-
1 заскорузлость
шахшӯлӣ, дағали -
2 заскорузлость
raupjums; iesūnojums, apsūnojums, atpalicība -
3 заскорузлость
ngener. rabougrissement -
4 заскорузлость
зашкарублість (-лости).* * *зашкару́блість, -лості -
5 заскорузлость
-
6 заскорузлость
kerilik -
7 заскорузлость
керилик -
8 заскорузлость
-и θ.ρόζιασμα, τύλωση• εκτράχυνση. -
9 заскорузлость
karheus -
10 заскорузлость
ж шахшӯлӣ, дағали // перен. қафомонӣ, акибмонӣ, пасмонӣ -
11 iesūnojums
заскорузлость -
12 karheus
yks.nom. karheus; yks.gen. karheuden; yks.part. karheutta; yks.ill. karheuteen; mon.gen. karheuksien; mon.part. karheuksia; mon.ill. karheuksiinkarheus шероховатость, грубость karheus шершавость, грубость, заскорузлость
шершавость, грубость, заскорузлость ~ шероховатость, грубость -
13 eldurvultság
огрубелость, заскорузлость;a lelki élet \eldurvultság — а заскорузлость психики
-
14 Rufe
-
15 rabougrissement
-
16 kéz
* * *формы: keze, kezek, kezetрука́ ж ( от запястья до кончиков пальцев)kéznél lenni — быть под руко́й
kezet nyújtani — подава́ть/-да́ть ру́ку
kezet fogni — здоро́ваться/поздоро́ваться, проща́ться/попроща́ться за́ руку с кем
kézen fogni — взя́ть за́ руку
* * *[kezet, keze, kezek] 1. рука; (kézfej) кисть руки;bizonytalan v. nem biztos \kéz — неверная рука; csontos \kéz — костистые руки; durva \kéz — загрубелые руки; érdes \kéz — шершавые руки; hatalmas \kéz (mancs) — ручища; kérges \kéz — мозолистые руки; a hidegtől megkékült \kéz — синие от холода руки; (átv. is) piszkos \kéz грязные руки; ügyes \kéz — умелые руки; a \kéz kérgessége — заскорузлость рук; a \kéz remegése — дрожание рук; \kéz nélküli — безрукий;bal \kéz — левая рука; rég. шуйца;
2.(állandó szókapcsolatok) aranyat ér a keze — иметь золотые руки;
az én kezem is benne van и я приложил руку к этому; в этом есть и частица/капля моего мёду;messze ér a keze — у него руки долги/длинны; nem ér a keze odáig ( — у него) руки коротки; fel van kötve a keze — у него рука на перевязи; nem remeg a keze (habozás nélkül megtesz vmit) — рука не дрогнет у кого-л.;könnyen eljár a keze — волю давать рукам;
ragadós v. nem tiszta a- Keze на руку нечист;szabad keze van vmiben — у него развязаны руки; szerencsés keze van — иметь лёгкую руку; szerencsétlen keze van — быть тяжёлым на руку; a gondviselés/sors keze — перст провидения/судьбы;a jobb keze neki — он его правая рука;
nép. száradjon le a kezem (ha nem úgy van, ahogy mondtam)отсохни у меня рука; чтоб у меня руки и ноги отсохли;3.\kéz alatt (vesz/elad) — из-под пола; eltesz vmit a keze alól — убрать что-л. из-под рук кого-л.; vkinek a keze közé kerül — попасться в руки кому-л.; kicsúszik vmi a keze közül — проскочить v. проскользнуть сквозь пальцы v. между пальцами; keze ügyébe esik — попасться в руки; попасться v. попасть v. подвернуться под руку кому-л.; ami csak a keze ügyébe kerül — что под руку попадётся; a keze ügyébe eső tárgyak — подручные предметы; vkinek a keze ügyében van — под рукой;(névutós szókapcsolatok) vkinek keze alá ad vmit — подавать что-л. кому-л.;
4. (rágós szókapcsolatok) saját kezébe/kezéhez в собственные руки;az ügyet vki kezébe adja передавать дело в чьи-л. руки; vkinek a kezébe juttat vmit выдавать/выдать что-л. наруки кого-л.; kezébe kaparint vmit прибрать что-л. к (своим) рукам; vkinek kezébe kerül попадать/попасть кому-л. в руки; más kezekbe kerül переходить в другие руки; kezébe rejti az arcát закрывать лицо руками; sorsát vkinek a kezébe teszi le вверять свою судьбу кому-л.;\kézbe vesz vkit — приниматься/ приняться за кого-л.;
kezébe vesz vmit захватывать/захватить; взять в свой руки что-л.;akármit vesz a kezébe что ни возьмёт в руки; soha az életben nem vett kártyát a kezébe отроду не брал он карты в руки; kezébe veszi a kezdeményezést взять на себя инициативу; saját kezébe veszi sorsa intézését/ irányítását взять свою судьбу в собственные руки; kezébe veszi az ügyet брать дело в свой руки; kezében tart держать в руках;átv.
\kézben tart vkit — держать кого-л. в крепких руках;kezében tartja a kezdeményezést сохранить/сохранить инициативу; б most a kezemben van теперь он в моих руках;egy \kézben — в одних руках; mind a négy ász \kézben van — на одной руке все четыре туза; jó \kézben van — быть в хороших руках;\kézben vihető — ручной;
kiereszt vmit a kezéből выпустить из рук что-л.; (átv. is) kivesz vmit vkinek a kezéből взять что-л. из чьих-л. рук;szétfolyik kezéből a pénz деньги плывут сквозь пальцы;\kézhez álló {balta, toll stby.) — по руке;vmit első \kézből tud. — знать v. узнать что-л. из первых рук;
vkinek a kezéhez juttat передавать/передать v. вручать/вручить в собственные руки;\kézen fog vkit — брать/взять кого-л. за руку; потянуть кого-л. за руку; \kézen fogja/ fogják egymást — браться/взяться за руки; \kézen fogták egymást — они взялись за руки; \kézen fogva vezet vkit — вести кого-л. за руку; egy \kézen meg lehet számolni — по пальцам сосчитать v. перечитать/перечесть можно; раз, два (v. один, другой) и обчёлся; \kéznél van (állítmányként) ( — быть) налицо; \kéznél levő — подручный; \kézre kerítés — перехват; \kézre való — ручной; vkinek a kezére dolgozik — действовать на руку кому-л.; vkinek a kezére játszik — играть кому-л. на руку v. в руку;pótlólag \kézhez kap/vesz — дополучать/ дополучить;
szinti, kártya. подыгрывать/подыграть;elüt/lecsap vmit vkinek a kezéről отбивать/отбить v. перебивать/перебить у кого-л. что-л.; kezet rá! по рукам!; kezet ad/nyújt vkinek подать руку кому-л.; kezet adtak/ nyújtottak egymásnak они подали друг другу руки;megelégedetten dörzsöli kezét vmi miatt — потирать руки от чего-л.;
kezet emel vkire поднять руку v. замахаться на кого-л.;felajánlja kezét és szívét vkinek — предлегать/предложить кому-л. руку и сердце; {üdvözlésnél} kezet fog vkivel здороваться/ подздороваться с кем-л. за руку;kezét ütésre emeli — заносить/занести руку для удара;
kezet fogtak они подали друг другу руки;megfogják egymás kezét — схватиться за руки; браться за руки; megkéri vkinek a kezét — сделать предложение кому-л.; (átv. is) mossa kezeit умывать руки; kezét nyújtja vkinek { menyasszony) — давать/дать свою руку кому-л.; ráteszi a kezét vmireegymás kezét fogják — держаться за руки;
a) — наложить руку/ biz. лапу на что-л.;b) (megkaparint) запустить руку во что-л.;kezet szorít vkivel жать/пожать руку кому-л.;tűzbe teszi a kezét vkiért — отвечать v. ручаться головой за кого-л.;kezét vkinek a vállára teszi, (hogy támaszkodhassék rá) — подставить руку кренделем кому-л.;
kezeit tördeli ломать руки;szabad kezet ad/ enged vkinek развязать руки v. дать волю кому-л.; szabad kezet nyer vmiben обретать/ обрести свободу в чём-л.;\kézzel — вручную; \kézzel dolgozó szakmunkásnő — ручница;mintha a kezét vágták volna le — как без рук;
el a kezekkel! руки прочь (от кого-л., от чего-л.)!;fel a kezekkel! руки вверх!;\kézzel írt — рукописный; \kézzel lemásol — переписать от руки; vmit \kézzel végez — делать что-л. ручным спосо бом; \kézzel végzett — ручной; \kézzel végzett munka — ручная работа; работа вручную; emberi \kézzel alkotott vál. — рукотворный; erős/kemény \kézzel tart vkit — держать кого-л. в крепких руках v. в ежовых рукавицах; fél \kézzel kezelhető — одноручный; átv. fél \kézzel elintézi — обвертеть дело вокруг/около пальца; fél \kézzel megcsinálja — обвести вокруг/кругом пальца; kesztyűs \kézzel bánik vkivel — нежничать v. миндальничать с кем-л.; (átv. is) két \kézzel обеими руками; két \kézzel kap vmi után — обеими руками ухватиться за что-л.; с руками оторвать что-л.; ölbe tett \kézzel ül — сидеть сложа руки; most nem lehet ölbe tett \kézzel ülni — не время сидеть сложа руки; ölbe tett \kézzel vár szót — сидит у моря и ждёт погоды; puszta \kézzel — голыми руками; remegő \kézzel — дрожащей рукой; szabad \kézzel rajzol — рисовать от руки; üres \kézzel távozik — уйти ни с чем; üres \kézzel tér vissza — вернуться с пустыми руками;\kézzel el lehet érni — рукой подать;
5.\kézről \kézre ad — передавать из рук в руки v. с рук на руки; \kézről \kézre jár — переходить из рук в руки; ходить по рукам; kezét-lábát megkötözi vkinek — вязать кого-л. по рукам и по ногам;{páros szókapcsolatok) \kéz a \kézben — рука об руку;
6. szól. csak két kezem van! у меня только одни руки! közm. kinek-kinek maga felé húz a keze свой рубашка (v. рубаха) ближе к телу;\kéz kezet mos — рука руку моет; услуга за услугу; круовая порука;
a szád jártathatod, de a kezedet fékezd языком болтай, а рукам воли не давай -
17 ԿՈՇՏԱՑԱԾՈՒԹՅՈՒՆ
թյան 1. Огрубелость, затверделость. 2. Заскорузлость. -
18 ԿՈՇՏՈՒԹՅՈՒՆ
թյան 1. Грубость, жёсткость, чёрствость, заскорузлость. 2. Твёрдость. -
19 rabougrissement
сущ.1) общ. скрюченность, заскорузлость, хилый вид2) с.-х. блёклость, задержка развития, недоразвитие, низкорослость, отставание в росте, постепенное отмирание, приземистость -
20 варччӧм
1) трещина || потрескавшийся, растрескавшийся;2) заскорузлость || заскорузлый;3) цыпки (мелкие трещины, появляющиеся при обветривании) || обветренный ( о лице)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЗАСКОРУЗЛОСТЬ — ЗАСКОРУЗЛОСТЬ, заскорузлости, мн. нет, жен. отвлеч. сущ. к заскорузлый. Заскорузлость рук. Заскорузлость психики. Заскорузлость воззрений. Провинциальная заскорузлость. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
заскорузлость — шершавость, корявость, закоренелость, заматерелость, рутинерство, неразвитость, отсталость, консервативность, окостенелость, закоснелость, косность, загрубелость, огрубелость Словарь русских синонимов. заскорузлость сущ. • закоренелость •… … Словарь синонимов
заскорузлость — ЗАСКОРУЗЛЫЙ, ая, ое; узл (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Заскорузлость — I ж. разг. отвлеч. сущ. по прил. заскорузлый I II ж. разг. отвлеч. сущ. по прил. заскорузлый II III ж. разг. отвлеч. сущ. по прил. заскорузлый III … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
заскорузлость — заскорузлость, заскорузлости, заскорузлости, заскорузлостей, заскорузлости, заскорузлостям, заскорузлость, заскорузлости, заскорузлостью, заскорузлостями, заскорузлости, заскорузлостях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А.… … Формы слов
заскорузлость — заскор узлость, и … Русский орфографический словарь
заскорузлость — см. заскорузлый; и; ж … Словарь многих выражений
закоренелость — неисправимость, заскорузлость, заматерелость, неискоренимость, нераскаянность, закоснелость, прожженность, закостенелость, злостность, закостенение, застарелость Словарь русских синонимов. закоренелость сущ. • застарелость • заматерелость •… … Словарь синонимов
закоснелость — косность, консерватизм, консервативность, рутинерство; неисправимость, закоренелость, заматерелость, закостенелость, застарелость, заскорузлость, черствость, рутинность. Ant. гибкость, мобильность, прогрессивность Словарь русских синонимов.… … Словарь синонимов
заматерелость — закоренелость, застарелость, опытность, закоснелость, заскорузлость, закостенелость, неисправимость Словарь русских синонимов. заматерелость сущ. • закоренелость • застарелость • закоснелость • заскорузлость Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
загрубелость — шершавость, огрубелость, задубелость, корявость, жесткость, заскорузлость, очерствелость Словарь русских синонимов. загрубелость сущ., кол во синонимов: 10 • жесткость (18) • … Словарь синонимов