-
1 acceptilatio
заявление верителя (в форме стипуляции), что он считает обязательство исполненным. Accept. -договор, обратный стипуляции, на прекращение которой он и направлен (Gai. III. 169. § 1.I. 3, 29. 1. 1 D. 46, 4).Латинско-русский словарь к источникам римского права > acceptilatio
-
2 contestatio
contestātio, ōnis f. [ contestor ]1) свидетельство, показание со ссылкой на свидетелей, торжественное заверение AG2) заявлениеsuprema c. G — завещательное заявление, последняя воля (завещателя)c. litis G, Dig — открытие судебного процесса вызовом свидетелей3) настоятельная просьба, мольба C -
3 renunciatio
1) заявление о прекращении напр. договора, отречение: renunc. societatis, заявление о выходе из товарищества (1. 17 § 2 cf. 1. 63 § 10 D. 17, 2. 1. 2 § 1. 2 D. 24, 2). 2) поmeря, vitae renunc. (1. 6 C. 12, 22). 3) уведомление: renunc. modi (1. 1 pr. 1. 3 § 1. 4 1. 5 pr. D. 11, 6).Латинско-русский словарь к источникам римского права > renunciatio
-
4 cretio
crētio, ōnis f. [ cerno ] юр. (тж. c. hereditatis)креция, формальное заявление о принятии наследства, делавшееся в течение 100 — иногда 60 — дней со дня объявления завещания наследнику (c. vulgaris G) или со дня смерти завещателя (c. continua G)c. simplex C — простая креция, т. е. излишняя ( поскольку реального наследства нет)c. libera C — свободная креция, т. е. пункт завещания о наследстве без указаний на характер его передачиc. perfecta G, Dig — совершенная креция ( если оговорено лишение наследства в случае просрочки креции)c. imperfecta G, Dig — несовершенная креция ( если такой оговорки нет) -
5 decretorius
dēcrētorius, a, um [ decerno ]решающий, решительный, критический (hora Sen; pugna Q) -
6 editio
ēditio, ōnis f. [ edo I \]1) издание (libri O, PM, Sen)3) указание, сообщение, заявление L, Dig4) подготовка, устройство, организация (munerum Eutr; arenae Symm)5) назначение, выделениеe. tribuum C — указание обвинителем триб, из которых должны быть избраны судьи6) рождение (детей) Dig, Tert -
7 indicium
ī n. [ index ]1) заявление, показание, донос (i. conjurationis C)facere i. alicui Pl, Ter (deferre i. ad aliquem T) — заявить, доложить, донести кому-л.i. profiteri Sl (тж. deferre QC и offerre T) — выразить желание заявить (донести) о чём-л.postulare i. C — просить разрешения заявить (донести) о чём-л.3) показатель, признак, знак, доказательство, улика (indicia et vestigia veneni C; i. benevolentiae C; innocentiae QC)indicio esse alicujus rei Ter (alicui rei Nep или de aliqua re Ter) — служить доказательством чего-л.4) свидетельство, отражение (lĭber i. est animi O) -
8 inscriptio
īnscrīptio, ōnis f.1) надписание ( nominis C); надпись (statuae C; monumenti PM)2) заголовок, заглавие (libri Q etc.)3) клеймо (frontis Sen, Pt)4) юр. исковое заявление, жалоба ( inscriptionem deponere CJ) -
9 insinuatio
īnsinuātio, ōnis f. [ insinuo ]1) узкий и извилистый проход, перен. вкрадчивость, заискивание, ритор. инсинуация, часть речи, рассчитанная на то, чтобы расположить к себе слушателей rhH., C, Qi. testamenti CJ — вскрытие завещания (с объявлением его содержания) -
10 nuntiatio
nūntiātio, ōnis f. [ nuntio ]1) культ. сообщение, извещение (авгура о результатах наблюдения знамений) C2) юр. уведомление, заявление (преим. по хозяйственно-финансовым вопросам) Dig, CJ -
11 petitorium
petītorīum, ī f. n.письменное (исковое) заявление, прошение (по имущественным вопросам) CTh -
12 planarius
plānārius, a, um [ planum ]равнинный, происходящий на ровном месте ( conflictus Amm) -
13 professio
1) изъявление, выражение (bonae voluntatis C; opinionis AG; pietatis T)2) официальное объявление, заявление, указание (своего звания, состояния, имени) (p. jugerum C)3) официально указанное занятие, профессия ( bene dicendi C); специальность (p. grammaticae Su)salutaris p. GC или p. medendi Amm — ars medicinae4) очевидный признак (vitiorum, sc. vitis Pall) -
14 profiteor
fessus sum, ērī (редко prō-) depon. [ pro + fateor ]1)а) открыто заявлять, прямо говорить, объявлять, признавать ( verum O)de se p. C — выступить с публичным заявлением о себеб) выражать, обнаруживать ( dolōrem Just)2) объявлять своим делом, называть своей специальностью, признавать своим занятием (p. philosophiam C)se p. — выдавать себя, объявлять себя (qui se sapientes esse profitentur C; se p. adversarium alicui C)professae (sc. lenocinium) O euph. — публичные женщины3) преподавать, читать лекции4) обещать, сулить, предлагать (opĕram suam ad aliquid p. C)p. grandia H или magna H, O — заявлять великие претензииse adjutōrem ad aliquid p. Cs — обещать свою помощь в чём-л.p. se ad colloquium venturum Cs — обещать прибыть для совещания5) юр. делать заявление, давать показаниеindicium p. Sl — просить слова для заявления или показанияaccusationem p. alicujus rei Q — выступать с обвинением (против) чего-л.6) давать сведения, указыватьp. jugera sationum suarum C — объявить (дать сведения) о числе своих засеваемых югеровp. (nomen) C, L — являться, записываться (на военную службу, в качестве соискателя должности и т. п.) (p. apud praetorem C; p. intra legitimes dies Sl; indignos p. vetare VP)in his nomen suum p. Ter — причислять себя к этим (людям) -
15 protestatio
prōtestātio, ōnis f. [ protestor ]торжественное заявление, провозглашение, заверение Vlg, Eccl -
16 subscriptio
subscrīptio, ōnis f. [ subscribo ]1) надпись (внизу) C2) юр. субскрипция, обвинительное заявление или подпись под (чьим-л.) обвинительным заявлением C, Sen, Q, AG3) (цензорская) помета ( об основаниях наложенного взыскания) (s. censoria C)4) подпись C, Dig5) перечень, список -
17 subscriptor
subscrīptor, ōris m. [ subscribo ]1) подписавший обвинительное заявление (своё или чужое), поддерживающий обвинение C2) поддерживающий, одобряющийsubscriptores approbatoresque hujus verbi AG — (писатели), которые принимали и одобряли это слово -
18 Ecce homo
"Се человек".Традиционное в христианском искусстве название изображений Иисуса Христа в терновом венце. Восходит к евангельскому рассказу о выдаче Иисуса требующим его казни иудеям (Евангелие от Иоанна, 19.5): римский наместник Пилат выводит его, увенчанного терновым венцом, из претория (судилища) и говорит: "Ecce homo". Здесь эти слова означают только: "Вот он", т. е. "Перед вами тот, кого вы требовали".В дальнейшем же эти слова подверглись существенному переосмыслению: "Вот Бог, воплотившийся в человека, чтобы своим страданием искупить греховность человечества".Вот лучшее стихотворение ["Сон" А. Н. Майкова ] в Одесском альманахе, стихотворение, достойное имени Пушкина, и кроме меня да Панаева (у этого человека бесконечно глубокое чувство изящного, и если бы его религиозное чувство было таково же, о нем, как о Языкове, можно б было сказать: ecce homo!), никем не замеченное. (В. Г. Белинский - В. П. Боткину, 24.II-1.III 1840.)В то время, как один римлянин в театре вечного города, чтобы выразить высшую степень личного достоинства, вместо прежнего civis romanus (римский гражданин) провозгласил устами актера новое слово: homo sum( я человек), - другой римлянин, в отдаленной восточной провинции и на сцене более трагической дополнил это заявление нового принципа простым указанием на его действительное личное воплощение: ecce homo (се человек)! (В. С. Соловьев, Оправдание добра.)Со стены, из красноватого полумрака, глянуло на меня исковерканное мукою лицо с поднятыми кверху молящими глазами, с каплями крови под иглами тернового венца. Хромолитография "Ecce homo" Гвидо Рени. (В. В. Вересаев, Воспоминания.)Человек я пожилой, солидный, занимаюсь богомыслием. А встретишь на улице этакую бабеночку полногрудую - и ввергаешься в соблазн. Ничего не поделаешь: человек бо есть! Ecce homo. (Он же, Невыдуманные рассказы о прошлом.)В длинной зале висит картина "Бичевание", где центральная фигура своей страждущей физиономией напоминает директора обанкротившейся акционерной компании, стоящего перед своими акционерами и вынужденного дать им отчет; да мы видим тут и этих акционеров, и при том в образе палачей и фарисеев, которые страшно злы на "Ecce homo" и, по-видимому, потеряли на своих акциях очень много денег. (Генрих Гейне, Лютеция.)Когда он [ Ромен Роллан ] был награжден "Нобелевской премией мира", он не оставил себе ни одного франка и отдал все целиком на облегчение бедствий Европы, дабы слово подтвердило дело, а дело - слово. Ecce homo! Ecce poeta! (Стефан Цвейг, Ромен Роллан.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ecce homo
-
19 Loco citāto
сокр. loc. cit., l.c.Прежде всего г. Туган-Барановский обвиняет г. Булгакова в том, что он "мало оригинален" и слишком любит jurare in verba magistri (М. Б. [ Мир Божий, 1898, № 6. - авт. ], 123)."Изложенное у меня решение вопроса о роли внешнего рынка для капиталистической страны, целиком принимаемое г-ном Булгаковым, отнюдь не взято у Маркса", - заявляет г. Туган-Барановский. Нам кажется, что это заявление неверно, ибо решение вопроса взято г-ном Туган-Барановским именно у Маркса; оттуда же, несомненно, взял его и г. Булгаков, так что спор может вестись не об "оригинальности", а о понимании того или другого положения Маркса, о необходимости так или иначе излагать Маркса. Г-н Туган-Барановский говорит, что Маркс "во II томе [ имеется в виду 2-й том "Капитала" К. Маркса. - авт. ] вопроса о внешнем рынке совершенно не затрагивает" (l.c). Это неверно. (В. И. Ленин, Заметка к вопросу о теории рынков (по поводу полемики гг. Туган-Барановского и Булгакова).)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Loco citāto
-
20 Mare clausum
"Закрытое море", море, для которого установлен особый правовой режим плавания.Порта немедленно поставила себя под защиту Англии и Франции, которые не дали ей никакой защиты, в то время как граф Лейнинген, со своей стороны, отклонил их посредничество. 15 февраля он добился всего, чего требовал (за исключением статьи III), и его ультиматум был принят. Он содержал следующие статьи: - II Заявление со стороны Порты, которым последняя обязывается поддерживать status quo территорий Клек и Суторина и признать mare clausum в пользу Австрии. (К. Маркс, Русская дипломатия.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Mare clausum
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЗАЯВЛЕНИЕ — ЗАЯВЛЕНИЕ, заявления, ср. (книжн.). Публичное официальное сообщение в устной или письменной форме. Сделать заявление. Заявление премьера произвело большое впечатление в политических кругах. || Официальная бумага, излагающая какую нибудь просьбу,… … Толковый словарь Ушакова
заявление — См … Словарь синонимов
Заявление — Заявление просьба гражданина о содействии в реализации его конституционных прав и свобод или конституционных прав и свобод других лиц, либо сообщение о нарушении законов и иных нормативных правовых актов, недостатках в работе… … Википедия
заявление — заявление; заявлениева нирӯри написать заявление … Нанайско-русский словарь
ЗАЯВЛЕНИЕ — официальное обращение гражданина (нескольких лиц) в гос. орган или орган местного самоуправления, администрацию учреждения, организации или к должностному лицу, не связанное, в отличие от жалобы, с нарушением его прав и законных интересов и не… … Юридический словарь
ЗАЯВЛЕНИЕ — ЗАЯВЛЕНИЕ, я, ср. 1. Официальное сообщение в устной или письменной форме. Сделать з. для печати. 2. Письменная просьба о чём н. Написать з. об отпуске. Резолюция на заявлении. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЗАЯВЛЕНИЕ — ЗАЯВЛЕНИЕ. Вид письменного сообщения. Официальное обращение (просьба), апеллирующее к получателю речи и рассчитанное на максимальное содействие … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
заявление — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN notification … Справочник технического переводчика
Заявление — (лат. denuntiatio; англ. application) 1) в РФ способ реализации конституционного права граждан на обращение (ст. 33 Конституции РФ), официальное, обычно письменное, обращение лица (нескольких лиц, коллектива и т.п.) в гос ный или муниципальный… … Энциклопедия права
заявление — делать заявления • действие заявление сделать • действие подать заявление • действие публиковать заявление • демонстрация распространить заявление • перемещение / передача рассмотреть заявление • анализ сделать заявление • действие сделать… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
заявление — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? заявления, чему? заявлению, (вижу) что? заявление, чем? заявлением, о чём? о заявлении; мн. что? заявления, (нет) чего? заявлений, чему? заявлениям, (вижу) что? заявления, чем? заявлениями, о… … Толковый словарь Дмитриева