Перевод: с английского на русский

с русского на английский

затор+в+уличном+движении

  • 61 jamming

    ['ʤæmɪŋ]
    сущ.
    1) затор, "пробка" ( в уличном движении)
    2) тех. заедание; защемление; зажимание
    б) разг. глушение радиопередачи

    jamming war — война в эфире; заглушение радиопередач

    Англо-русский современный словарь > jamming

  • 62 lock

    [lɔk] I сущ.
    1)

    scalp lockамер. причёска "ирокез"

    б) ( locks) волосы
    Syn:
    3) пучок ( волос); клок (ваты, шерсти)
    II 1. сущ.
    1)
    а) замок; запор; затвор

    to pick a lock — открывать замок отмычкой, вскрывать замок

    combination lockзамок с цифровой или буквенной комбинацией

    safety lock — предохранитель, замок с секретом

    б) замок, запор ( в оружии)
    2) шлюз (на реке, на канале)
    Syn:
    sluice 1.
    3) = airlock переходной шлюз (в космическом корабле, на подводной лодке)
    4)
    а) сцепление, взаимное связывание
    Syn:
    б) затор, пробка ( в уличном движении)
    5) спорт. захват ( в борьбе)
    Syn:
    6) тех. стопор, чека
    7) крим. укрыватель краденого
    ••

    lock, stock and barrel — разг. целиком, полностью; "со всеми потрохами"

    2. гл.
    1)
    а) запирать ключом, запирать на замок; запирать (комнату, дом, сейф)

    to lock the door — запирать, закрывать дверь

    to lock smth. in the desk — запирать что-л. в стол

    The dangerous criminals have all been locked up. — Всех опасных преступников посадили в тюрьму.

    Send someone over with another key, I've locked myself in by mistake. — Пришлите сюда кого-нибудь с другим ключом, я случайно запер себя.

    Although the jewels were locked away (in a strongbox), the thieves stole them without any difficulty. — Хотя драгоценности лежали в сейфе, воры без труда их украли.

    If you come home as late as this again, you'll find yourself locked out of the house! — Если ты ещё раз явишься так поздно, мы не пустим тебя домой.

    The door will not lock. — Дверь не запирается.

    2) = lock in окружать

    the land locked with hills — местность, окружённая холмами

    The vessel was locked in ice. — Судно застряло во льдах.

    Syn:
    3)
    а) сжимать, стискивать

    His teeth were locked together. — Он стиснул зубы.

    Jane was locked in the arms of her husband. — Джейн оказалась в крепких объятиях своего мужа.

    б) фиксировать, блокировать
    4) соединять, сплетать; сцеплять, сцепляться

    They locked their hands. — Их руки сплелись.

    Syn:

    to lock up (down) — проводить судно по шлюзам вверх (вниз) по реке, каналу

    6) воен.
    - lock in
    - lock out
    - lock up
    ••

    Англо-русский современный словарь > lock

  • 63 block

    I [blɔk] n
    1) корпус, квартал

    The post office is two blocks away. — Почта - через два квартала.

    They live in this block. — Они живут в этом квартале.

    The building occupies an entire block. — Здание занимает целый квартал.

    The theatre is a block further on. — До театра еще один квартал.

    - new block
    - newly-built block
    - city block
    - office block
    - block of buildings
    - block of seats
    - block of flats
    - block of houses
    - two blocks away
    - walk a block back
    2) чурбан, плита, блок, упаковка

    Write your name in block letters. — Напишите свою фамилию печатными буквами.

    - small block
    - huge block
    - wooden block
    - wooden blocks
    - plastic blocks
    - concrete block
    - mosaic blocks
    - barber's block
    - major stumbling block
    - building blocks
    - stumbling block
    - block letters
    - block writing
    - block of shares in a business
    - block of tickets
    - block of cigarettes
    - block of soap
    - stumbling block to progress of human civilization
    - block of wood
    - heavy big block of ice
    - sell smth in blocks
    - bring these bills in block for discussion
    3) пробка, затор, затруднение

    I have been detained by a block in the street. — Я задержался из-за пробки в уличном движении.

    A block in the pipe stopped the water from getting through. — Засор/пробка в трубе не пропускала воду. /Вода не проходила из-за того, что засорилась труба

    - traffic block
    - railway block
    - psychological block
    - block signal
    - block road
    II [blɔk] v
    преграждать, загораживать

    Cars blocked the entrance to the street. — Машины загородили въезд на улицу.

    He blocked my way. — Он преградил мне путь.

    The kitchen sink is blocked. — Раковина на кухне засорилась.

    My nose is blocked. — У меня заложило нос

    English-Russian combinatory dictionary > block

  • 64 bottleneck

    bottleneck перен. узкое место bottleneck воен. дефиле bottleneck вчт. критический параметр bottleneck вчт. критический элемент bottleneck препятствие bottleneck пробка (в уличном движении) bottleneck создавать затор, пробку bottleneck узкий проход bottleneck вчт. узкое место bottleneck узкое место supply bottleneck перебой в снабжении

    English-Russian short dictionary > bottleneck

  • 65 jam-up

    [ˈdʒæmʌp]
    jam-up затор, "пробка" (в уличном движении)

    English-Russian short dictionary > jam-up

  • 66 jamming

    [ˈdʒæmɪŋ]
    jamming pres. p. от jam jamming радио взаимные помехи радиостанций при приеме jamming разг. глушение радиопередачи jamming тех. заедание; защемление; зажимание jamming затор, "пробка" (в уличном движении) jamming attr.: jamming station станция глушения радиопередач; jamming war война в эфире; заглушение радиопередач jamming attr.: jamming station станция глушения радиопередач; jamming war война в эфире; заглушение радиопередач jamming attr.: jamming station станция глушения радиопередач; jamming war война в эфире; заглушение радиопередач loop jamming вчт. сжатие цикла

    English-Russian short dictionary > jamming

  • 67 jamming

    1) защемление; зажимание; заклинивание
    2) затор, "пробка" ( в уличном движении)

    Англо-русский строительный словарь > jamming

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»