-
21 continuus
1) непрерывный: cont. possessio (1. 14 pr. D. 8, 1);cont. actus (1. 137 pr. D. 45, 1);
cont. tempus (1. 7 D. 8, 6);
cont. anni (I. 40 § 2 D. 40, 7);
2) смежный, соседний: praedia cont. (l. 31 D. 8, 3. 1. 7 § 1 D. 8, 4);cont. triennium (1. 38 § 3 D. 40, 12); особ. continuum tempus прот. tempus utile и обозн. такое счисление времени, при котором идут в счет все дни, составляющие данный период (§ 17 J. 1, 25. 1. 8 D. 3, 2. 1. 24 § 3 D. 16,. 1. 1 § 9 D. 25, 3. 1. 38 D. 27, 1. 1. 5 § 19 D. 36, 4. 1. 2 § 2 D. 40, 16. 1. 31 § 1 D. 41, 3. 1. 11 § 4. 1. 29 § 5. 1. 31 D. 48, 5. 1. 1 § 10 D. 48, 16. 1. 7 pr. C. 2, 53).
provincia cont. (1. 8 § 2 C. Th. 7, 18).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > continuus
-
22 donare
1) дарить;donatio, под дарением в обширном см. разумеется всякое свободное и безвозмездное предоставление другому лицу имущественной выгоды. Дарение в тесном смысле, как особый юридический акт, вследствие которого одаренное лицо обогащается на счет дарителя, т. е. имущество первого увеличивается, между тем как имущество второго уменьшается (tit. J. 2, 7. D. 39, 5. C. 8, 54-56. 1. 1 pr. D. h. t. 1. 29 pr. eod.);
donationis causa promittere (1. 22. 34 eod.);
debitorem suum alicui donationis s. promittere iubere (1. 21 § 1 eod.); (1. 21 pr. eod cf. 1. 33 § 3 eod. 1. 41 pr. D. 42, 1. 1. 5 § 5 D. 44, 4); (1. 1 D. 2, 15);
animo donandi fideiubere (1. 32 D. 2, 14);
donat. inter virum et uxorem (tit. D. 24, 1. C. 5, 16. 1. 1 D. h. t. 1. 3 § 10 eod. 1. 5 § 1 eod. - § 4 eod. -§ 7 eod. - § 16 eod.);
donatio ante s. propter nuptias, дарение по поводу брака, обратное приданое, назначаемое со стороны мужа в ответ на приданое жены (§ 3 J. cit. tit. C. 5, 3. 1. 29 C. 5, 12. 1. 20 § 1 C. 6, 20);
mortis causa donatio, дарение, на случай смерти, есть настоящее дарение и заключает в себе все его признаки, только исполнение дарения отлагается до смерти дарителя и обусловливается тем, что даритель умрет ранее одаренного (§ 1 J. cit. tit. D. 39, 6. C. 8, 57. 1. 32 D. h. t. 1. 35 § 2 eod.);
2) оставлять, бросать, res non negligenda nec donanda (1. 8 § 17 D. 2, 15);pro donato usucapere (tit. D. 41, 6. 1. 1 pr. h. t. l. 6 eod.).
3) прощать, don. iniuriam (1. 17 § 12 D. 47, 10).causam adversariis suis donare (1. 212 D. 50, 16).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > donare
-
23 funerarius
(funeraticius), относящийся к погребению, погребальный: adio funerar., иск, который, по поводу возвращения издержек, давался тому, кто на свой счет хоронил умершего, против наследников, хотя бы похороны совершены были вопреки их желанию (1. 12 § 2. 1. 14 § 6. 12. 1. 16. 20. 21. 27. 30- 32 eod);privilegium funerarium, преимущество (privilegiгm), в случае конкурса по поводу погребальных издержек (1. 46 § 2 eod. cf. 1. 17 pr. D. 42, 5).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > funerarius
-
24 imponere
1) класть, поставить, посадить, merces imp. in navem (1. 4 § 2 D. 4, 9. 1. 2 § 2 D. 14, 2);impositi - deportati (1. 10 pr. eod. 1. 37 § 1 D. 11, 7. 1. 14 § 1 D. 25, 1. 1. 44. 61. D. 7, 1. 1. 59 D. 6, l. 1. 17 § 10. 1. 18 § 1 D. 19, 1. 1. 39 D. 31. 1. 18 § 4 D. 39, 2. 1. 24 D. 8, 2);
servo imp. (1. 24 D. 8, 2);
2) назначать: magistrum navi, locandis navibus etc. imp. (1. 1 pr. § 3 D. 14, 1). 3) налагать, навязывать, возлагать, imp. alicui necessitatem (1. 8. 9. D. 1, 18. 1. 31 § 2 D. 36, 1);servo imp. vindictam (см.).
legem (1. 7 § 8 D. 24, 1);
conditionem (1. 4 § 1 D. 28, 5);
iusiurandum (1. 6 § 4 D. 37, 14);
onera (1. 88. § 2 D. 31);
operas (1. 95 D. 30. 1. 7 § 3. 1. 33. 37. § 1. 1. 38 pr. 1. 47 D. 38, 1. 1. 2 pr. eod. 1. 8 D. 39, 5. 1. 44 pr. D. 40, 1);
4) дать, придавать: nomen impositum (1. 106 D. 45, 1);poena imposita (1, 3 § 7 D. 3, 2. 1. 1 § 1 D. 47, 18. 1. 131 § l D. 50, 16. 1. 19 D. 8, 1. 1. 17 pr. 1. 23 § 1 D. 8, 2. 1. 32 D. 8, 3. 1. 105 D. 35, 1. 1. 47 D. 39, 2. 1. 1 § 23 D. 39, 3. 1. 205 D. 50, 17).
5) сделать, совершать, imp. rationem (счет) legis Falcidiae, legatorum (1. 6 pr. 1. 8 C. 6, 50);imp. libertatem (1. 11 § 1 D. 4, 4. 1. 7 § 8 D. 24, 1. 1. 10 C. 6, 21).
imp. fugam (1. 8 C. Th. 3, 1).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > imponere
-
25 imputare
1) зачислять, imputari Falcidiae s. in Falcidiam (1. 19. 24 § 2. 1. 29. 50. 76. 86. 91 D. 35, 2. 1. 18 § 1. 1. 58 § 5 D. 36, 1. 1. 36 D. 38, 2. 1. 20 § 3 eod. 1. 8 § 22 D. 2, 15. 1. 26 pr. D. 12, 6. 1. 22 pr. D. 13, 7). 2) ставить в счет, засчитать, in Falcidia, in ratione legis Falc. imputari heredi (1. 21 pr. 25 pr. D. 35, 2. 1. 78 § 11 D. 36, 1. 1. 11 § 23 D. 32);3) приписывать, culpam imputari alicui (1. 9 pr. D. 20, 5. 1. 14 § 1 D. 49, 16. 1. 6 § 12 D. 3, 5. 1. 31 § 4 D. 5. 3. 1. 7 § 5 D. 10, 4. 1. 9 § 4 D. 27, 3. 1. 14 § 2 D. 38, 2. 1. 2 § 39. 41 D. 38, 17);sumtus imp. societati (1. 52 § 15 D. 17, 2. 1. 9 § 6 D. 26, 7. 1. 1 § 4 D. 27, 3).
imput. (debere) sibi, suae facilitati (§ 3 J. 3, 14. § 9 J. 3, 15. 1. l § 6 D. 4, 3. 1. 2 § 2 D. 4, 5. 1. 27 § 2 D. 4, 8. 1. 1 § 1 D. 11, 6. 1. 23. 37 D. 12, 2. 1. 1 § 4. 9. 14 D. 14, 1. 1. 6 § 1 D. 20, 6. 1. 3 § 3 D. 39, 3. 1. 1 § 5. 11. 17 D. 42, 6. 1. 14 D. 26, 7. 1. 4 § 1. D. 27, 7).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > imputare
-
26 inferre
1) вносить, res inf. in fundum pignoris nomine (1. 1 § 1 D. 43, 33);pignori res illata (1. 1 § 5 D. 43, 32. 1. 11 § 5 D. 13, 7. 1. 4 pr. 1. 7 § 1 D. 20, 2. 1. 11 § 2 D. 20, 4. 1. 5 D. 4, 65);
mortuum, ossa mortui (in locum aliquem, in sepulcrum) inferre, хоронить: interdictum de mortuo inferendo (tit. D. 11 8. cf. 1. 6 § 4 D. 1, 8. 1. 17 pr. D. 7, 1. 1. 6 § 6 D. 10, 3. 1. 2 § 1. 2. 1. 4. 6 pr. 1. 10. 11. 43 pr. D. 11, 7. 1. 39 D. 17, 2. 1. 20 § 3 D. 29, 2. l. 3 § 3 D. 47, 12);
illatio, похороны: ill. quae sepulturae causa fit;
ill. testatoris (1. 2 § 3. 1. 4 D. 11, 7);
2) вносить, ставить в счет, записывать (1. 38 D. 3, 5. 1. 22 § 8 D. 33, 2. 1. 12 D. 34, 3. 1. 40 pr. D. 40, 7). 3) уплачивать, fisсо, aerario (s. in aerarium) inf. pecuniam, solidos, poenam (1. 3 § 5 D. 47, 12. 1. 15 § 6. 1. 36, D. 49, 14);pedem finibus inferre, вступать в чужие пределы (1. 18 § 2 D. 41, 2).
inf. vectigal (1. 7 § 1 D. 39, 4. 1. 8 C. 10, 47. 1. 17 § 4 D. 22, 1. l. 11 pr. eod.);
inf. pensiones (1. 58 pr. D. 7, 1);
annua (1. 21 § 5 D. 33, 1);
summam dotis (1. 12 D. 33, 4. 1. 78 § 14 D. 36, 1);
pretium (1. 34 § 1 D. 31. 1. 9 § 2 D. 41, 1);
aestimationem (1. 14 § 2 D. 32. 1. 101 pr. D. 46, 3);
illatio, внесение подати (1. 2 C. 11, 61. 1. 2 C. Th. 6, 22. 1. 13 C. Th. 8, 5. 1. 2 C. Th. 11, 1. 1. 1 C. Th. 11, 19);
4) наносить, причинять, in corpus inf. iniuriam (1. 1 § 2 D. 47, 10);ill. capitalis, платить подушное (1. 23 pr. C. 11, 47).
vilnus inf. alicui (1. 7 § 8 eod);
manus inf. (1. 1 § 1 eod. 1. 3 pr. § 3. 5. 6 D. 48, 21. 1. 74 D. 50, 17);
damnum (1. 41 D. 21. 1. 1. 24 pr. D. 39, 2);
vim, metum (1. 3 § 1. 1. 8 pr. 1. 14 § 5. 12. 1. 21 pr. D. 4, 2. 1. 45 § 4 D. 9, 2. 1. 8 D. 48, 8. 1. 1 § 4 eod. 1. 29 § 9 D. 48, 5);
5) иск предъявлять, иногда обвинять, inf. actionem (1. 52 § 1 D. 15, 1. 1. 39 pr. D. 26, 7. 1. 77 § 14 D. 31. 1. 24 § 3 D. 40, 12. 1. 28 D 44, 7. 1. 44 § 1 D. 5. 1. 1. 4 pr. D. 35, 3. 1. 10 D. 44, 1. 1. 39 § 3 D. 40, 12. 1. 2 D. 40, 15. 1 10 C. 2. 4. 1. 76 § 9 D. 31. 1. 12 D. 48, 10. 1. 1 § 9. 10 D. 48, 16. 1. 11. 18 C. 9, 9);illatio stupri (Paul. V. 4 § 1).
6) возлагать на кого что, inf. necessitatem (1. 55 § 2 D. 36, 1). 7) предлагать: inf. iusiurandum (1. 28 § 10 D. 12, 2. 1. 25 § 3 D. 22, 3. 1. 1. 11 C. 4, 1);calumniam (1. 14 D. 48, 1).
illatio sacramenti = delatio (1. 26 § 1 C. 4, 32).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > inferre
-
27 interrogare
спрашивать, а) = consulere (1. 9 § 8. 1. 22 D. 12, 1. 1. 17 § 4 D. 21, 1);b) народ на = счет нового закона (§ 4 J. 1, 2); с) при заключении стипуляции вопрос стипулятора, верителя (1. 7 D. 3, 5. 1. 1 § 7 D. 44, 7. 1. 1 § 1. 1. 75 § 6. 1. 83 § 2. 1. 141 § 3 D. 45, 1. 1. 6 pr. § 2 D. 45, 2. 1. 1 D. 46, 4. 1. 7 D. 50. 16); отсюда interrogare = stipulari, rogare (1. 41 pr. D. 18, 1), interrogari = oblidari, spondere: fideiussor inlerrogatus pro magistratu (1. 3 § 4 D. 50. 8);
d) в производстве in iure: предлагать вопросы ответчику для разъяснения известных обстоятельств;
interrogatio s. interrogatus, такой допрос in iure перед магистратом (tit. D. 11, 1); напр. an heres vel quota ex parte sit? (1. 1 pr. 1. 2. 5. 6 § 1. 1. 9. 11. 12. eod. 1. 7 eod. 1. 10 eod.);
an fundum possideat? (1. 20 § 1 eod.);
interrogator, истец, предлагающий вопросы (1. 11 § 7 eod.);
interrogatoria actio, иск, основывающийся на признании со стороны ответчика или противника известных фактов или обстоятельств (1. 1 § 1. 1. 22 eod.). е) допрашивать свидетелей (1. 3 § 3 1. 24 D. 22, 5);
f) допрашивать ответчика;
interrogatio, допрос обвиняемого (1. 7 D. 22, 3. 1. 17 D. 29, 5. 1. 15 § 41 D. 47, 10. 1. 6 § 1 D. 48, 3. 1. 1 § 21. 22. 1. 18 § 6-8 D. 48, 18).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > interrogare
-
28 logarium
небольшой счет (1. 3 § 10 D. 33, 9).Латинско-русский словарь к источникам римского права > logarium
-
29 ratio
1) счет (1. 6 § 3 D. 2, 13);ratio accepti atque expensi (1. 47 § 1 D. 2, 14);
nuda ratio (занесение в приходно-расходную книгу) non facit aliquem debitorem (1. 26 D. 33, 5. cf. 1. 49 § 2 D. 15, 1);
rationem ponere, reddere, praestare, subducere, edere (см.), agere, gerere (1. 41 § 1. 10 D. 40, 5. 1. 40 § 3 D. 40, 7. 1. 34 D. 40, 12);
actus sui rationes conficere (1. 10 § 1 D. 2, 13. 1. 56 § 2 D. 17, 1. 1. 18 D. 27, 3);
actio de ration, distrahendis (см. s. 2);
rationes accipere (1. 7 pr. D. 18, 1);
intercidere, adulterare (см.);
falsas rat. deferre (1. 15 § 6 D. 49, 14. 1. 43 § 1 D. 44, 3. I. 31 pr. D. 34, 4. 1. 5 § 4. cf. 1. 4pr. D. 15, 1. 1. 31 D. 13, 5. 1. 102 pr. D. 32. 1. 34 D. 3, 5. 1. 10 pr. D. 18, 5. 1. 2 § 6 D. 50, 8. 1. 2 C. 10, 2);
vitidicari (1. 4 C. 10, 1);
obligari (1. 1 eod.); тк. = pecunia, patrimonium, напр. ex ratione fisci nomina facta (1. 3 § 6 D. 49, 14. 1. 6 § 1 eod.);
2) оправдание, оправдательная причина (1. 4 § 2 D. 1, 16. 1. 1 § 27 D. 48, 18. cf. 1. 15 D. 49, 16). 3) внимание, соображение, rationem habere alicuius (1. 5 pr. D. 13, 6);procurator privatae rat. (1. 7 C. 2, 1).
rat. hab. aetatis (1. 16 § 3 D. 48, 19);
remissions (1. 15 § 7 cf. § 5 D. 19, 2);
4) повод, причина, ratio, quare etc. (1. 1 § 4 D. 37, 9. 1. 15 D. 41, 2. 1. 54 pr. D. 17, 1. 1. 20, 21 D. 1, 3). 5) разум, разумное основание, напр. contra rat. iuris receptum (1. 14. 16 eod. 1. 25 eod. 1. 7 § 1 D. 4, 1. I. 32 § 4 D. 35, 2. I. 63 pr. D. 17, 2);damni (1. 12 eod. 1. 15 § 32 D. 39, 2. 1. 41 D. 19, 1. 1. 39 pr. D. 10, 1. 1. 7 pr. D. 24, 3. 1. 7 D. 36, 1 1. 173 pr. D. 50, 17).
habere mediam rat. (1. 6 pr. D. 48, 19);
naturalis ratio (см.);
cp. Gai. I. 1. 89 180. II. 65. 79. III. 154;
iuris civilis ratio (1. 33 pr. D. 35, 1. Gai. I. 128. 158. 11. 65. 110);
rationis esse (1. 34 pr. D. 23, 2. 1. 69 § 1 D. 23, 3);
rationi congruens (1. 87 § 7 D. 35. 2);
ratio suadet (1. 4 pr. D. 22, 1. 1. 38 pr. D. 26, 7. 1. 22 D. 28, 7. 1. 70 pr. D. 31. 1. 95 § 10 D. 46, 3);
admittit (1. 5 pr. D. 25, 1);
deposcit (1. 87 § 3 D. 31);
6) образ, способ, ratio, quemadmodum etc. (1. 1 § 5 D. 37, 10. 1. 24 § 2 D. 40, 12);facit, efficit (1. 3 § 10. 1. 17 § 1 D. 15, 3. 1. 32 pr. D. 21, 2. 1. 2 § 6 D. 37. 6. 1. 25 D. 40, 1. 1. 60 § 2 D. 23, 2. 1. 11 § 1 D. 35, 2).
qua ratione - ita (1. 15 § 1 D. 1, 7. 1. 6 D. 41, 2. 1. 23 D. 3, 2. 1. 14 C. 9, 1).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > ratio
-
30 ratiocinium
1) счетоводство (1. 6 C. 2, 7. 1. 9 § 2 C. 9, 49. 1. 1 C. 12, 60). 2) счет (1. 2 C. 10, 30).Латинско-русский словарь к источникам римского права > ratiocinium
-
31 ratiuncula
небольшой счет (1. 28 D. 16, 3. 1. 3 § 1 т D. 33, 9).Латинско-русский словарь к источникам римского права > ratiuncula
-
32 referre
1) назад нести, относить, приносить (1. 10 § 1. 1. 12 § 1 D. 13, 6. 1. 20 § 2 D. 19, 5);2) обратно отдавать, ob referendam vicem se sponsione constringere (1. un. pr. C. 4, 3);se referre, возвращаться, прятаться (1. 10 § 1 D. 48, 13).
ref. iusiurandum, religionem, отвести присягу, прот. deferre, inferre iusi. (1. 17 pr. 24. 25. 34 pr. § 7 seq. 1. 38 D. 12, 2. 1. 25 § 3 D. 22, 3. 1. 8. 9. 12 § 1 C. 4, 1);
relatio, отведенная присяга (1. 34 pr. § 9 D. 12, 2. 1. 12 § 1 C. cit.);
ref. iurgium, вступать в процесс, отвечать на иск, прот. inferre (1. 25 C. 2, 13);
3) противопоставлять, предъявлять, ref. quaestionem, controversiam (1. 11 pr. D. 21, 2. 1. 7 § 1 D. 37, 9. 1. 5 D. 48, 5. 1, 2 C. 4, 56. 1. 11. 12 C. 8, 45);relatio criminis, возражение преступления, обратное обвинение в преступлении, сваливание вины на другого (1. 5 pr. D. 48, 1).
4) зачислять в счет (1. 34 D. 3, 5. 1. 6 D. 49, 14);ref. exceptionem (1. 36 C. 10, 31).
acceptum ref. aliquid in tabulas, записать что в расходную книгу (1. 29 § 2 D. 32);
accepta recte relata (1. 82 D. 35, 1. 1. 32 § 2 D. 16, 1. 1. 48 § 1 D. 23, 3); тк. просто referre = acceptum referre, напр. quaestum ref. patri (1. 4 § 2 D. 2, 13);
5) ref. in medium = conferre, вносить (1. 65 § 15. 1. 71 § 1 D. 17, 2). 6) докладывать, сообщать, sententiam ref., решать, постановлять решение;mercedem ref. heredi (1. 14 pr. D. 40, 7).
relatum est, о мнениях юристов (в их сочинениях) (1. 2 § 2 D. 12, 5. 1. 22 pr. D. 13, 7. 1. 4 pr. D. 21, 2. 1. 2 § 5 D. 26, 6. 1. 3 § 4 D. 28, 5. 1. 3 pr. D. 47, 10. 1. 2 § 5 D. 50, 1); особ. представлять что-нб. на решение высшего суда;
relatio, такой доклад, рапорт, сообщение (1. 13 § 3 C. 3, 1. 1. 1. 2 C. 7, 61. 1. 11 C. 12, 36);
relatio minus plena (1. 1 cf. 1. 2. 3 C. 7, 61);
minus retulisse, о неполном, неверном докладе (1. 6 § 1 D. 48, 3);
7) относить, ref. significationem, appellationem ad aliquid (1. 195 § 1. 2 D. 50, 16. 1. 51 pr. D. 47, 2. 1. 1 § 2 D. 43, 1. 1. 18 § 1 D. 13, 5);relationes a publicis personis destinandae,= elogia (1. 14 C. 9, 2).
8) (только в 3 лице ед. ч.) важно, касается, полезно, ref. quid acti esset (1. 38 § 2 D, 19, 1);relatio, отношение: rel. facta ad aliquid (1. 11 D. 1, 1).
qua mente, emerim (1. 46 pr. D. 3, 5. 1. 7 § 2 D. 3, 4. 1. 21 § 1. 1. 47 § 1 D. 3, 5. 1. 7 § 1 D. 46, 1. 1. 7 § 3 2. 1. 9 § 2 D. 47, 10).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > referre
-
33 servare
1) сохранять, соблюдать (1. 26. § 1 D. 50, 1. cf. 1. 4 § 1 D. 1, 21. 1. 2 D. 2, 12. 1. 4 § 5 D. 1, 16. 1. 3 pr. D. 20, 1. 1. 8 D. 33, 4);2) уважать, исполнять (1. 2 § 20 D. 38, 17. 1. 41 § 1 D. 31. 1. 109 D. 45, 1. 1. 5 D. 46, 5);pactum servandum (1. 13 § 1. cf. 1. 7 § 7 D. 2, 14. I. 12 pr. D. 23, 4. 1. 26 § 3 eod. 1. 1. 2 C. 4, 54. 1. 24 D. 16, 3. 1. 122 § 5 D. 45, 1. 1. 1 pr. D. 25, 6).
in legato (1. 20 § 3 D. 38, 2);
3) беречь, стеречь (1. 19 D. 13, 6);in lege Falc. (1. 62 pr. D. 35, 2. 1. 21 pr. D 46, 1. 1. 67 § 1 D. 31. 1. 4 D. 1, 22).
4) выговаривать себе что: modicum sibi residuum serv. (1. 87 § 4 D. 31). 5) получать то, что следует, приобретать (1. 48 D. 6, 1. 1. 28 § 1 D. 24, 1. 1. 23. 42 § 1 D. 24, 3. 1. 17 § 2 D. 8, 5. 1. 23 D. 4, 4. 1. 9 D. 10, 3. 1. 18. 19 § 4 D. 3, 5. 1. 2 D. 14, 3. 1. 9 pr. D. 16, 2. 1. 22 § 2. 1. 27 § 5. 1. 45 § 7 D. 17, 1. 1. 13. 41 pr. 52 pr. 55 D. 46, 1); тк. приводить в счет (1. 2. 13 D. 20, 4).serv. ventrem (1. 3 D. 25, 4. 1. 48 D. 50, 16).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > servare
-
34 CERTITUDO (CERTITUDE)
несомненность, уверенность; по Фоме Аквинскому, «несомненность знания имеет место тогда, когда знание никоим образом не отвлекается от того, что есть в вещи, но постигает вещь такой, как она есть. И потому конкретное суждение, касающееся существования вещи, в большей степени зависит от причины вещи, следовательно, понятие несомненности восходит от причин к результату и является конкретным, когда причина безошибочно приводит к надлежащему результату; хорошо образованного человека удовлетворяет только несомненное знание; несомненность в количественных, разнообразных вещах не так велика как в необходимых; уверенность достигается за счет устойчивого слияния всех познавательных способностей в познаваемом и, следовательно, состоит в решительности, с которой разум остается верен своим утверждениям» (Thomas Aquinas. Quaest. disp. de Ver. q. 6, a. 3 concl.).Латинский словарь средневековых философских терминов > CERTITUDO (CERTITUDE)
-
35 ratio
,onis fмышление, размышление, счет, подсчет,способ, метод
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Счет — (account) 1. Документ, свидетельствующий о задолженности одного лица другому; счет фактура. Лицо, предоставляющее профессиональные услуги или продающее товары, может выставить счет своему клиенту или покупателю; стряпчий, продающий от имени… … Финансовый словарь
счет — брать в счет, выдумывать на чей либо счет, деньгам счету нет, жить на чей либо счет, забирать в счет, на чей либо счет, на чужой счет, не в счет, окончить счеты, покончить счеты, принять слова на свой счет, прохаживаться на чей либо счет, свести… … Словарь синонимов
Счет движения капиталов — (capital account) 1. Счет (account), на который записываются капиталовложения в землю, здания, сооружения, машины и оборудование и т.д. 2. Предусмотренные бюджетом расходы по основным статьям, особенно в финансовых планах государственного сектора … Финансовый словарь
Счет — (account) 1. Документ, свидетельствующий о задолженности одного лица перед другим; счет фактура. Лицо, предоставляющее профессиональные услуги или продающее товары, может выставить счет своему клиенту или покупателю; стряпчий, продающий от имени… … Словарь бизнес-терминов
Счет востро — (vostro account) Счет иностранного банка в британском банке, который обычно ведется в фунтах стерлингов. сравни: счет ностро (nostro account). Финансы. Толковый словарь. 2 е изд. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Брайен Батлер, Брайен Джонсон … Финансовый словарь
СЧЕТ ДЕПО НОСТРО — активный аналитический счет депо, открываемый в учете депозитария домицилианта. Этот счет предназначен для учета ценных бумаг, помещенных на хранение или для учета в депозитарий домицилиат, или ценных бумаг, учитываемых у реестродержателя на… … Юридическая энциклопедия
Счет Бухгалтерского Учета 20 Основное Производство — счет, предназначенный для обобщения информации о затратах основного производства, то есть производства, продукция (работы, услуги) которого явилась целью создания данного предприятия. В частности, этот счет используется для учета затрат:… … Словарь бизнес-терминов
Счет Востро — (vostro account) Счет иностранного банка в британском банке, который обычно ведется в фунтах стерлингов. сравни: счет ностро (nostro account). Бизнес. Толковый словарь. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Грэхэм Бетс, Барри Брайндли, С. Уильямс … Словарь бизнес-терминов
СЧЕТ-ФАКТУРА — счет, выписываемый продавцом на имя покупателя и удостоверяющий фактическую поставку товара или услуг и их стоимость. Выписывается после окончательной приемки товара покупателем. Содержит детали сделки по продаже, включая объем (количество… … Большой бухгалтерский словарь
СЧЕТ(А), ОТЧЕТНОСТЬ — (account(s)) Отчет о деятельности (операциях) за определенный период. Подотчетность означает обязательство составлять и предоставлять следующие отчеты: директора компаний подотчетны акционерам, а британские министры отчитываются за деятельность… … Экономический словарь
СЧЕТ БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА 20 "ОСНОВНОЕ ПРОИЗВОДСТВО" — счет, предназначенный для обобщения информации о затратах основного производства, то есть производства, продукция (работы, услуги) которого явилась целью создания данного предприятия. В частности, этот счет используется для учета затрат:… … Словарь бизнес-терминов