Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

за+два+дня

  • 1 я проехал на грузовике два дня

    Русско-эстонский универсальный словарь > я проехал на грузовике два дня

  • 2 можно

    предик. с инф. võib, tohib, saab; \можно сделать в два дня kahe päevaga võib v on võimalik valmis teha, \можно открыть окно? kas võib akna lahti teha? \можно войти? kas tohib tulla v sisse astuda? как \можно (лучше) võimalikult (hästi), как (это) \можно, разве \можно! kuidas nii võib v saab! у костра \можно согреться lõkke juures saab sooja

    Русско-эстонский новый словарь > можно

  • 3 проморить

    285a Г сов. кого kõnek.
    1. (teatud aeg v. ajani) näljutama v näljas hoidma; \проморить кого голодом два дня keda kaks päeva näljutama;
    2. (ootamise, töö v. puudusega) ära vaevama

    Русско-эстонский новый словарь > проморить

  • 4 путь

    (род., дат., предл. п. ед. ч. \путьи, твор. п. \путьём, мн. ч. 11) С м. неод.
    1. tee (ka ülek.), rada; rööbastee; водный \путьь veetee, воздушный \путьь õhutee, морской \путьь meretee, \путьь в горах mägitee, tee mägedes, \путьь, ведущий на север põhja viiv v suunduv tee, зимний \путьь talitee, санный \путьь reetee, тупиковый \путьь umbtee, tupik, торговый \путьь kaubatee, запасный v запасной \путьь varutee, Млечный Путь astr. Linnutee, рельсовый \путьь rööbastee, железнодорожные \путьи raudteed, raudteevõrk, поезд стоит на втором \путьи rong seisab teisel teel, по \путьям ходить воспрещается raudteel käimine (on) keelatud, \путьь следования liikumistee, \путьи сообщения ühendusteed, \путьи отступления taganemisteed, объездной \путьь ümbersõidutee, окольными v обходными \путьями (1) ringi, kaudseid teid pidi, kaudsel teel, kaude, (2) ülek. sahkermahkri kaudu, kõverteid pidi, идти, не разбирая \путьи teed valimata astuma v minema, встретить по \путьи teel kohtama, зайти по \путьи üksiti v mööda minnes sisse astuma, преградить \путьь teed tõkestama, \путьь торможения, тормозной \путьь pidurdusteekond, \путьь тока el. voolurada, \путьь относительного грунта mer. põhjakurss, kurss kalda(märkide) suhtes, \путьь относительно воды mer. tõeline kurss, в \путьь teele, в \путьи teel, пуститься v двинуться v тронуться в \путьь teele asuma, идти каким \путьём millist teed valides v millist teed mööda minema, kustkaudu, другим \путьём teist teed, teistkaudu, ближним v коротким \путьём lühimat teed pidi, ехать просёлочным \путьём külavaheteidpidi sõitma, мирным \путьём rahulikul teel, экспериментальным \путьём katsetades, katse v eksperimendi teel, сбиться с \путьи teelt eksima, teed kaotama (ka ülek.), куда \путьь держишь? kõnek. kuhu lähed? mis tee jalge all on? \путьь решения вопроса probleemi lahendusviis, жизненный \путьь elutee, -rada, пройденный \путьь läbitud tee (ka ülek.), боевой \путьь lahingutee, sõjatee, стать на \путьь борьбы võitlusteele asuma, võitlema hakkama, стать на \путьь социализма sotsialismiteed valima, проложить \путьь teed rajama, расчистить \путьь teed puhastama (ka ülek.), идти своим \путьём ülek. oma rada minema, становиться на лёгкий \путьь kergemat teed valima, на ложном \путьи ülek. vääratel seisukohtadel, быть на \путьи к чему mida saavutamas v millele lähenemas olema, быть на \путьи к чему mida saavutamas v millele lähenemas olema;
    2. reis, sõit, tee(kond); добрый v счастливый \путьь, счастливого v доброго \путьи head teed, õnnelikku reisi, в \путьи sõidu ajal, teel, два дня \путьи kahe päeva tee(kond), на обратном \путьи tagasisõidul, tagasiteel;
    3. \путьи мн. ч. anat. teed; дыхательные \путьи hingamisteed;
    4. kõnek. van. tolk, tulu, kasu; в нём \путьи не будет temast õiget asja ei saa v õiget tolku ei tule;
    5. aj. õukonnaamet(kond) (Vana-Venemaal); ловчий \путьь jahi(amet)kond, конюший \путьь talliamet; ‚ кому
    по \путьи kellel on üks tee;
    без \путьи madalk. (ilma)asjata;
    \путьи kellel tee peal ees olema;
    стоять поперёк \путьи кому kellel risti tee peal ees olema;
    стать поперёк \путьи кому kellele põiki teele ette astuma, keda takistama mida tegemast;
    направить на \путьь истины v
    на истинный \путьь кого keda õigele teele juhatama, tõeteele juhtima;
    наставить на \путьь кого kellele elutarkust jagama v õpetama;
    проложить \путьь v
    дорогу чему, к чему, куда millele teed rajama;
    найти \путьь к сердцу кого kelle hinge v südame juurde teed leidma;
    проводить в последний \путьь кого keda viimsele teekonnale saatma

    Русско-эстонский новый словарь > путь

  • 5 тот

    152 М м. (та, то, те) see, too; teine; \тот дом see maja, в \тот год sel v tol aastal, в \тот раз tol korral, tookord, на том берегу teisel kaldal, vastaskaldal, по ту сторону teisel pool v teispool teed, tee vastaspoolel, на той неделе eelmisel v möödunud nädalal, до того времени, до тех пор seni, seniajani, senimaani, siiamaani, с того времени, с тех пор sellest v tollest ajast peale v alates, тем временем samal ajal, vahepeal, \тот самый seesama, одно и то же üks ja seesama, ükssama, то был мой друг see oli minu sõber, те шепчутся, те смеются ühed sosistavad, teised naeravad, спрошу у того, кто знает küsin selle käest, kes teab, и \тот и другой nii see kui teine, mõlemad, ни \тот ни другой ei see ega teine, mitte kumbki, это всё не то (kõik) see pole see, два дня тому назад kahe päeva eest, kaks päeva tagasi, тем v тем самым дело и кончилось sellega v sedaviisi lugu lõppeski, до того я устал kõnek. olen nii väsinud, кому не до того kellel pole milleks aega v mahti, и без того niigi, isegi, selletagi, не без того ju jah, küllap jah, küllap ikka, ju vist, благодаря тому что seetõttu v tänu sellele et, для того чтобы selleks et, в то время как sel v samal ajal kui, sellal kui, kuna, kuni, ввиду v в силу того, что seetõttu et, sellepärast et, до тех пор, пока niikaua kuni, seni v senikaua v seniajani v senimaani kuni, sestsaadik, siiasaadik, enne kui, из-за того что sellepärast et, seetõttu et, несмотря на то, что sellest hoolimata et, sellele vaatamata et, с тем чтобы selleks et, вместо того, чтобы selle asemel et, по мере того, как vastavalt sellele, kuidas, вместе с тем (1) ühtlasi, (2) siiski, перед тем, как enne seda kui, между тем, как sel v samal ajal kui, ühtlasi, тем не менее siiski, ikkagi, ometi(gi), kummatigi, sellegipärast, sellest hoolimata, sellele vaatamata, и тому подобное ja muu sellesarnane, ja muud sellesarnast, ja nii edasi; ‚
    во что бы то ни стало maksku mis maksab, iga hinna eest, ilmtingimata;
    ни то ни сё kõnek. ei see ega teine, ei üks ega teine, ei seda ega teist;
    как бы то ни было olgu kuidas on, olgu sellega kuidas tahes v on, igal juhul, mis ka (iganes) ei oleks;
    да и то сказать kõnek. mis siin salata, tõepoolest, tõele au andes;
    не та музыка, не \тот коленкор madalk. hoopis teine tubakas v lugu v asi, iseasi;
    если уж на то пошло kõnek. kui juba, siis juba, kui jutt juba selle peale on läinud

    Русско-эстонский новый словарь > тот

См. также в других словарях:

  • Два дня — Два дня …   Википедия

  • Два дня чудес (фильм) — Два дня чудес Жанр Фантастическая комедия Режиссёр Лев Мирский Автор сценария Александр Хмелик В главных ролях …   Википедия

  • Два дня чудес — Жанр фантастическая комедия Режиссёр Лев Мирский Автор сценария Александр Хмелик В главных ролях …   Википедия

  • два дня назад — позавчера, два дня тому назад Словарь русских синонимов. два дня назад нареч, кол во синонимов: 2 • два дня тому назад (2) • …   Словарь синонимов

  • Два дня в долине — 2 Days in the Valley …   Википедия

  • два дня тому назад — нареч, кол во синонимов: 2 • два дня назад (2) • позавчера (7) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ДВА ДНЯ — («Отец и сын», «Три дня»), СССР, ВУФКУ, 1927 1932, ч/б. Драма. С приходом Красной Армии белогвардейцы покидают город. В барском особняке остаются двое: старый швейцар Антон и барчук гимназист. Дом занимает отряд красноармейцев, среди которых… …   Энциклопедия кино

  • ДВА ДНЯ В ДОЛИНЕ — (2 Days in the Valley) США, 1996. Комедия, боевик, мелодрама. Как минимум, пять историй из калифорнийской жизни не без остроумия пересекаются друг с другом. Неудачливый режиссер, позорно изгнанный из голливудского рая, втягивается в захватывающий …   Энциклопедия кино

  • ДВА ДНЯ ТРЕВОГИ — ДВА ДНЯ ТРЕВОГИ, СССР, Мосфильм, 1973, цв., 88 мин. Героико приключенческий фильм. По мотивам рассказа А. Глебова «Правдоха». 20 е годы. Корреспондент приезжает в село, где совершено покушение на молодого селькора, и убеждается в том, что это… …   Энциклопедия кино

  • ДВА ДНЯ ЧУДЕС — «ДВА ДНЯ ЧУДЕС», СССР, киностудия им. М.Горького, 1970, цв., 68 мин. Эксцентрическая комедия. По пьесе Ю. Сотника «Просто ужас». Устав от бесконечных претензий, отец и сын, чтобы лучшепонять проблемы друг друга, решают поменяться… …   Энциклопедия кино

  • За два дня до послезавтра — Эпизод «Южного парка» За два дня до послезавтра Two Days Before the Day After Tomorrow …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»