-
21 1. запирать ; 2. заключать ; 3. завершать, заканчивать работу; sich abschlieЯen уединяться
vgener. (Tьr)(дверь)(Vertrag)(договор)(Arbeit) abschließenУниверсальный русско-немецкий словарь > 1. запирать ; 2. заключать ; 3. завершать, заканчивать работу; sich abschlieЯen уединяться
-
22 В эту работу вложен большой труд
nУниверсальный русско-немецкий словарь > В эту работу вложен большой труд
-
23 В эту работу вложен немалый труд
nУниверсальный русско-немецкий словарь > В эту работу вложен немалый труд
-
24 ВМ, ориентированная на работу с полями фиксированной длины
Универсальный русско-немецкий словарь > ВМ, ориентированная на работу с полями фиксированной длины
-
25 Окончить работу! Команде обедать!
vnav. Backen und Banken!Универсальный русско-немецкий словарь > Окончить работу! Команде обедать!
-
26 Пробный день при устройстве на работу
adjgener. SchnuppertagУниверсальный русско-немецкий словарь > Пробный день при устройстве на работу
-
27 Ученье - свет, а неученье - чуть свет и на работу.
ngener. Wissen ist Macht, und Nichtwissen macht was.Универсальный русско-немецкий словарь > Ученье - свет, а неученье - чуть свет и на работу.
-
28 Я планов наших люблю громадьё, размаха шаги саженьи. Я радуюсь маршу, которым идём, в работу и в сраженья
ngener. Ich lieb unsrer Pläne gigantischen Schwung, den Sturmschritt zu sieben Meilen. Mich freut unser Marsch, mit dem, ewig jung, wir zum Kampf und zУниверсальный русско-немецкий словарь > Я планов наших люблю громадьё, размаха шаги саженьи. Я радуюсь маршу, которым идём, в работу и в сраженья
-
29 автоматика включения на параллельную работу
nelectr. ParallelschaltautomatikУниверсальный русско-немецкий словарь > автоматика включения на параллельную работу
-
30 автомобиль, используемый в основном для поездок на работу и обратно
nauto. Pendler-WagenУниверсальный русско-немецкий словарь > автомобиль, используемый в основном для поездок на работу и обратно
-
31 активизировать работу
vgener. Aktivitäten voranbringenУниверсальный русско-немецкий словарь > активизировать работу
-
32 аэродинамическая труба, рассчитанная на работу при избыточном давлении
auto. ÜberdruckwindkanalУниверсальный русско-немецкий словарь > аэродинамическая труба, рассчитанная на работу при избыточном давлении
-
33 бегство в работу
npsych. Flucht in die Arbeit (реакция личности на неблагоприятную ситуацию путём сведения круга интересов к работе) -
34 беседа при зачислении на работу
nmanag. EinstellungsgesprächУниверсальный русско-немецкий словарь > беседа при зачислении на работу
-
35 блокировка включения на параллельную работу
nelectr. Parallelschaltsperre (при отсутствии синхронизма), SynchronisiersperreУниверсальный русско-немецкий словарь > блокировка включения на параллельную работу
-
36 брать в работу
-
37 брать на работу
vgener. in (den) Dienst nehmen, in den Dienst nehmen -
38 браться [приниматься] за дело [за работу]
vgener. daranmachen (sich)Универсальный русско-немецкий словарь > браться [приниматься] за дело [за работу]
-
39 браться за работу
vgener. sich an di Ärbeit mächen, sich an die Arbeit machen -
40 броня для приёма на работу
nУниверсальный русско-немецкий словарь > броня для приёма на работу
См. также в других словарях:
работу — активизировать работу • изменение, много бросать работу • действие, прерывание бросить работу • действие, прерывание вести активную работу • действие вести работу • действие вести разъяснительную работу • действие возобновить работу • действие,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
работу вывернуть — обокрасть квартиру … Воровской жаргон
работу вымолотить — обокрасть квартиру … Воровской жаргон
Разрешение на работу — Конституционн … Википедия
Оформление трудовой книжки: прием на работу — Стандартная последовательность записей работодателя в трудовой книжке работника включает: наименование работодателя запись о приеме на работу возможно, одна или более записей о переводах, присвоении разрядов и т. п. запись об увольнении подписи… … Бухгалтерская энциклопедия
Перевод На Другую Работу — поручение работы, не соответствующей той, которая была обусловлена трудовым договором (контрактом), т.е. работы по другой специальности, квалификации или должности. Переводом на другую работу считается также поручение работы хотя бы и в пределах… … Словарь бизнес-терминов
ПЕРЕВОД НА ДРУГУЮ РАБОТУ — поручение работы, не соответствующей той, которая была обусловлена трудовым договором (контрактом), т.е. работы по другой специальности, квалификации или должности. Переводом на другую работу считается также поручение работы хотя бы и в пределах… … Энциклопедия трудового права
Прием На Работу — производится, по общему правилу, по соглашению сторон трудового договора (контракта). Заключение трудового договора (контракта) происходит по соглашению между работодателем и работником. Законодательством установлены гарантии при приеме на работу … Словарь бизнес-терминов
ПЕРЕВОД НА ДРУГУЮ РАБОТУ — – перевод рабочего или служащего на работу, не обусловленную при приёме на работу. П. на д. р. допускаются только в случаях, предусмотренных действующим .законодательством, как форма перераспределения кадров в интересах их целесообразного… … Советский юридический словарь
ПЕРЕВОД РАБОТНИКА НА ЛЕГКУЮ РАБОТУ — изменение трудовой функции или существенных условий труда (в т. ч. временное) работника, нуждающегося в предоставлении др. работы в соответствии с медицинскими рекомендациями (заключением). Перевод работника на более легкую работу (в т. ч. работу … Российская энциклопедия по охране труда
ПРИЕМ НА РАБОТУ — производится, по общему правилу, по соглашению сторон трудового договора (контракта). Заключение трудового договора (контракта) происходит по соглашению между работодателем и работником. Законодательством установлены гарантии при приеме на работу … Энциклопедия трудового права