-
101 не знать границ
prepos.gener. alle Grenzen überschreiten, keine Grenzen kennen (в чём-л.), keine Grenzen kennen (в чем-л.), keine Schranken kennen (в чём-л.), keine Schranken kennen (в чем-л.) -
102 не знать кризисов
prepos. -
103 не знать куда деваться
prepos.gener. sich nicht zu retten wissen vor (îò ÷åãî-ë.; etw.)Универсальный русско-немецкий словарь > не знать куда деваться
-
104 не знать меры
prepos.gener. das Maß überschreiten, übertreiben (в чём-л.), debordieren, (in D) sich übernehmen (в чём-л.) -
105 не знать ни бельмеса
ncolloq. weder gicks noch gacks wissenУниверсальный русско-немецкий словарь > не знать ни бельмеса
-
106 не знать никаких подробностей
prepos.gener. nichts Näheres wissen (события и т. п.)Универсальный русско-немецкий словарь > не знать никаких подробностей
-
107 не знать покоя
prepos.gener. sich (D) keine Ruhe gönnen -
108 не знать пощады
prepos.gener. keine Schonung kennen -
109 не знать ровным счётом ничего
ncolloq. weder gicks noch gacks wissenУниверсальный русско-немецкий словарь > не знать ровным счётом ничего
-
110 не знать с чего начать
prepos.gener. keinen Anfang findenУниверсальный русско-немецкий словарь > не знать с чего начать
-
111 не знать страха
prepos.gener. keine Furcht kennen -
112 не знать что делать от изумления
prepos.gener. fassungslos erstaunt seinУниверсальный русско-немецкий словарь > не знать что делать от изумления
-
113 не знать чувства меры
1. prepos.gener. ausschweifen (in D) (в чем-л.), kein Maß kennen, ausschweifen (в чём-л.)
2. nphras. (в) über die Stränge schlagenУниверсальный русско-немецкий словарь > не знать чувства меры
-
114 не знать, как быть
1. prepos.gener. nich aus noch ein wissen
2. ncolloq. zwischen Tür und Angel geraten, zwischen Tür und Angel stecken, zwischen Tür und Angel stehen -
115 не знать, куда девать своё время
Универсальный русско-немецкий словарь > не знать, куда девать своё время
-
116 не знать, куда себя девать
prepos.colloq. (в ожидании кого-л., чего-л.) dasitzen wie bestellt und nicht abgeholt, (в ожидании кого-л., чего-л.) dastehen wie bestellt und nicht abgeholtУниверсальный русско-немецкий словарь > не знать, куда себя девать
-
117 не знать, плакать или смеяться
nУниверсальный русско-немецкий словарь > не знать, плакать или смеяться
-
118 не знать, что делать
ncolloq. zwischen Tür und Angel geraten, zwischen Tür und Angel stecken, zwischen Tür und Angel stehenУниверсальный русско-немецкий словарь > не знать, что делать
-
119 не знать, что делать дальше
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > не знать, что делать дальше
-
120 не знать, что ответить
prepos.gener. keine Antwort wissenУниверсальный русско-немецкий словарь > не знать, что ответить
См. также в других словарях:
знатьё — знатьё, я … Русский орфографический словарь
знатьё — знатьё … Словарь употребления буквы Ё
ЗНАТЬ — ЗНАТЬ, знавать что, кого; о чем; ведать, разуметь, уметь, твердо помнить, быть знакомым. Я знаю, что он мне враг. Он знает по татарски. Знаешь ли грамоту? Никто не знал урока. Я его и в глаза не знаю. Об этом знать не знаю. Знай край, да не падай … Толковый словарь Даля
ЗНАТЬ — 1. ЗНАТЬ1, знаю, знаешь, несовер. 1. о ком чем. Иметь сведения. Ничего не знаю о следних событиях. Я знаю уже о вашем решении. 2. кого что. Обладать знанием кого чего нибудь, иметь о ком чем нибудь понятие, предавление. Знать урок. Хорошо знаю… … Толковый словарь Ушакова
ЗНАТЬ — 1. ЗНАТЬ1, знаю, знаешь, несовер. 1. о ком чем. Иметь сведения. Ничего не знаю о следних событиях. Я знаю уже о вашем решении. 2. кого что. Обладать знанием кого чего нибудь, иметь о ком чем нибудь понятие, предавление. Знать урок. Хорошо знаю… … Толковый словарь Ушакова
ЗНАТЬ — 1. ЗНАТЬ1, знаю, знаешь, несовер. 1. о ком чем. Иметь сведения. Ничего не знаю о следних событиях. Я знаю уже о вашем решении. 2. кого что. Обладать знанием кого чего нибудь, иметь о ком чем нибудь понятие, предавление. Знать урок. Хорошо знаю… … Толковый словарь Ушакова
знать — 1) гл. Ведать, быть знакомым (осведомленным), иметь понятие (сведения) о чем, находиться в курсе чего, быть au courant чего; уметь. Чем живет (Степушка), об этом решительно никто не имел ни малейшего понятия . Тург. Знать грамоте. Знать как свои… … Словарь синонимов
знать — ЗНАТЬ, знаю, знаешь; несовер. 1. о ком (чём). Иметь сведения о ком чём н. З. о родных. Дать з. о себе. 2. кого (что). Обладать какими н. познаниями, иметь о ком чём н. понятие, представление. З. урок. З. своё дело. Знаю, что он прав. З. кого н.… … Толковый словарь Ожегова
знать — глаг., нсв., употр. наиб. часто Морфология: я знаю, ты знаешь, он/она/оно знает, мы знаем, вы знаете, они знают, знай, знайте, знал, знала, знало, знали, знавший, зная, знав 1. Если вы знаете что то (о чём то), значит, вы имеете информацию о чём… … Толковый словарь Дмитриева
Знать — (нарѣч.) видно такъ, должно быть, надо быть. Ср. Да когда же ты, нужда Горькая, поправишься? Знать, тогда, какъ въ гробъ пойдешь, Въ саванъ принарядишься. И. З. Суриковъ. Нужда. См. Саван … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ЗНАТЬ 1 — ЗНАТЬ 1, знаю, знаешь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова