Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

за+кораб

  • 21 fletamento

    m мор. 1) товарене на кораб; 2) наемане на кораб.

    Diccionario español-búlgaro > fletamento

  • 22 fletar

    1. tr 1) мор. наемам кораб; 2) наемам кола, самолет и др.; 3) товаря стоки, пътници (на кораб); 4) Амер. наемам товарно животно; 5) прен. Арж., Ч., Пер. обиждам, оскърбявам; удрям; 6) Гват. трия, търкам; 7) Арж., Ч., Ур. пращам някого против волята му; 8) Арж., Ч., Ур. уволнявам; 2. prnl 1) Кол., Куб., М. тръгвам си, напускам внезапно; 2) Арж. лепвам се за компания, без да съм канен.

    Diccionario español-búlgaro > fletar

  • 23 fondear

    1. intr мор. пускам котва; 2. tr 1) мор. измервам дълбочина; 2) мор. правя митнически преглед (на кораб); разтоварвам трюм; 3) прен. изследвам задълбочено; 4) задържам кораб в пристанище (и като intr).

    Diccionario español-búlgaro > fondear

  • 24 largar

    1. tr 1) освобождавам, пускам на свобода; 2) отслабвам, отпускам; 3) мор. отпускам (платна на кораб и пр.); largar bofetada разг. удрям плесница; largar propina давам бакшиш; 2. intr прост. говоря, казвам, разказвам (и като tr); 3. prnl 1) заминавам, отдалечавам се, махам се; 2) мор. навлизам в морето, отдалечавам се от сушата или от друг кораб.

    Diccionario español-búlgaro > largar

  • 25 marear

    1. tr 1) управлявам параход, кораб; 2) продавам; търгувам; 3) прен., разг. досаждам, отегчавам; 4) бикоб. дразня, обърквам бика с движения на плаща; 2. intr ост. плавам (за кораб); 3. prnl 1) страдам от морска болест; 2) изпитвам главозамайване, вие ми се свят; 3) претърпявам авария; 4) развалям се (за стока); 5) прен., разг. леко ми се замайва главата, напивам се.

    Diccionario español-búlgaro > marear

  • 26 navegar

    1. intr 1) плавам, пътувам (с кораб); 2) карам, управлявам параход; 3) летя (за балон, самолет); 4) прен. движа се насам-натам; 5) прен. не владея добре нещо; 6) превозвам стоки по море; 2. tr плавам ( за кораб).

    Diccionario español-búlgaro > navegar

  • 27 obra

    f 1) труд, работа, дело; 2) произведение, творба; obra de teatro (teatral, dramàtica) театрална пиеса, театрална постановка; obras completas пълни събрани съчинения; obra maestra шедьовър; 3) постройка, строеж; obras bàsicas капитално строителство; obras públicas обществени работи; 4) строителство, строителни работи, строеж, обект; obra de construcción икон. строителен обект; obra industrial икон. промишлен обект; a pie de obra на мястото на строителството; 5) действие, дело; de obra на дело; por obra de посредством, чрез; poner manos a la obra пристъпвам към действие, дело; hacer obra правя ремонт, ремонтирам; mano de obra работна ръка; obra muerta мор. надводна част на кораб; obra viva а) прен. добро дело, милосърдие; б) мор. подводна част на кораб; 6) средство; сила, мощ; 7) морална постъпка (добра или лоша); hacer mala obra причинявам неудобство, вреда; ni obra buena, ni palabra mala proverb обещава мазно, ала напразно; не отказва, но и нищо не прави; obra de около, горе-долу, приблизително.

    Diccionario español-búlgaro > obra

  • 28 paquebote

    m мор. 1) пътнически кораб; 2) транспортен кораб ( превозващ кореспонденция).

    Diccionario español-búlgaro > paquebote

  • 29 pesquero,

    a 1. adj риболовен (за кораб, катер); 2. m 1) риболовен кораб (катер); 2) панталони до под коляното ( бермуди).

    Diccionario español-búlgaro > pesquero,

  • 30 queche

    m мор. 1) кеч (вид двумачтов кораб); 2) смек ( вид малък едномачтов кораб).

    Diccionario español-búlgaro > queche

  • 31 tocar1

    1. tr 1) пипам, докосвам, допирам; 2) свиря (на инструмент); 3) звъня; бия камбана; 4) леко докосвам, чуквам (един предмет в друг); 5) проверявам по звънтене (чаша, съд и пр.); 6) определям качеството (на злато, сребро); 7) приближавам, премествам по-близо; 8) поставям в контакт, в допир; 9) прен. зная нещо от опит; 10) прен. трогвам, вълнувам, покъртвам; 11) променям състоянието на нещо (по-често отрицателно); 12) прен. подтиквам, въодушевявам, докосвам сърцето; 13) прен. засягам отгоре-отгоре тема; 14) худ. нанасям щрихи; 2. intr 1) отнасям се, касая, падам се на; засягам; esto no me toca a mí това не се отнася до мен; ahora te toca a ti сега е твой ред, ти си на ред; 2) падам се (част при делба и пр.); 3) изгоден съм, представлявам ценност, имам значение; 4) бия (за камбана); 5) минавам, отбивам се пътьом; 6) прен. настъпва удобният момент; 7) улучвам, оцелвам (с куршум, камък); 8) в родство съм, падам се някому роднина; 9) принадлежа; 10) владея отчасти нещо; 11) отбивам се в пристанище (за кораб); 12) мор. закачам, допирам дъно (за кила на кораб); estar tocada una cosa разг. започва да се разваля, да гние; tocàrselas uno разг. избягвам, изчезвам; tocar1 de cerca прен. имам близка родствена връзка с някого.

    Diccionario español-búlgaro > tocar1

  • 32 urca1

    f 1) мор. голям транспортен кораб; 2) мор. вид риболовен кораб.

    Diccionario español-búlgaro > urca1

  • 33 varar

    1. tr 1) спускам във вода (кораб, лодка); 2) изтеглям на док, на бряг; 2. intr 1) засядам на брега (за кораб); 2) прен. претърпявам неуспех; 3) Амер. спирам поради авария ( за превозно средство).

    Diccionario español-búlgaro > varar

  • 34 vela2

    f 1) платно (на кораб); 2) платнен навес; 3) прен. наострено ухо на животно; 4) спорт. платноходство; barco de vela2 платноход (кораб); a todas vela2s, a vela2s llenas, a vela2s tendidas а) мор. с опънати платна, със силен вятър в платната; б) прен. с пълна пара, с всички сили; largar las vela2s а) вдигам платна; б) разг. обирам си крушите; a la vela2 прен. в готовност, с опънати платна; recoger uno vela2s прен. отказвам се от нещо, ставам по-умерен, сдържам се.

    Diccionario español-búlgaro > vela2

  • 35 viaje1

    m 1) пътуване, пътешествие, път; viaje1 de ida y vuelta пътуване отиване и връщане; 2) маршрут; 3) рейс (на самолет, кораб); 4) водоснабдяване; 5) багаж, товар; 6) прен. пренасяне другаде, пътуване като ефект от дрога; 7) прен. продължителност на въздействието на дрога; 8) мор. внезапно дръпване, голяма скорост на кораб.

    Diccionario español-búlgaro > viaje1

  • 36 zafarrancho

    m 1) мор. почистване на кораб; 2) мор. извършване на работа върху кораб или параход от целия екипаж; 3) разг., прен. вик, шум, крясък, врява, караница, кавга, скандал; 4) прен. разрушение, поражения.

    Diccionario español-búlgaro > zafarrancho

  • 37 zarpar

    1. tr мор. вдигам котвата (на кораб); 2. intr вдигам котва, отплувам ( за кораб).

    Diccionario español-búlgaro > zarpar

  • 38 abalizar

    1. tr 1) мор. поставям шамандури; 2) маркирам писта, отклонение на път и др.; 2. prnl мор. отбелязвам на карта местонахождението ( на кораб).

    Diccionario español-búlgaro > abalizar

  • 39 abanderamiento

    m мор. регистриране на кораб.

    Diccionario español-búlgaro > abanderamiento

  • 40 abrigar

    tr 1) прикривам, защитавам (от студ и вятър); правя завет, подслонявам на завет; 2) прен. покровителствам, закрилям; 3) прен. имам ( идея), изпитвам (чувство); 4) мор. оставям кораб на завет; 5) пришпорвам кон, притискам с пети хълбоците му.

    Diccionario español-búlgaro > abrigar

См. также в других словарях:

  • Кораб — макед. Кораб, алб. Korabi …   Википедия

  • Кораб (герб) — Кораб …   Википедия

  • кораб — тяп ляп вышел кораб.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999 …   Словарь синонимов

  • кораб. — кораб. корабельный морск …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Кораб — Sp Korãbas Ap Korab albaniškai Ap Кораб/Korab serbiškai L kk. Albanijoje ir Makedonijoje …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Кораб-Бржозовский, Ю. — авт. ст. "Польск. полки во Франции" ("Рус. м.", 1902). {Венгеров} …   Большая биографическая энциклопедия

  • кораб — 1. Диңгез океаннарда йөрү өчен зур судно. 2. күч. Зур самолет, дирижабль, ракета …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • кораб — същ. плавателен съд, параход, гемия, яхта, ладия, лодка …   Български синонимен речник

  • кораб. — корабельный …   Словарь сокращений русского языка

  • Домброво-Кораб (герб) — Герб Домброво Кораб Домброво Кораб (польск. Dąbrowo Korab)  поль …   Википедия

  • Даброво-Кораб — Герб Домброво Кораб Домброво Кораб польский дворянский герб В красном поле золотой корабль с золотыми же львиными головами по кормам; в корабле башня о четырёх зубцах. В верхних углах щита по серебряной пятиконечной звезде. В вершине шлема левое… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»