Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

за+храна)

  • 21 отпадък

    м déchet m; (нужна вещ) rebut m; (от вълна) laine de rebut; déchets de laine; (от кожа) déchets de cuir; (железни отпадъци) la (les) ferraille(s); (книжни отпадъци) vieux papiers mpl; (от строителни отпадъци) plâtras m; (метални отпадъци) métaux mpl usagés; (от химическо действие, фабричен процес, почистване и под.) résidu m; (от пилене - стружки) limaille f; отпадъци (остатъци) (от храна) restes mpl, rogations mpl; (смет) balayures f, ordures fpl.

    Български-френски речник > отпадък

  • 22 поглъщам

    гл 1. avaler, dégloutir, absorber; (жадно, лакомо) engloutir, dévorer, engouffrer, ingurgiter; (поглъщам храна, без да дъвча) gober; поглъщам на един дъх (наведнъж) avaler (boire) d'un trait 2. absorber; 3. прен engloutir, absorber, dévorer; поглъщам книга след книга dévorer un livre après l'autre; поглъщам с поглед (с очи) някого (нещо) avaler (manger, dévorer) des yeux qn (qch).

    Български-френски речник > поглъщам

  • 23 поемам

    гл 1. prendre, saisir; (за въздух) aspirer; (за питие, храна) absorber; 2. assumer; поемам задължение prendre l'engagement (de), s'engager (а); поемам властта prendre le pouvoir; поемам дъх reprendre haleine; поемам път към prendre le chemin de; поемам отговорност assumer une responsabilité.

    Български-френски речник > поемам

  • 24 развалям

    гл 1. gâter, endommager, abîmer, altérer; 2. (спокойствието си) se déranger; 3. (осуетявам) gâcher, faire échouer, faire tomber а l'eau; 4. (за ястие, сос) manquer, gâter; 5. (за апетит) couper l'appétit; 6. (си очите) s'abîmer la vue (user ses yeux) а force de lire; 7. (покварявам) corrompre, dépraver; 8. (за годеж) rompre, dissoudre; развалям се (за човек) se dépraver, se corrompre; (за храна) se gâter, s'altérer, s'avarier; (за дрехи, костюм) разг s'avachir; (за време) se couvrir, se gâter; (за зъби) se carier; а развалям пари changer un billet de banque, faire de la petite monnaie.

    Български-френски речник > развалям

  • 25 разкашквам

    гл 1. détremper; 2. (за храна, месо и др.) réduire en bouillie, cuire trop longtemps; разкашкано месо de la viande en bouillie.

    Български-френски речник > разкашквам

  • 26 разнообразен

    прил varié, e; разнообразна храна nourriture variée.

    Български-френски речник > разнообразен

  • 27 силен

    прил 1. fort, e, vigoureux, euse; силен глас une voix forte; силна атака attaque vigoureuse; 2. ferme, solide; силен юначага solide gaillard; 3. puissant, e; силен мотор un moteur puissant; 4. fort, puissant, acif, ive, violent, e; 5. (за слънце) brûlant, e, ardent, e; 6. прен а) grand, e, vif, vive, intense; б) profond, e, acharné, e; в) (за болка) violent, e, cuisant, e; 7. разг tort, e (en), bon, bonne (en), calé, e (en); силен по история calé en histoire; а силен на деня puissant du jour; силен ток un courant intense; силна доза une forte dose; силна храна une bonne nourriture, aliments nutritifs.

    Български-френски речник > силен

  • 28 скромен

    прил 1. modeste, humble, simple, sans éclat; 2. (невзискателен) sans prétentions; simple, modeste, peu fastueux; 3. (за храна) frugal, e, aux; скромно ядене un repas frugal а престорено скромен (qui est) d'une modestie affectée; (за жена) d'un air de Sainte-Nitouche.

    Български-френски речник > скромен

  • 29 сух

    прил 1. sec, sèche, desséché, e; aride; сухо време temps sec; суха земя terre sèche (desséchée, aride); сухи цветя des fleurs sèches; сухо грозде des raisins secs; суха ми е устата avoir la bouche sèche; имам суха кашлица avoir une toux sèche; суха пара argent sec (comptant, liquide); 2. (пресъхнал) tari, e, а sec; сух кладенец un puits а sec, un puits qui est tari; 3. (слаб, мършав) sec, sèche, maigre, décharné, e, efflanqué, e, étique; сух човек un homme sec, un grand sec; 4. прен (нелюбезен) sec, sèche, désobligeant, e; сух отговор une réponse sèche; 5. (досаден, скучен) sec, sèche, aride, dépourvu, e d'intérêt; суха материя matière sèche (aride) а сух боб des haricots blancs; сух док bassin de radoub, cale sèche, dock de carénage; сух хляб du pain sec; суха дестилация distillation sèche; суха зидария maçonnerie а sec; суха храна provisions; разг bouffe f; сухи сладки biscuits, petits fours.

    Български-френски речник > сух

  • 30 тъпча

    гл 1. piétiner, marcher sur, fouler; тъпча на място piétiner sur place; тъпча грозде fouler le raisin; тъпча родната земя marcher sur le sol natal; 2. (пъхам, бутам) bourrer; тъпча лулата си bourrer sa pipe; 3. (карам някого насила да яде) bourrer, gaver, fourrer; тъпча детето си с храна gaver (bourrer) son enfant de nourriture; 4. прен (потискам) opprimer; (нарушавам закони, наредби) violer а връщам го тъпкано rendre la pareille, rendre а qn la monnaie de sa pièce.

    Български-френски речник > тъпча

  • 31 храня1

    гл 1. а) (давам храна) nourrir, alimenter; храня1 болен с лъжица nourrir un malade а la cuiller; б) (за животни) affener, donner du fourrage aux bestiaux; в) (за птици) abecquer, donner la becquée а un oiseau; 2. нар (отглеждам животни, птици) élever; храня1 ce 1. se nourrir, s'alimenter; храня1 се само с бульон être au bouillon; 2. (издържам се) gagner la vie а храни куче да те лае réchauffer un serpent dans son sein.

    Български-френски речник > храня1

  • 32 червейче

    ср 1. умал petit ver m; (в храна) mite f; ver m; червейче в месо asticot m; червейче в сирене mite de fromage; 2. (лавра, личинка) larve f, apode m.

    Български-френски речник > червейче

См. также в других словарях:

  • храна — същ. ядене, гозба, готвено, манджа, ястие същ. продукти, продоволствие същ. кърма същ. провизии, запас същ. хранителни продукти същ. обед, вечеря …   Български синонимен речник

  • храна за мисълта — словосъч. същина, ядка, съдържание, повод за размишление …   Български синонимен речник

  • джваньък — храна за бебета, завит в кърпа хляб, сдъвкан от бабата, служи за биберон …   Речник на Северозападния диалект

  • брашно —   храна; ядене …   Църковнославянски речник

  • снед —   храна …   Църковнославянски речник

  • яд —   храна; ядене …   Църковнославянски речник

  • пабулатори — (лат. pabulari оди по храна) мн. собирачи на храна назив за жителите на некои краишта во 3. век кои својата храна ја барале во шумите, одејќи голи како животни …   Macedonian dictionary

  • алотрофија — (грч allos, trophe храна) биол особина на луѓето, животните и бесхлорофилните растенија да не можат да живеат од неоргански соединенија туку им е потребна органска храна …   Macedonian dictionary

  • зајре — (тур. zahire) храна, резервна храна …   Macedonian dictionary

  • конзерва — (фр. conserve) 1. храна во ламаринени кутии или стаклени тегли подготвена на специјален начин за да се одржи што подолго во употреблива состојба 2. ламаринена кутија во која се конзервира храна …   Macedonian dictionary

  • пансион — (фр. pension) 1. воспитен завод со стан и храна за питомците 2. стан и храна во хотел …   Macedonian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»