-
1 звонить
-
2 звонить
-
3 звонить
sonner viзвони́ть в колокола́ — sonner les cloches; carillonner vi ( трезвонить)
звони́ть в колоко́льчик — agiter une clochette
звони́ть по телефо́ну — téléphoner vi
телефо́н звони́т — le téléphone sonne
••звони́ть во все колокола́ — crier sur les toits
* * *vgener. appeler, sonner, sonner (в колокол), tinter (в колокол) -
4 звонить от
v -
5 звонить по коду
-
6 звонить в колокола
vgener. carillonner -
7 звонить в театр
vgener. appeler le théâtre -
8 звонить во все колокола
Dictionnaire russe-français universel > звонить во все колокола
-
9 звонить по номеру
vtelecom. (777-6247) téléphoner au -
10 звонить по телефону
-
11 не стесняйтесь мне звонить
Русско-французский словарь бизнесмена > не стесняйтесь мне звонить
-
12 без конца звонить
part.gener. se pendre a la sonnette de (qn) (к кому-л.) -
13 мой мобильник включен, можешь мне звонить
adjcanad. mon cellulaire est ouvert, tu peux me téléphonerDictionnaire russe-français universel > мой мобильник включен, можешь мне звонить
-
14 не стесняйтесь мне звонить
nbusin. n'hésitez pas à m'appelerDictionnaire russe-français universel > не стесняйтесь мне звонить
-
15 снова звонить
advgener. retéléphoner -
16 код
code m -
17 стесняться
в соч. -
18 колокол
cloche f* * *м. в разн. знач.cloche fводола́зный ко́локол тех. — cloche à plongeur
ко́локол возду́шного насо́са — cloche de pompe à air
уда́рить в колокола́ — sonner les cloches
звони́ть во все колокола́ перен. разг. — crier sur les toits
* * *neng. cloche (фигура пилотажа) -
19 быть
1) ( находиться) être vi2) (иметься, существовать) avoir vt; il y a3) ( часть составного сказуемого) être vi4) (часть формы будущего времени) переводится соответствующей формой futur* * *1) ( существовать) être vi, exister viего́ ещё не́ было (на све́те), когда́ произошло́ э́то собы́тие — il n'était pas encore né lorsque cet événement s'est produit
2) (иметься, быть в наличии) перев. оборотом il y a; il est ( в возвышенном стиле) se rencontrer (встречаться, попадаться) в личной или безличной формев бума́жнике бы́ли его́ докуме́нты — il y avait ses papiers dans le portefeuille
есть щу́ки ве́сом в 40 кило́ — il y a des brochets qui pèsent quarante kilos
есть чему́ пора́доваться — il y a de quoi se réjouir
есть лю́ди, кото́рые не боя́тся препя́тствий — il est des gens qui n'ont pas peur des difficultés ( или qui ne reculent pas devant l'obstacle)
таки́е цветы́ есть то́лько на ю́ге — ces fleurs ne se rencontrent ( или ne poussent) que dans le midi
у него́ есть де́ньги — il a de l'argent
кни́га была́ в ко́жаном переплёте, у кни́ги был ко́жаный переплёт — le livre avait une reliure de cuir, le livre était relié en cuir
у нас бу́дет о чём поговори́ть — nous aurons de quoi causer
быть в пальто́ и т.п. — être en pardessus, etc.
не быть до́ма — ne pas être à la maison
ве́чером я бу́ду до́ма — ce soir je serai chez moi
кни́ги бы́ли в шкафу́ — les livres étaient ( или se trouvaient) dans la bibliothèque
быть при чём-либо ( присутствовать) — être présent à qch, assister à qch
вчера́ он был в теа́тре — hier il est allé au théâtre, il a été au théâtre hier
он был у нас три ра́за — il est venu trois fois à la maison
4) (происходить, состояться) avoir lieuзаседа́ние бу́дет в четве́рг — la séance aura lieu jeudi
быть бу́ре — l'orage approche
быть беде́! — il va y avoir un malheur!
5) ( связка) être viбыть рабо́чим — être ouvrier
кем хо́чешь быть? ( стать) — que veux-tu faire plus tard?
6) (вспомогательный гл.)а) в формах страд. залога êtreго́род был взят — la ville a été prise
б) в формах будущего времени переводится соответствующими формами будущего времени спрягаемого глаголаон бу́дет чита́ть — il lira, il va lire
- будет••быть мо́жет — peut-être, il se peut
должно́ быть ( вероятно) вводн. сл. — probablement
как быть? — que faire?, comment faire?
пусть бу́дет так, так и быть — soit
была́ не была́ разг. — risquons le coup!, vogue la galère!
будь что бу́дет! разг. — advienne que pourra!; et vogue la galère!
бу́дет с тебя́ разг. — arrête, ça suffit
бу́дет тебе́ за э́то! разг. — il t'en cuira!
* * *vgener. être, figurer, se compter (в числе кого-л.), servir (кем-л., чём-л.), être présent (Si le talent est présent, le resultat sera surement là.), résilier, faire, régner -
20 позванивать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЗВОНИТЬ — ЗВОНИТЬ, звоню, звонишь и (прост.) звонишь, несовер. 1. (совер. позвонить) во что и без доп. Производить звон, ударяя в Колокол или тряся колокольчиком. «В большой колокол прикажу звонить.» Лермонтов. «Звонят к заутрене.» Пушкин. 2. (совер.… … Толковый словарь Ушакова
звонить — трубить, кричать на всех перекрестках, телефонировать, трезвонить, благовествовать, благовестить, вызванивать, званивать, разбалтывать, злословить, выбалтывать, рассказывать каждому встречному и поперечному, разносить, названивать, давать звонок … Словарь синонимов
Звонить — (иноск.) разглашать. Ср. Не пригласи она присѣсть первую по всему околотку вѣстовщицу, такъ она такихъ сплетенъ про нее назвонитъ, что хуже нельзя и придумать. Мельниковъ. На горахъ. 2, 14. Ср. Если у двора скажутъ: «то то дѣлецъ!» какъ во всей… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ЗВОНИТЬ — ЗВОНИТЬ, ню, нишь; несовер. 1. Производить, издавать звон. Телефон звонит. З. в звонок. З. у дверей. 2. Ударяя в колокол (колокола), благовестить (в 1 знач.) или трезвонить. Звонарь звонит на колокольне. З. к вечерне, к заутрене. З. во все… … Толковый словарь Ожегова
звонить — ЗВОНИТЬ, оню, онишь (или онишь); несов., что, о чем и без доп. Говорить, болтать; лгать, разносить сплетни … Словарь русского арго
звонить — Звонить, этот глагол может при спряжении вызывать те же трудности, что и глагол дозвониться. Напомним, что при правильной постановке ударения не должно возникать никаких ассоциаций с существительным вонь: он звони/т (не зво/нит), мы звони/м (не… … Словарь ошибок русского языка
звонить — звонить, звоню, звонит (не рекомендуется звонит); прич. звонящий (неправильно звонящий). Писатели и большинство современной интеллигенции решительно осуждают ударение звонит, позвонит. «Приходится, однако, признать, сожалеет писатель Б. Тимофеев … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
звонить — (иноск.) разглашать Ср. Не пригласи она присесть первую по всему околотку вестовщицу, так она таких сплетен про нее назвонит, что хуже нельзя и придумать. Мельников. На горах. 2, 14. Ср. Если у двора скажут: то то делец! , как во всей Москве… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
звонить — ню/, ни/шь, ни/т; нсв. 1) (св. позвони/ть) куда, во что Производить звон; подавать сигнал звоном, звонком. Звони/ть в колокол. Звони/ть в дверь. Звони/ть в звонок. Звони/ … Словарь многих выражений
Звонить не умею, а перестать не смею. — Звонить не умею, а перестать не смею. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
звонить во все колокола — См … Словарь синонимов