-
1 защо
1. нрч (при въпрос) pourquoi; pour quelle raison; 2. съюз (свързва подчинено с главно изречение) pourquoi; 3. в съчет ето защо voilà pourquoi, c'est pourquoi; защо не pourquoi pas; има (няма) защо il y a de quoi, cela vaut bien la peine (il n'y a pas de quoi, cela n'en vaut pas la peine); кой знае (не знам, неизвестно) защо qui sait pouquoi, je ne sais (pas) pourquoi, on ne sait pourquoi. -
2 ето
частица ето тук voici; ето там voilà; ето защо voilà (c'est, voici) pourquoi; aussi най-често с инверсия; pourquoi. -
3 ли
частица 1. (за запитване) а) в пряк въпрос est-ce que? (чрез инверсия или интонация) as-tu, avez-vous; б) (в непряк въпрос) si; 2. (за усилване) а) защо ли? pourquoi donc? б) каква ли? qui sait quel (quelle); в) (с повторение на глагола) ne cesser de, ne pas finir de; хърка ли хърка il ne cesse (il ne finit pas) de ronfler; 3. като съюз а) (ако, в случай че) si par hasard, au cas où, si + venir а; изпаднеш ли в нужда si par hasard tu te trouvais dans le besoin, si ti venais а te trouver dans le besoin, au cas où tu te trouverais dans le besoin; б) (когато, щом като) dès que; почне ли dès que commence; ли... или est-ce... ou bien; обичаше ли го или се преструваше? l'aimait-elle ou bien faisait-elle semblant (de l'aimer)? а едва ли il est peu probable; едва ли не c'est а peine si; камо ли а plus forte raison. -
4 нищо
отриц. мест същ. 1. rien; сърдя се за нищо se fâcher pour rien; 2. (като прил. разг - нищожен) de rien; нищо човече un homme de rien; 3. (в отговор при възражение - няма значение) cela (ça) ne fait rien; 4. (за учтивост вместо няма защо) de rien, pas de quoi; благодаря ви - за нищо je vous remercie - de rien (pas de quoi) а нищо не помага rien а faire; нищо не излезе ( нищо не стана) ça n'a rien donné; нищо подобно ce n'est pas vrai, au contraire; за нищо на света pour rien au monde; като нищо et comment (encore); от нищо нещо не става on ne fait rien de rien; това на нищо не прилича ça ne rime а rien; това нищо не струва c'est deux fois rien; нищо не става от него (от нея) il (elle) n'est bon (bonne) а rien; il (elle) n'est bon (bonne) ni а rôtir, ni а bouillir. -
5 няма
безл от нямам 1. (не съществува, не е налице) il n'y a pas; няма разлика il n'y a pas de différence, pas de différence; 2. (за изразяване отсъствие на някое лице) няма го il n'est pas là; няма я elle n'est pas là; няма ги ils (elles) ne sont pas là; 3. (няма + да + гл - futur négatif); няма да отида je n'irai pas а да те няма тук! va t'en d'ici!; разг fiche (fichez) le camp! арго неодобр fous (foutez) le camp! дим да ме няма s'en aller en fumée; еша му няма être unique en son genre, n'avoir point d'égal(e); être sans égal; има няма plus ou moins; няма да ме бъде ne pas avoir pour longtemps; avoir la mort entre les dents; няма да я бъде тая ça ne passera pas; няма го майсторът tu ne demandes pas trop; няма нужда ce n'est pas nécessaire, ce n'est pas la peine, c'est inutile; няма защо il n'y a pas de quoi, de rien.
См. также в других словарях:
защо — нар. за какво, вследствие на какво, по коя причина … Български синонимен речник
защо не — словосъч. добре, съгласен съм, може, одобрявам, бива … Български синонимен речник
анізащо — присл. Варіант прислівника нізащо, вживаний для підсилення … Український тлумачний словник
нізащо — присл. Ні в якому разі … Український тлумачний словник
анізащо — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
нізащо — прислівник ні в якому разі незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
оти — защо … Речник на Северозападния диалект
защокати — дієслово доконаного виду розм … Орфографічний словник української мови
вскую — защо; заради какво; за какво … Църковнославянски речник
Medieval Bulgarian Army — Infobox War Faction name= Medieval Bulgarian Army war= the wars of the Bulgarian Empire caption= Khan Krum feasts with a skull cup made of Emperor Nicephorus Is head following the victory in the battle of Pliska. active= 632 1422 AD ideology=… … Wikipedia
шашавя — правя се че не разбирам оти са шашавиш, па ти ма/бе защо се правиш на луд, защо се майтапиш, не се прави, че не разбираш … Речник на Северозападния диалект