Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

защитить

  • 61 countervailing duty petition

    межд. эк. петиция о компенсационной пошлине* (заявление, направляемое в национальный орган регулирования торговли отечественным производителем или группой производителей с просьбой произвести компенсационное расследование в отношении определенных товаров, импортируемых на внутренний рынок из определенной страны, и ввести компенсационную пошлину, достаточную, чтобы защитить отечественных производителей от неблагоприятного воздействия импорта субсидируемых товаров)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > countervailing duty petition

  • 62 dividend limitation

    эк. ограничение дивидендов (ограничение максимального размера дивидендов, который может быть выплачен акционерам компании; подобные ограничения могут применяться государством для борьбы с инфляцией (обычно параллельно с замораживанием зарплаты и цен) либо для регулирования ликвидности и платежеспособности компаний; также подобные ограничения иногда включаются в соглашения об облигационных займах или прямом кредитовании, чтобы защитить интересы кредиторов)
    Syn:
    See:

    * * *
    ограничение размеров дивидендов компаний: инструмент экономической политики государства, используемый для борьбы с инфляцией (обычно параллельно замораживанию зарплаты).
    * * *
    * * *
    . Условие соглашения о выпуске облигаций, в той или иной форме ограничивающее возможности компании выплачивать дивиденды наличными . Инвестиционная деятельность .
    * * *
    экономическая политика, при которой сумма дивидендов, выплачиваемых компаниями акционерам, ограничивается государством

    Англо-русский экономический словарь > dividend limitation

  • 63 immunization strategy

    фин. стратегия иммунизации (стратегия, позволяющая защитить портфель от изменения процентной ставки)
    See:
    * * *
    . Стратегия составления портфеля облигаций, основной целью которой является устранение риска портфеля против общего изменения процентных ставок с помощью 'длительности' (duration) . Инвестиционная деятельность .

    Англо-русский экономический словарь > immunization strategy

  • 64 income-sensitive

    1) фин. с учетом дохода* (о какой-л. схеме платежей, в которой величина платежа зависит от величины дохода плательщика и, как правило, позволяет защитить его в случае низкого дохода; напр., о системе погашения кредита, при которой величина ежемесячного платежа в счет погашения долга периодически пересчитывается исходя из фактического объема дохода заемщика)
    2) марк. доходочувствительный*, доходочуткий*, чувствительный к доходу* (о товаре, спросе на который сильно зависит от уровня дохода покупателей)

    income-sensitive goods [products\] — доходочувствительные блага [товары\]

    See:

    Англо-русский экономический словарь > income-sensitive

  • 65 indemnify

    гл.
    эк. защитить, застраховать, гарантировать (гарантировать компенсацию любого ущерба и защиту от юридического преследования в ходе выполнения какой-л. поручения)

    to indemnify smb. against [from\] smth. — застраховать кого-л. от чего-л.

    Syn:
    See:

    * * *
    гарантировать: обещать компенсировать потерю или порчу; термин используется в страховых полисах.

    Англо-русский экономический словарь > indemnify

  • 66 limit pricing

    эк. сдерживающее [лимитирующее, ограничительное\] ценообразование* (стратегия ценообразования, при которой крупные компании поддерживают цену на очень низком уровне, чтобы сделать пребывание в этой отрасли для мелких компаний невыгодным и тем самым защитить свою рыночную долю; термин ввел Дж. Бэйн)
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > limit pricing

  • 67 municipal law

    1) юр. муниципальное право (касается исключетельно граждан или жителей данного государства, в отличие от политического, коммерческого и международного права)
    Syn:
    See:
    2) юр. муниципальное право; муниципальное законодательство; законы о местном самоуправлении (совокупность норм, регулирующих отношения в области местного самоуправления)

    Pennsylvania Municipal Law is established by the legislature to secure rights to citizens vis a vis the local government agencies. — Законы о местном самоуправлении в Пенсильвании утверждаются законодательным органом штата, чтобы защитить права граждан в отношениях с органами местного самоуправления.

    3) юр. муниципальные постановления; муниципальное [местное\] нормотворчество (подзаконные акты, издаваемые на уровне муниципалитета)

    The City may enact municipal law and regulations on self-government matters. — Город может принимать муниципальные постановления и положения, касающиеся вопросов местного самоуправления.

    Municipal law is derived from federal and provincial legislation in Canada. — В Канаде муниципальное нормотворчество вторично по отношению к федеральному законодательству и законам провинций.

    See:
    by-law 4)
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > municipal law

  • 68 national bolshevism

    пол. национал-большевизм (идеология, возникшая в Германии после первой мировой войны и объединившая в себе элементы национал-патриотизма и большивизма; соласно русскому направлению национал-большивизма, только возрождение в Советской России мощной государственности сможет защитить ее от иностранной интервенции; в отношении экономики национал большевики поддерживали социально-экономические изменения в ходе “новой экономической политики” В. И. Ленина; в настоящее время национал-большевизм в России представлен Э. Лимоновым и его партией)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > national bolshevism

  • 69 nativism

    сущ.
    1) псих., соц. нативизм (теория, согласно которой определенные модели восприятия реальности и поведения заложены в человеке на генетическом уровне, а не являются приобретаемые в ходе образования и социализации)
    See:
    2) пол. нативизм (политика сохранения культуры коренных народов на колонизированной территории)
    3) пол. нативизм (враждебное отношение коренного населения какой-л. территории к эмигрантам или враждебное отношение первоначально переселившихся эмигрантов к последующим поколениям/волнам эмигрантов; название сформировалось в середине 1850-х гг. в США, но явление имеет более широкий исторический характер; более "коренное" население стремится защитить свои интересы и отстаивает точку зрения, которой имеет больше прав на данной территории)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > nativism

  • 70 plating and coating machine setters, operators, and tenders, metal and plastic

    эк. тр., амер. операторы, установщики и механики гальванопластических автоматов и машин для нанесения покрытий в производстве, связанном с металлом и пластиком (по SOC: устанавливают, управляют и обслуживают гальванопластические автоматы и машины для покрытия продуктов из металла и пластика хромом, цинком, медью, никелем и другими составами с целью защитить или украсить поверхность изделия; входят в подраздел "рабочие по металлу и пластику" в разделе "производственные профессии")
    See:

    Англо-русский экономический словарь > plating and coating machine setters, operators, and tenders, metal and plastic

  • 71 protectability

    сущ.
    1) общ. защищаемость (напр., возможность защитить рынок или продукт от конкуренции)
    2) юр. охраноспособность (юридическое свойство объектов, определяемое совокупностью признаков, необходимых для их регистрации в качестве объектов промышленной собственности)
    Syn:

    Англо-русский экономический словарь > protectability

  • 72 protective belt

    1) с.-х. (поле)защитная полоса (живая изгородь из кустарника или деревьев вдоль поля, которая загораживает поле от ветра)
    2) мет. защитный пояс (по И. Лакатошу: вспомогательные предположения, которые поддерживают центральные утверждения исследовательской программы; эти предположения делаются таким образом, чтобы приспособить центральные утверждения для более точного соответствия изучаемому объекту или защитить от критики)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > protective belt

  • 73 protective clothing

    общ. защитная одежда, спецодежда

    Chemical protective clothing, comprising gloves, boots, suits and other related components, can prevent direct skin contact and contamination. — Химическая защитная спецодежда, включающая перчатки, ботинки, костюмы и другие соответствующие компоненты, может защитить от прямого контакта вредных веществ с кожей и заражения.

    See:

    Англо-русский экономический словарь > protective clothing

  • 74 public bond

    1) фин. общественная облигация* (облигация, выпущенная государственным агентством, муниципальным органом или другим учреждением, получающим средства из государственного бюджета)
    See:
    2) фин. общественная гарантия* (гарантийное обязательство, выдаваемое лицом, выполняющим государственных контракт; призвано защитить нанимаемых данным лицом субподрядчиков и других лиц от потерь, связанных с ненадлежащим выполнением данным лицом своих контрактных обязанностей)
    Ant:
    See:
    * * *
    облигация государственного займа; государственная или муниципальная облигация
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > public bond

  • 75 qualified majority

    пол., упр. квалифицированное большинство (принцип коллективного принятия решения, призванный защитить права меньшинства, согласно которому барьер, который необходимо преодолеть устанавливается выше 50 %, напр., на уровне 60 % или 75%; часто подразумевается большинство в 2/3 голосов)

    The European Union Council of Ministers, in order to balance the interests of small and large member states, uses a qualified majority system for its decision-making. — Чтобы в равной степени учесть интересы небольших и крупных государств-членов, Совет министров Европейского союза использует систему принятия решений, основанную на квалифицированном большинстве.

    Syn:
    See:
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > qualified majority

  • 76 Reagan Doctrine

    пол., амер. доктрина Рейгана (впервые сформулирована Р. Рейганом в обращении президента к нации в феврале 1985 г.; в соответствии с доктриной, Соединенные Штаты обязаны поддерживать антикоммунистически настроенные группы в третьих странах, чтобы защитить гражданские права и свободы и обеспечить собственную безопасность; в частности, в рамках этой доктрины Соединенные Штаты поддерживали контрреволюционных группы, т. н. контрас, в Никарагуа, моджахедов, воюющих против советских войск в Афганистане, ангольскую повстанческую группировку УНИТА под руководством Ж. Савимби и др.)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Reagan Doctrine

  • 77 regulator

    сущ.
    1) гос. упр. регулятор, механизм регуляции ( мера экономической политики)

    supply and demand should be the primary regulators of economic activity — предложение и спрос должны быть основными регуляторами экономической деятельности

    See:
    2) гос. упр., разг. регулирующий орган, орган надзора

    government regulators, such as departments of insurance, also can protect policyholders from arbitrary and unfair actions by insurance carriers — государственные регулирующие органы, такие как управления по страхованию, также могут защитить держателей полисов от самоуправства и несправедливых действий со стороны страховщиков

    Syn:

    * * *
    регулирующий орган, орган надзора (напр., банковского или страхового).

    Англо-русский экономический словарь > regulator

  • 78 sanitary and phytosanitary measures

    сокр. SPS measures эк. санитарные и фитосанитарные меры (меры государственного регулирования, связанные с установлением санитарных и фитосанитарных стандартов и призванные защитить здоровье людей, животных и растений; подобные стандарты могут выступать в роли нетарифного торгового барьера)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > sanitary and phytosanitary measures

  • 79 stop loss reinsurance

    страх. перестрахование (на базе) эксцедента убыточности, перестрахование на основе эксцедента убыточности, перестрахование превышения убыточности, перестрахование "стоп-лосс" (форма непропорционального перестрахования, касающаяся всего страхового портфеля и ставящая своей целью защитить финансовые интересы перестрахователя от чрезвычайно высокой убыточности, которая определяется как процентное отношение выплаченного страхового возмещения к сумме собранных страховых платежей; иными словами, в этом случае в соглашении перестрахования фиксируется максимальное соотношение выплаченного перестрахователем возмещения и собранных им премий, и в случае, если фактическая убыточность превысит установленный процент, перестраховщик компенсирует перестрахователю разницу, обычно в пределах согласованной максимальной суммы или максимального уровня убыточности; при этом причина повышенной убыточности не имеет значение: перестраховщик принимает обязательства возместить повышенные убытки страхователя независимо от того, вызвана ли повышенная убыточность возникновением чрезвычайно большого числа мелких убытков или возникновением нескольких чрезвычайно крупных убытков)
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > stop loss reinsurance

  • 80 Tariff of Abominations

    межд. эк., амер., ист. "гнусный тариф"*, "тариф мерзостей"* (таможенный тариф, введенный в США в 1828 г.; устанавливал крайне высокие ставки таможенных пошлин с целью защитить американских производителей от конкуренции со стороны импортируемых европейских товаров; в 1832 г. был заменен новым, более низким таможенным тарифом)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Tariff of Abominations

См. также в других словарях:

  • защитить — предохранить, охранить, оградить; заступиться, вступиться, отстоять, спасти, заслонить, встать на защиту, отразить нападение, взять под защиту, выступить в защиту, упасти, сберечь, отбомбить, сохранить, поднять голос в защиту, загородить,… …   Словарь синонимов

  • защитить — интересы • содействие, защита защитить права • содействие, защита защитить честь • содействие, защита …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ЗАЩИТИТЬ — ЗАЩИТИТЬ, защищу, защитишь. совер. к защищать в 1 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАЩИТИТЬ — ЗАЩИТИТЬ, щищу, щитишь; щищённый ( ён, ена); совер. 1. кого (что). Охраняя, оградить от посягательств, от враждебных действий, от опасности. З. обиженного. З. город от врага. 2. кого (что). Предохранить, обезопасить от чего н. З. от холода. 3.… …   Толковый словарь Ожегова

  • защитить — • защитить, заступиться, вступиться Стр. 0380 Стр. 0381 Стр. 0382 Стр. 0383 …   Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

  • защитить — щищу/, щити/шь, сов.; защища/ть, нсв. 1) (кого/что от кого/чего) Оградить от посягательств, нападения, неприязненных и враждебных действий; оборонить. Защитить ребенка от собаки. Защитить крепость от врага. Синонимы: заслони/ть Антонимы …   Популярный словарь русского языка

  • защитить — кого что от кого чего. Защитить город от врага. [Маша] умоляла его отказаться от ее руки и самому защитить ее от власти родителя (Пушкин) …   Словарь управления

  • защитить диссертацию — защититься (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • Защитить — I сов. перех. см. защищать I II сов. перех. см. защищать II III сов. перех. см. защищать III Толковый словарь Ефремовой …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • защитить — защитить, защищу, защитим, защитишь, защитите, защитит, защитят, защитя, защитил, защитила, защитило, защитили, защити, защитите, защитивший, защитившая, защитившее, защитившие, защитившего, защитившей, защитившего, защитивших, защитившему,… …   Формы слов

  • защитить — глаг., св., ??? Морфология: я защищу, ты защитишь, он/она/оно защитит, мы защитим, вы защитите, они защитят, защити, защитите, защитил, защитила, защитило, защитили, защитивший, защищённый, защитив см. нсв. защищать …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»