Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

захворіти

  • 61 Окоростеть

    по[с]коростіти, закоростявіти, захворіти на коросту. Окоростелый - по[с]коростілий, закоростявілий, коростявий.

    Русско-украинский словарь > Окоростеть

  • 62 after

    ['ɑːftə] 1. prep
    1) пі́сля, за, поза́ду
    2) за, згі́дно

    after the same pattern — за тим са́мим зразко́м

    3) про, за, з при́воду

    to ask after smb. — дові́дуватися про ко́гось

    4) всу́переч, незважа́ючи на
    ••

    after all — наре́шті, зре́штою

    what is he after? — чого́ йому́ тре́ба?

    2. adv
    1) поза́ду, зза́ду
    2) пізні́ше, по́тім

    soon after — незаба́ром пі́сля цьо́го

    three months after — че́рез три мі́сяці

    3. conj
    пі́сля то́го як

    this happened after he had fallen ill — це тра́пилося пі́сля то́го, як він захворі́в

    4. adj
    1) (по)да́льший, насту́пний
    2) за́дній

    English-Ukrainian transcription dictionary > after

  • 63 bad

    I [bæd] 1. adj ( comp worse [wё:s]; sup worst [wё:st])
    1) пога́ний, ке́пський, нега́рний

    the patient is very bad today — хво́рому сього́дні ду́же пога́но

    bad lands амер. — неродю́чі зе́млі

    2) зіпсо́ваний

    to go bad — зіпсува́тися; згни́ти

    3) розбе́щений, розпу́тний; немора́льний
    4) шкідли́вий

    whisky is bad for you — ві́скі вам шко́дить

    5) хво́рий

    a bad leg — хво́ра нога́

    6) си́льний (про біль, холод і т.ін.)

    I have a bad headache — у ме́не ду́же боли́ть голова́

    7) гру́бий ( про помилку)
    ••

    bad blood — ворожне́ча

    bad coin — фальши́ва (неповноці́нна) моне́та

    bad debt — безнаді́йний борг

    bad egg, bad hat, bad lot перен. розм. — пога́на люди́на; шахра́й; непутя́ща люди́на

    bad fairy — злий ге́ній

    bad form — неви́хованість, нетакто́вність

    bad language — ла́йка

    bad name [for] — нега́рна репута́ція

    bad shot — неві́рна до́га́дка

    with bad grace — неохо́че

    to be taken bad — захворі́ти

    2. n
    1) невда́ча; неща́стя, ли́хо

    to take the bad with the good — сті́йко перено́сити мінли́вість до́лі

    2) зби́ток

    to the bad — на зби́ток

    3) заги́бель; зруйнува́ння

    to go to the bad — пропа́сти, заги́нути; зби́тися з пуття́

    from bad to worse — все гі́рше й гі́рше; із вогню́ та в по́лум'я

    II [bæd] = bade

    English-Ukrainian transcription dictionary > bad

  • 64 catch

    [kæʧ] 1. v ( past і p. p. caught)
    1) лови́ти, спійма́ти; затри́мати
    2) схопи́ти, збагну́ти ( суть); зрозумі́ти
    3) всти́гнути

    to catch the train — всти́гнути на по́їзд (по́тяг)

    4) прищикну́ти(ся); зачепи́ти(ся)

    my dress caught on a nail — мій о́дяг зачепи́вся за цвях

    5) зарази́тися; захворі́ти

    to catch [a] cold — застуди́тися

    6) наздогна́ти
    ••

    to catch breath — перево́дити дух

    to catch fire — зайня́тися, загорі́тися

    to catch hold of — ухопи́тися за

    to catch sight of — поба́чити

    to catch a glimpse of — угле́діти на мить

    2. n
    1) уло́в, здо́бич
    2) захо́плення, захва́т
    3) хи́трість; па́стка
    4) кля́мка; за́сув
    5) тех. сто́пор, гальмо́

    that's the catch — у цьо́му ось уся́ спра́ва

    English-Ukrainian transcription dictionary > catch

  • 65 diseased

    [dɪ'ziːzd]
    adj
    хво́рий, що захворі́в

    English-Ukrainian transcription dictionary > diseased

  • 66 fall

    [fɔːl] 1. v ( past fell; p. p. fallen)
    1) па́дати; спада́ти, зни́жуватися; осіда́ти

    prices fall — ці́ни зни́жуються

    2) впада́ти ( про ріку)
    3) ги́нути; руйнува́тися

    the fortress fell — форте́цю було́ взя́то

    4) дієслово-зв'язка става́ти, роби́тися

    to fall dumb — занімі́ти

    to fall silent — замо́вкнути

    5) припада́ти, випада́ти

    his birthday falls on Sunday — його́ день наро́дження припада́є на неді́лю

    the expense falls on me — вида́тки несу́ я

    6) обва́люватися, осіда́ти
    7) настава́ти

    night fell — наста́ла ніч

    8) затиха́ти, вщуха́ти (про вітер і т.ін.)
    - fall back
    - fall back upon
    - fall behind
    - fall down
    - fall in
    - to fall in love
    - to fall in with
    - fall off
    - fall on
    - fall out
    - fall through
    - fall to
    - fall together
    - fall upon
    ••

    to fall asleep — засну́ти

    to fall due — підляга́ти спла́ті ( про вексель)

    to fall flat перен. — не ма́ти у́спіху

    to fall ill — захворі́ти

    to fall a prey — ста́ти же́ртвою ( чогось)

    to fall short — 1) не вистача́ти 2) не спра́вджувати наді́й

    the result fell short of his expectations — результа́т не ви́правдав його́ сподіва́нь

    to fall to the ground — руйнува́тися; виявля́тися безрезульта́тним

    to fall to one's lot — випада́ти на до́лю

    to fall to pieces — розвали́тися

    2. n
    1) паді́ння; зане́пад; зни́ження
    2) pl водоспа́д
    3) амер. о́сінь
    4) впаді́ння ( річки)
    6) кі́лькість зру́баного де́рева (лі́су)
    7) боротьба́

    to try a fall with — боро́тися з

    8) гідр. висота́ паді́ння; пере́пад
    9) тех. напі́р, висота́ напо́ру
    10) мор. фал

    English-Ukrainian transcription dictionary > fall

  • 67 go

    [gəu] 1. v ( past went; p. p. gone)
    1) іти́, ходи́ти; ї́хати, ї́здити; ру́хатися; пересува́тися
    2) іти́ геть; від'їжджа́ти; зника́ти
    3) приво́дитися в рух; бу́ти в ді́ї, працюва́ти ( про механізм)
    4) перехо́дити з вуст в уста́, говори́ти

    as the saying goes — як то ка́жуть

    5) простяга́тися, вести́ ( про дорогу)
    6) би́ти, дзвони́ти ( про годинник тощо)
    7) пройти́, бу́ти ви́знаним (про план, проект)
    8) ги́нути, вмира́ти

    she is gone — вона́ заги́нула

    9) збанкрутува́ти, зазна́ти кра́ху
    10) скасо́вувати
    11) продава́тися ( за певну ціну)

    this goes for 1 shilling — це ко́штує 1 ши́лінг

    12) підхо́дити, ли́чити ( про одяг)
    а) перебува́ти у пе́вному ста́ні (стано́вищі)

    to go hungry — бу́ти голо́дним

    б) става́ти, роби́тися

    to go mad — збожево́літи

    to go sick — захворі́ти

    14) ( у сполученні з герундієм) ча́сто, пості́йно займа́тися чимсь

    to go hunting — ходи́ти на полюва́ння

    15) (у звороті be going + inf смислового дієслова передає намір виконати якусь дію в найближчому майбутньому)

    I am going to speak to him — я збираю́ся поговори́ти з ним

    - go ahead
    - go along
    - go back
    - go backward
    - go by
    - go down
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go off
    - go on
    - go out
    - go over
    - go round
    - go through
    - go under
    - go up
    - go with
    - go without
    ••

    to go bad — псува́тися

    to go bail — бра́ти на пору́ки, ручи́тися

    to go to bed — ляга́ти спа́ти

    to go to the dogs — заги́нути, розори́тися

    to go far towards — сприя́ти; іти́ назу́стріч

    to go for nothing — нічо́го не ва́рт(о)

    to go halves — (по)діли́тися

    to go a long way — 1) вистача́ти надо́вго ( про гроші) 2) бага́то зроби́ти 3) ма́ти вели́ке зна́чення, ма́ти вели́кий впли́в

    that goes to show — це дово́дить

    it is true as far as it goes — що́до цьо́го це пра́вильно

    2. n (pl goes) розм.
    1) ходьба́; рух; хід

    to be on the go — 1) бу́ти в ру́сі, в робо́ті 2) збира́тися піти́ 3) sl. бу́ти п'я́ним

    2) обста́вина; стано́вище; спра́ва

    here's a pretty go! — оце́ так стано́вище!

    3) спро́ба, намага́ння

    let's have a go at it — дава́йте спро́буємо

    4) ковто́к ( вина); по́рція ( їжі)
    5) уго́да

    is it a go? — вда́рили по рука́х?, зго́да?

    6) ене́ргія, завзя́ття

    full of go — по́вний ене́ргії

    7) у́спіх; успі́шний за́хід

    to make a go of it амер. розм. — домогти́ся у́спіху

    no go — безуспі́шний, безнаді́йний

    it's no go — тут нічо́го не вді́єш; нічо́го не вихо́дить; цей но́мер не про́йде

    ••

    all the go [quite the go] — у мо́ді, ду́же мо́дно

    first go — відра́зу ж, передусі́м

    English-Ukrainian transcription dictionary > go

  • 68 ill

    [ɪl] 1. adj
    1) pred. хво́рий, слаби́й

    to be ill — бу́ти хво́рим

    to fall ill — захворі́ти

    2) (comp worse; sup worst) пога́ний, лихи́й; шкідли́вий

    ill humour — пога́ний на́стрій

    ill luck — невда́ча

    2. n
    1) зло; шко́да
    2) pl зли́годні; неща́стя
    3. adv
    1) пога́но, зле, недо́бре; несприя́тливо

    ill at ease — нія́ково

    2) навря́д (чи)

    I can ill afford — я навря́д чи мо́жу собі́ дозво́лити

    English-Ukrainian transcription dictionary > ill

  • 69 lapse

    [læps] 1. n
    1) по́ми́лка; опи́ска (тж. lapse of the pen); ля́псус

    lapse of memory — прова́л па́м'яті

    2) паді́ння, гріх

    lapse from virtue — гріхопаді́ння

    3) плин, біг ( часу)
    4) промі́жок ча́су

    with the lapse of time — зго́дом

    a long lapse of time — вели́кий промі́жок ча́су

    5) юр. припи́нення (неді́йсність) пра́ва на володі́ння тощо
    6) метеор. паді́ння температу́ри; зни́ження ти́ску
    2. v
    1) опусти́тися ( морально); деградува́ти
    2) впада́ти ( у який-небудь стан)

    to lapse into illness — захворі́ти

    3) повто́рювати по́ми́лку, бра́тися за старе́
    4) юр. втрача́ти чи́нність ( про право)
    5) перехо́дити до і́нших рук
    6) прохо́дити, па́дати ( про інтерес)
    7) сплива́ти, мина́ти ( про час)

    English-Ukrainian transcription dictionary > lapse

  • 70 sicken

    ['sɪkən]
    v
    1) захворі́ти
    2) почува́ти (виклика́ти) нудо́ту (оги́ду) (at)
    3) знемага́ти, знеси́люватися

    English-Ukrainian transcription dictionary > sicken

  • 71 take

    [teɪk] 1. v ( past took; p. p. taken)
    1) бра́ти
    2) захо́плювати; оволодіва́ти

    to take prisoners — захо́плювати в поло́н

    3) лови́ти

    to take fish — лови́ти ри́бу

    4) присво́ювати; бра́ти (без до́зволу)
    5) користува́ти(ся); дістава́ти; набува́ти
    6) вибира́ти
    7) купува́ти

    to take tickets — купува́ти (бра́ти) квитки́

    I take bread here — я купу́ю (беру́) хліб тут

    8) виграва́ти
    9) добува́ти; збира́ти

    to take coal — добува́ти ву́гі́лля

    to take the crop — збира́ти урожа́й

    10) сприйма́ти, реагува́ти
    11) розумі́ти, тлума́чити

    to take smb. in the wrong way — непра́вильно зрозумі́ти кого́сь

    12) гада́ти, вважа́ти
    13) охо́плювати
    14) подо́батися; ма́ти у́спіх
    15) запи́сувати, реєструва́ти
    16) фотографува́ти; вихо́дити на фотогра́фії
    17) використо́вувати як при́клад
    18) вмі́щувати
    19) чіпля́тися; застрява́ти
    20) одру́жуватися; вихо́дити за́між

    she wouldn't take him — вона́ не хоті́ла вихо́дити за ньо́го за́між

    21) с.-г., мед. прийма́тися
    22) спожива́ти, прийма́ти ( їжу тощо)

    to take supper — вече́ряти

    not to be taken — зо́внішнє ( напис на ліках)

    23) користува́тися ( транспортом)

    to take a taxi — ї́хати на таксі́

    24) орендува́ти; найма́ти
    25) займа́ти мі́сце

    take your seats! — займа́йте місця́!

    26) займа́ти пози́цію, дотри́муватися ( точки зору)
    27) набира́ти (вигляду, форми)
    28) перебо́рювати, дола́ти
    29) вивча́ти ( предмети)

    I shall take French — я вивча́тиму францу́зьку мо́ву

    30) вимі́рювати, визнача́ти ( розмір тощо)

    to take temperature — вимі́рювати температу́ру

    31) носи́ти, ма́ти ро́змір

    she takes sevens in gloves — вона́ но́сить сьо́мий ро́змір рукави́чок

    32) зазнава́ти ( втрат)
    33) витри́мувати, перено́сити
    34) зарази́тися, захворі́ти
    35) вбира́ти; поглина́ти

    to take a breath — зво́дити (перево́дити) дух

    to take effect — почина́ти ді́яти

    to take notice — зверта́ти ува́гу, поміча́ти щось

    to take offence — обража́тися

    to take part — бра́ти у́часть

    to take pity on — згля́нутися на ко́гось

    to take place — трапля́тися, відбува́тися

    to take root — пуска́ти корі́ння, вкорі́нюватися

    - take away
    - take back
    - take down
    - take for
    - take in
    - take off
    - take on
    - take out
    - take over
    - take to
    - take up
    ••

    to take the biscuit — взя́ти пе́рше мі́сце

    to take it into one's heart — забажа́ти, зажада́ти

    2. n
    1) захо́плення, здобуття́
    2) уло́в ( риби)
    3) ви́ручка; бариші́
    5) кін. кадр; дубль

    English-Ukrainian transcription dictionary > take

  • 72 zachorować

    [захоровачь]
    v.dk
    занедужати, захворіти

    Słownik polsko-ukraiński > zachorować

  • 73 занемагчы

    заболіти
    занедужати
    захворіти

    Білорусько-український словник > занемагчы

  • 74 захварэць

    заболіти
    занедужати
    захворіти

    Білорусько-український словник > захварэць

  • 75 арйалы

    лиховісний, горевісний, який загрожує напастями Б; арйалы кӱн ризикований день — про день Благовіщення Б; арйалы — хаста олмаа алы бар; чаре бар да, зарар да осун, ишлесең, арйалы олуй "арйалы" — значить можна захворіти; може статися, якщо працюєш, то піде на шкоду, занапаститься Б.

    Урумско-украинский словарь > арйалы

  • 76 асталых

    (-ғы) хвороба У-СК; асталыым моя хвороба Г; асталы ға тӱш- захворіти У, Г, К.

    Урумско-украинский словарь > асталых

  • 77 ағыр

    1. важкий Г-CК; ағыр аста ол- тяжко захворіти Г; ағыр асталых / хасталык тяжка хвороба Г / ММ.
    2. повільний, плавний ГСК; ағыр ава повільний, плавний танець М.
    3. тихий, тихо, спокійний, спокійно Г-СК; ағырдан сеси чыхай стиха лунає його голос Г; ағыр ол йерине, Шахфелек заспокійся, Шахфелеку Г.
    4. вагітна К; пор. авур.

    Урумско-украинский словарь > ағыр

  • 78 вай

    виг. радості, подиву, образи, засмути, злості, докору, застороги ой, ех, ох, ну; вай алла о боже О; вай аллачығым о божечку ти мій Б; вай татам о батечку О; вай эт- ойкати У; вай-вай ой-ой, ох-ох СБ, СГ; вайвай — бӱйӱк аста тӧшеклере тӱштӱ о-хо-хо, як тяжко він захворів Г; вай-вай — хычыриший алх ой-ой — кричить народ СЛ; вай-вай-вай ой-ой-ой ВН.

    Урумско-украинский словарь > вай

  • 79 д'ибик

    як ВН, П, СМ, Г, СГ, СК; cениң д'ибик, вах, йарем дэ, буламам дуйналара подібної до тебе, о моя люба, я не зможу знайти ніде в світі ВН; севсем ғонҗейи д'ибик покохав би, як бутон НМ; фидан д'ибик везир оғлы Шахфелек стрункий, як пагін, син візира Шахфелек Г; балаан дэгени д'ибик, сахланды хыз як і сказав хлопчик, дівчина заховалася СГ; бу халый, хасталаный д'ибик олуй лишається, вдає, ніби захворіла СГ; варлар меэм д'ибиги є такі, як я СГ; тавшан д'ибик атылый скаче, як заєць СК; хашлары да лазымы д'ибик гӱзель і брови в нього гарні, як слід СК; бабасынын сӧледиги д'ибик як сказав йому батько СК; гӱннердэн бир гӱн тильт'и собаа харшы йатты, айахларыны ӧльмӱш д'ибик узатты одного дня лис ліг біля печі і простяг ноги, ніби помер СК; пор. гибик, җибик, йибик, кибик, т'ибик.

    Урумско-украинский словарь > д'ибик

  • 80 йа... йа

    розд. спол. або... або; мени айтый
    сен йа ӧль, йа хаста бол каже на мене
    щоб ти помер або щоб ти захворів П; бу йа шейтан, йа аллах це або сатана, або бог Г; йа ӧзен, йа дэниз або річка, або море СЛ; йа пӱсӱр, йа гӱзель эт'иси або погані, або хороші обоє СГ; йа хутлурух, йа йох або врятуємося, або ні СГ; билийсиниз, мен йа Ашых Ғарибе вараҗахтым, йа авғу ичеҗектим ви знаєте, я або вийшла б за Ашиха Гаріба, або випила б отруту СК.

    Урумско-украинский словарь > йа... йа

См. также в других словарях:

  • захворіти — дієслово доконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • захворіти — захворювати (зробитися хворим), занедужати, занедужувати, заслабнути, заслабти, заслабіти, зачавліти, рознедужатися, розхворітися, рознемогтися; лягти, злягти (тяжко захворіти); прихворіти, прислабнути (у легкій формі) …   Словник синонімів української мови

  • захворілий — прикметник …   Орфографічний словник української мови

  • захворілий — а, е. Який захворів …   Український тлумачний словник

  • захворіти — див. захворювати …   Український тлумачний словник

  • захворіти — [захвоур’і/тие] р і/йу, р і/йеиш …   Орфоепічний словник української мови

  • оболѢты — захворіти …   Зведений словник застарілих та маловживаних слів

  • захворать — захвор ать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • заслабнути — і засла/бти, бну, бнеш; мин. ч. засла/б, ла, ло; док., розм. Стати хворим; захворіти. || на що і рідко чим. Захворіти на яку небудь хворобу …   Український тлумачний словник

  • холерний — а, е. 1) Прикм. до холера. || Пов язаний з епідемією холери. 2) Який захворів на холеру. || у знач. ім. холе/рні, них, мн. Ті, що захворіли на холеру. || Признач. для хворих на холеру …   Український тлумачний словник

  • Помилки та норми — Помилковий слововжиток // Нормативний слововжиток // Примітка біля 400 творів у новому виді // близько (або майже) 400 творів у новому вигляді // 1. Сучасні довідкові джерела з культури укр. слова фіксують використання прийменника біля на… …   Термінологічний довідник для богословів та редакторів богословських текстів

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»