-
1 звенеть
[zvenét'] v.i. impf. (+ strum.)1.risuonare, tintinnare"Нежные женские голоса звенели в тёплом ночном воздухе" (Э. Казакевич) — "Tenere voci femminili risuonavano nell'aria tiepida della notte" (E. Kazakevič)
"Покрытые оледенелым инеем ветки деревьев слабо звенели" (И. Тургенев) — "Coperti di brina gelata, i rami emettevano un leggero tintinnio" (I. Turgenev)
2.◆угадай, в каком ухе звенит! — dimmi un numero!
-
2 chink
̈ɪtʃɪŋk I
1. сущ. трещинка, разрез;
щель;
излом, разрыв a chink in the curtains ≈ щель в шторах Syn: crack, split
2. гл. заделывать щели, уплотнять стыки;
конопатить chink a log cabin ≈ конопатить бревенчатый дом II
1. сущ. резкий звук;
звяканье
2. гл. звенеть;
звякать Syn: clink, tinkle III сущ;
презрит.;
амер. (Chink) чинк, китаец Syn: Chinese щель, трещина;
расщелина;
скважина ущелье > a * in smb.'s armour щель в чьей-л броне;
слабое место > a * in his armour was inadequate education его слабым местом была недостаточная образованность (американизм) замазывать, заделывать щели ( американизм) растрескиваться, покрываться щелями звон, звяканье ( стаканов, монет) трескотня( кузнечиков) (разговорное) звонкая монета;
наличные деньги - a man of * богач звенеть, звякать (о стаканах, монетах) - spoons *ed in the glasses ложки звякали о стаканы звенеть (чем-л) - he *ed the coins in his pocket он позвванивал монетами в кармане припадок судорожного кашля или смеха судорожно смеяться или кашлять;
задыхаться от смеха, кашля chink звенеть, звякать ~ звон, звяканье (стаканов, монет) ~ разг. монеты, деньги ~ припадок судорожного смеха или кашля ~ трескотня (кузнечиков) Chink: Chink чинк (презрительная кличка китайца в США) chink: chink щель, трещина, расщелина, скважина
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Итальянский
- Русский