путем формирования высокоскоростных струй с тем, чтобы эжектировать (подсасывать) значительное количество комнатного (вторичного) воздуха в подаваемом воздушном потоке. Нагревательные змеевики (теплообменники), например, размещаются как в потоке первичного, так и вторичного воздуха. Часто первичный воздух - это преимущественно наружный (воздух). В рассматриваемых устройствах выпуск воздушного потока в помещения осуществляется через распределительные решетки, за которыми создается определенный величины статическое давление.
Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > induction unit
-
128 induction unit
эжектирующее устройство (устройство с регулируемой величиной статического давления)- воздухораспределительное устройство, через которое выпускается небольшое количество кондиционированного (первичного) воздуха путем формирования высокоскоростных струй с тем, чтобы эжектировать (подсасывать) значительное количество комнатного (вторичного) воздуха в подаваемом воздушном потоке. Нагревательные змеевики (теплообменники), например, размещаются как в потоке первичного, так и вторичного воздуха. Часто первичный воздух - это преимущественно наружный (воздух). В рассматриваемых устройствах выпуск воздушного потока в помещения осуществляется через распределительные решетки, за которыми создается определенный величины статическое давление.
English-Russian dictionary of terms for heating, ventilation, air conditioning and cooling air > induction unit
См. также в других словарях:
песчаник, содержащий значительное количество глины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN argillaceous sandstone … Справочник технического переводчика
КОЛИЧЕСТВО — КОЛИЧЕСТВО, количества, ср. 1. только ед. То в вещах и явлениях, что подлежит измерению и счету; одна из основных логических категорий, выражающая ту сторону действительности, которая определяет предмет со стороны его измеримости (филос.).… … Толковый словарь Ушакова
Размер, число, количество — Большое количество, например, ценных бумаг, предлагаемых на продажу или запрашиваемых для приобретения; размер торговой сделки; понятие большое количество относительно и варьируется в зависимости от конкретного рынка и вида ценных бумаг. В… … Инвестиционный словарь
Русские фамилии татарского происхождения — Значительное количество фамилий (как дворянских, так и простонародных), считающихся традиционно русскими, образовалось в результате сложных процессов межэтнического взаимодействия. Родоначальники этих фамилий в большинстве своем поступили на… … Википедия
Список русских фамилий татарского происхождения — Значительное количество фамилий (как дворянских, так и простонародных), считающихся традиционно русскими, образовалось в результате сложных процессов межэтнического взаимодействия. Родоначальники этих фамилий в большинстве своем поступили на… … Википедия
Туркестан* — I. Определение, состав, пространство, численность населения. II. Рельеф. Геологические условия. Почва. Воды. III. Климат. IV. Растительный и животный мир. V. Этнографический состав, религия, быт и занятия населения. VI. Земледелие и его условия.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Туркестан — I. Определение, состав, пространство, численность населения. II. Рельеф. Геологические условия. Почва. Воды. III. Климат. IV. Растительный и животный мир. V. Этнографический состав, религия, быт и занятия населения. VI. Земледелие и его условия.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЖЕЛУДОК — ЖЕЛУДОК. (gaster, ventriculus), расширенный отдел кишечника, имеющий благодаря наличию специальных желез значение особо важного пищеварительного органа. Ясно диференцированные «желудки» многих беспозвоночных, особенно членистоногих и… … Большая медицинская энциклопедия
ПОЧКИ — ПОЧКИ. Содержание: I. Анатомия П.................... 65$ II. Гистология П. . ................ 668 III. Сравнительная физиология 11......... 675 IV. Пат. анатомия II................ 680 V. Функциональная диагностика 11........ 6 89 VІ. Клиника П … Большая медицинская энциклопедия
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика — РСФСР. I. Общие сведения РСФСР образована 25 октября (7 ноября) 1917. Граничит на С. З. с Норвегией и Финляндией, на З. с Польшей, на Ю. В. с Китаем, МНР и КНДР, а также с союзными республиками, входящими в состав СССР: на З. с… … Большая советская энциклопедия
ВОДА — ВОДА. I. Физико химические свойства и состав воды. Водные пространства мирового океана и морей составляют 361 млн. кв. км и занимают 71% всей земной поверхности. В свободном состоянии В. занимает самую поверхностную часть земной коры, т. н.… … Большая медицинская энциклопедия