-
1 застигнуть
сов.см. застичь -
2 en flagrante delito in fraganti sorprender
застигнуть при совершении преступления или непосредственно после его совершения, на месте преступления, с поличнымEl diccionario Español-ruso jurídico > en flagrante delito in fraganti sorprender
-
3 sorprender
гл.1) общ. (заметить) улавливать, (заметить) уловить, (застигнуть) настичь, (удивить) поразить, застать врасплох, застичь, изумить, напасть врасплох, поражать, удивить, подслушать (разговор) (una conversación), нагрянуть (застичь врасплох), застать (неожиданно), захватить, удивлять2) разг. (застигнуть, застать) захватить, (застигнуть, застать) захватывать, (поймать) накрыть, ловить, подивить, подловить3) прост. (застичь) застукать -
4 coger
1. vt1) брать, хватать; схватыватьcoger un libro (una manzana) — брать (взять) книгу (яблоко)2) захватывать, отбирать4) ловить, вылавливать (животных, рыбу)5) догонять, настигать7) поехать ( на чём-либо)coger el tren — сесть в поезд8) сбить, переехать ( об автомобиле)9) получать10) воспринимать (известие и т.п.)11) почувствовать13) покупать; брать; сниматьcoger un piso — снять квартиру14) брать, нанимать16) вмещать; умещать17) занимать (место, какое-либо пространство)el cuadro coge toda la pared — картина занимает всю стену18) находить, отыскивать, обнаруживать19) понимать, ухватывать, улавливать; выявлятьcogerle a uno las vueltas — разоблачить кого-либо, разгадать чьи-либо комбинации20) заставать, застигатьcoger a uno desprevenido — застигнуть кого-либо врасплох21) записывать (речь, доклад)2. vi2) приживаться ( о растении)3) уст. приютиться••coger a uno con las manos en la masa — поймать кого-либо с поличным, поймать кого-либо на месте преступления -
5 puerta
f1) дверь; двери2) въездные ворота, въезд ( в город)3) ( чаще pl) городская пошлина4) уст. см. puerto 2)6) спорт. ворота- puerta franca - puerta trasera - a la puerta - entrársele a uno por las puertas - ir de puerta en puerta - salir por la puerta de los carros - salir por la puerta de los perros••a las puertas (de) — на пороге, в преддверии ( чего-либо)a puerta cerrada loc. adv. — в тайне, келейно, при закрытых дверяхa (por) puertas loc. adv. — на мели, без гроша в карманеen puerta loc. adv. — первый на очередиfuera de puertas loc. adv. — за городом; вне городских стен; за околицейabrir la(s) puertas — открыть дверь, дать доступ ( чему-либо)cerrar la puerta — закрыть путь ( чему-либо); стать на путиcerrarse las puertas — отрезать себе путиcerrarse todas puertas — закрыть все пути (для решения вопроса и т.п.)coger entre puertas a uno разг. — застигнуть врасплох кого-либоdar a uno con la puerta en las narices (en la cara, en los hocicos, en los ojos) — захлопнуть дверь перед чьим-либо носомechar las puertas abajo — барабанить (колотить) в дверьenseñarle a uno la puerta de la calle — указать кому-либо на дверьentrarse por las puertas de uno — прийти без приглашенияestar (llamar) a las puertas — стучаться в дверь, быть на пороге ( о чём-либо)llamar a las puertas de uno — постучать в чью-либо дверьponer a uno en la puerta de la calle — выгнать (выставить) кого-либо на улицу -
6 ronda
f2) патруль, дозор4) пространство между крепостной стеной и домами7) круг; окружностьdescribir rondas — описывать круги ( в воздухе)••coger la ronda a uno — застигнуть на месте преступления, поймать с поличным -
7 захватить
сов., вин. п.1) ( взять) coger vt, tomar vtя захвати́л с собо́й де́ньги — tomé consigo el dinero2) ( завладеть) tomar por fuerza; apoderarse (de), adueñarse (de); usurpar vt ( незаконно)захвати́ть власть — tomar por fuerza (usurpar) el poderзахвати́ть инициати́ву — apoderarse de la iniciativaзахвати́ть в плен — hacer prisionero, capturar vtзахвати́ть лу́чшее ме́сто разг. — apoderarse del mejor sitioрабо́та захвати́ла его́ целико́м — el trabajo le absorbió completamenteму́зыка захвати́ла его́ — la música le cautivó4) разг. (застигнуть, застать) sorprender vt; atrapar vt (fam.)по доро́ге его́ захвати́л дождь — en el camino le sorprendió la lluviaзахвати́ть на ме́сте преступле́ния — sorprender en flagrante delito; coger con las manos en la masa (fam.)5) разг. (вовремя принять меры) cortar vtзахвати́ть боле́знь в са́мом нача́ле — cortar (atajar) la enfermedad en su comienzo••захвати́ть дух (дыха́ние) — cortar la respiración -
8 настичь
сов.насти́чь беглецо́в — alcanzar a los fugitivos2) ( застигнуть) sorprender vt, coger de sorpresa -
9 flagrancia
* * *f, COна месте преступления; с поличным; очевидное преступлениеdetener en flagrancia — застигнуть при совершении преступления или непосредственно после его совершения, на месте преступления, в момент совершения преступления, с поличным
-
10 coger desapercibido
гл.Испанско-русский универсальный словарь > coger desapercibido
-
11 sobrecoger
гл.общ. застать, застигнуть врасплох -
12 coger
1. vt1) брать, хватать; схватывать2) захватывать, отбирать3) схватывать, ловить; брать ( кого-либо)4) ловить, вылавливать (животных, рыбу)5) догонять, настигать7) поехать ( на чём-либо)8) сбить, переехать ( об автомобиле)9) получать10) воспринимать (известие и т.п.)11) почувствоватьcoger aversión — почувствовать отвращение, возненавидеть
12) вбирать, впитывать, поглощать13) покупать; брать; снимать14) брать, нанимать16) вмещать; умещать17) занимать (место, какое-либо пространство)18) находить, отыскивать, обнаруживать19) понимать, ухватывать, улавливать; выявлятьcogerle a uno las vueltas — разоблачить кого-либо, разгадать чьи-либо комбинации
20) заставать, застигать21) записывать (речь, доклад)23) уст. давать приют, приютить2. vi1) прост. вмещаться, входить2) приживаться ( о растении)3) уст. приютиться4) (тж vt) Арг., Куба, Мекс. совокупляться••aquí te cojo, aquí te mato ≈≈ куй железо пока горячо
coger a uno con las manos en la masa — поймать кого-либо с поличным, поймать кого-либо на месте преступления
-
13 puerta
f1) дверь; двериpuerta excusada (falsa, secreta) — потайная дверь
puerta principal — главная дверь; парадный подъезд
2) въездные ворота, въезд ( в город)3) ( чаще pl) городская пошлина5) путь, средство, приём6) спорт. ворота- puerta trasera
- a la puerta
- entrársele a uno por las puertas
- ir de puerta en puerta
- salir por la puerta de los carros
- salir por la puerta de los perros••a las puertas (de) — на пороге, в преддверии ( чего-либо)
a puerta cerrada loc. adv. — в тайне, келейно, при закрытых дверях
a (por) puertas loc. adv. — на мели, без гроша в кармане
detrás de la puerta разг. — совсем рядом, близко
en puerta loc. adv. — первый на очереди
fuera de puertas loc. adv. — за городом; вне городских стен; за околицей
abrir la(s) puertas — открыть дверь, дать доступ ( чему-либо)
cerrar la puerta — закрыть путь ( чему-либо); стать на пути
cerrarse todas puertas — закрыть все пути (для решения вопроса и т.п.)
coger (tomar) la puerta — уйти, хлопнув дверью
dar a uno con la puerta en las narices (en la cara, en los hocicos, en los ojos) — захлопнуть дверь перед чьим-либо носом
estar (llamar) a las puertas — стучаться в дверь, быть на пороге ( о чём-либо)
-
14 ronda
f1) ночной обход, проверка постов2) патруль, дозор5) дорога вдоль крепостной стены (вдоль селения); окружная дорога6) раздача вина (сигар) ( гостям)7) круг; окружность••coger la ronda a uno — застигнуть на месте преступления, поймать с поличным
-
15 coger
1) схватить, поймать;2) застигнуть, захватить, застать;3) нанимать, принимать (на службу)
См. также в других словарях:
застигнуть — См … Словарь синонимов
ЗАСТИГНУТЬ — ЗАСТИГНУТЬ. см. застичь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАСТИГНУТЬ — см. застичь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
застигнуть — застичь и застигнуть, застигну, застигнет; прош. застиг (устарелое застигнул), застигла, застигло, застигли; прич. застигший и застигнувший; дееприч. застигнув … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Застигнуть — сов. перех. 1. однокр. к гл. застигать 2. см. тж. застигать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
застигнуть — застигнуть, застигну, застигнем, застигнешь, застигнете, застигнет, застигнут, застиг, застигла, застигло, застигли, застигни, застигните, застигший, застигшая, застигнувшая, застигшее, застигнувшее, застигшие, застигнувшие, застигшего,… … Формы слов
застигнуть — заст игнуть и заст ичь, игну, игнет; прош. вр. иг и игнул, игла … Русский орфографический словарь
застигнуть — засти/чь и засти/гнуть (I), засти/гну, нешь, нут … Орфографический словарь русского языка
застигнуть — ЗАСТИГАТЬ, ЗАСТИГАТЬСЯ; ЗАСТИГНУТЬ см. Застичь … Энциклопедический словарь
застигнуть — I см. застичь, застигать II сти/гну, сти/гнешь; засти/г и засти/гнул, засти/гла, ло; засти/гший и засти/гнувший; засти/гнутый; нут, а, о; засти/гши; св. кого (что); см … Словарь многих выражений
застигнуть — за/стиг/ну/ть и за/стичь … Морфемно-орфографический словарь