-
1 запеть
сов.2) прост. (заговорить, признаться) cominciare a parlare / "cantare"; vuotare il saccoв милиции он запел — al commissariato di polizia ha spifferato tutto -
2 riattaccare
vt2) (вновь) прикреплять / скреплятьriattaccare un bottone — (вновь) пришить пуговицуriattaccare un francobollo — (вновь) приклеить / переклеить маркуriattaccare i pezzi di un vaso rotto — склеить куски разбитой вазы, склеить вазуriattaccare il discorso — возобновить беседуriattaccare l'argomento — вернуться к предмету разговораriattaccare la canzone — вновь запеть / продолжить / подхватить песню5) снова вешатьriattaccare il ricevitore уст. — повесить / положить телефонную трубку6) воен. снова атаковать; начинать / предпринимать новое наступление•Syn:разг. riprendere, ricominciare -
3 riattaccare
riattaccare vt 1) вновь запрягать, перепрягать 2) (вновь) прикреплять <скреплять> riattaccare un bottone -- (вновь) пришить пуговицу riattaccare un francobollo -- (вновь) приклеить <переклеить> марку riattaccare i pezzi di un vaso rotto -- склеить куски разбитой вазы, склеить вазу 3) начинать сначала, возобновлять riattaccare il discorso -- возобновить беседу riattaccare l'argomento -- вернуться к предмету разговора 4) снова заиграть <запеть> riattaccare la canzone -- вновь запеть <продолжить, подхватить> песню 5) снова вешать riattaccare il ricevitore -- повесить <положить> телефонную трубку 6) mil снова атаковать; начинать <предпринимать> новое наступление -
4 riattaccare
riattaccare vt 1) вновь запрягать, перепрягать 2) (вновь) прикреплять <скреплять> riattaccare un bottone — (вновь) пришить пуговицу riattaccare un francobollo — (вновь) приклеить <переклеить> марку riattaccare i pezzi di un vaso rotto — склеить куски разбитой вазы, склеить вазу 3) начинать сначала, возобновлять riattaccare il discorso — возобновить беседу riattaccare l'argomento — вернуться к предмету разговора 4) снова заиграть <запеть> riattaccare la canzone — вновь запеть <продолжить, подхватить> песню 5) снова вешать riattaccare il ricevitore — повесить <положить> телефонную трубку 6) mil снова атаковать; начинать <предпринимать> новое наступление -
5 canto
I m1) пениеcanto fermo / gregoriano — григорианское / церковное пениеstudiare il canto — учиться пениюalzare / sciogliere un canto — дружно запеть2) песня, мелодия3) песнь ( часть поэмы)4) пение, свист, крик ( птиц); стрекотание ( цикад)•Syn:••alzarsi al canto del gallo — вставать с петухами / на рассветеdal canto si conosce l'uccello prov — видна птица по полётуil canto non s'accorda col tenore prov — кто в лес, кто по дроваII m1) угол (улицы, комнаты)star per i canti a oziare — болтаться по улицам, бездельничатьcanto vivo — острый крайda canto di... — со стороны (отца, матери)dal canto mio / tuo... — что касается меня / тебя..., с моей / твоей... стороныda un / dall'altro canto — с одной / с другой стороныlasciare / mettere da canto — 1) оставить в стороне, пренебречь 2) перен. отложить, сэкономить4) тех. край, ребро, кромка•Syn:••levarsi qd da canto — избавиться от кого-либо -
6 sciogliere
непр. vt1) отвязывать; распускать, развязыватьsciogliere il nodo — развязать узелsciogliere il cane dalla catena — отвязать собаку, спустить собаку с цепи2) ( da qc) освободить, избавитьsciogliere da una promessa / da un voto — освободить от обещания / от обета3) перен. (раз)решатьsciogliere un indovinello — разгадать загадкуsciogliere un problema — разрешить проблему / задачу4) распускать, растворятьsciogliere lo zucchero — растворить сахарsciogliere il corpo разг. — вызвать понос5) распускать ( собрание); рассеивать ( толпу); расформировыватьsciogliere il parlamento / le camere — распустить парламент6) расторгать (брак, договор)7) выполнять, приводить в исполнениеsciogliere una promessa / un voto — исполнить обещание / обет8) петь, запеватьsciogliere un canto — дружно запеть9) расправлять•Syn:disfare, disgiungere, slacciare, disgiungere, snodare, dissolvere, disunire, slegare, svincolare, districare, distrigare, disimpacciare, disimpegnare; liberare; rescindere, abolire, annullare, dichiarare irrito / nullo; disciogliere, struggere, scomporre, decomporre, diluire; disgregare, disperdere, dissipare, sparpagliare, sbaragliare, licenziare; decidere, definire ( una lite ecc); liberarsi, svincolarsi, disimpegnarsiAnt: -
7 грянуть
-
8 за...
I приставкаобразует глаголы со значением 1) начала действия. Перев по-разному; часто описательно, с помощью mettersi / cominciare a + inf 2) распространение действия за какие-л. пределы 3) с част. "-ся" или без - доведение до крайней степени, излишества.зааплодировать — mettersi a battere le maniзалечить — sanare / curare del tuttoзаляпать, заработаться — immergersi nel lavoroзахлопотаться — affaccendarsi fino a perdere la nozione del tempoII приставкаобразует существительные и прилагательные со значением "нахождения по ту сторону или позади чего-л.". В итальянском языке им соответствуют слова на trans-.IIIпервая часть сложных слов со значением "находящийся по ту сторону" (от чего-л.). В итальянском языке им соответствуют слова с элементом tra(n)s-; oltre.заатлантический — oltre l'atlantico; transatlantico -
9 запевать
-
10 canto
canto I m 1) пение bel canto -- бельканто canto fermo-- григорианское <церковное> пение studiare il canto -- учиться пению alzare un canto -- дружно запеть 2) песня, мелодия canti liturgici -- церковные песнопения canti popolari -- народные напевы (l'ultimo) canto del cigno fig -- лебединая песня canto di maggio iron -- майская песнь( о крике осла) 3) песнь (часть поэмы) 4) пение, свист, крик ( птиц); стрекотание( цикад) alzarsi al canto del gallo -- вставать с петухами <на рассвете> dal canto si conosce l'uccello prov -- ~ видна птица по полету canto II m 1) угол( улицы, комнаты) per tutti i canti -- везде, повсюду star per i canti a oziare -- болтаться по улицам, бездельничать gettare in un canto fam -- забросить (что-л) 2) угол, край, ребро( стола, ящика) canto vivo -- острый край 3) (боковая) сторона, бок a canto v. accanto da canto di... -- со стороны (отца, матери) dal canto mio -- что касается меня, с моей стороны da un canto -- с одной стороны lasciare da canto а) оставить в стороне, пренебречь б) fig отложить, сэкономить 4) tecn край, ребро, кромка levarsi qd da canto -- избавиться от кого-л -
11 sciogliere
sciògliere* vt 1) отвязывать; распускать, развязывать sciogliere il nodo -- развязать узел sciogliere il cane dalla catena -- отвязать собаку, спустить собаку с цепи 2) (da qc) освободить, избавить (от + G) sciogliere da una promessa -- освободить от обещания sciogliere da un obbligo -- освободить от обязательства 3) fig (раз) решать sciogliere un indovinello -- разгадать загадку sciogliere un problema -- разрешить проблему <задачу> 4) распускать, растворять sciogliere lo zucchero -- растворить сахар sciogliere il corpo fam -- вызвать понос 5) распускать (собрание); рассеивать (напр толпу); расформировывать sciogliere il parlamento-- распустить парламент sciogliere un reggimento -- расформировать полк 6) расторгать (брак, договор) sciogliere un'alleanza -- расторгнуть союз 7) выполнять, приводить в исполнение sciogliere una promessa -- исполнить обещание 8) петь, запевать sciogliere un canto -- дружно запеть 9) расправлять sciogliere le membra -- размяться sciògliersi 1) развязываться; распускаться 2) (da qc) освобождаться (от + G) sciogliersi dalle promesse -- освободиться от обещаний 3) распускаться, растворяться; таять la neve si sciolse -- снег растаял 4) рассеиваться, расходиться la folla si Х sciolta -- толпа разошлась le nebbie si sciolgono -- туман рассеивается 5) разражаться sciogliersi in lacrime -- разразиться слезами 6) самораспускаться (напр о партии) -
12 canto
canto I ḿ 1) пение bel canto — бельканто canto fermoun canto — дружно запеть 2) песня, мелодия canti liturgici — церковные песнопения canti popolari — народные напевы (l'ultimo) canto del cigno fig — лебединая песня canto di maggio iron — майская песнь ( о крике осла) 3) песнь ( часть поэмы) 4) пение, свист, крик ( птиц); стрекотание ( цикад)¤ alzarsi al canto del gallo — вставать с петухами <на рассвете> dal canto si conosce l'uccello prov — ~ видна птица по полётуcanto II m 1) угол (улицы, комнаты) per tutti i canti — везде, повсюду star per i canti a oziare — болтаться по улицам, бездельничать gettare in un canto fam — забросить ( что-л) 2) угол, край, ребро (стола, ящика) canto vivo — острый край 3) (боковая) сторона, бок a canto v. accanto da canto di … — со стороны (отца, матери) dal canto mio [tuo …] — что касается меня [тебя …], с моей [твоей …] стороны da un [dall'altro] canto — с одной [с другой] стороны lasciareda canto а) оставить в стороне, пренебречь б) fig отложить, сэкономить 4) tecn край, ребро, кромка -
13 sciogliere
sciògliere* vt 1) отвязывать; распускать, развязывать sciogliere il nodo — развязать узел sciogliere il cane dalla catena — отвязать собаку, спустить собаку с цепи 2) ( da qc) освободить, избавить (от + G) sciogliere da una promessa [da un voto] — освободить от обещания [от обета] sciogliere da un obbligo — освободить от обязательства 3) fig (раз) решать sciogliere un indovinello — разгадать загадку sciogliere un problema — разрешить проблему <задачу> 4) распускать, растворять sciogliere lo zucchero — растворить сахар sciogliere il corpo fam — вызвать понос 5) распускать ( собрание); рассеивать ( напр толпу); расформировывать sciogliere il parlamento -
14 intonare
1) запеть2) настроить (муз. инструмент)3) правильно сочетать [подбирать]* * *гл.1) общ. говорить раздражённым тоном, положить на музыку, настраивать (муз. инструмент), запевать, (+D) выговаривать2) жив. правильно сочетать (краски)3) муз. давать тон, настраивать, интонировать -
15 riattaccare
1. io riattacco, tu riattacchi1) возобновить, продолжить2) повесить (телефонную трубку, прекратив телефонный разговор)2. io riattacco, tu riattacchi; вспом. avere* * *гл.1) общ. (снова) пришивать, вновь привязывать, вновь прикреплять, начинать сначала, снова вешать, снова заиграть, снова запеть, возобновлять2) воен. снова атаковать, предпринимать новое наступление -
16 sciogliere un canto
сущ.общ. дружно запетьИтальяно-русский универсальный словарь > sciogliere un canto
-
17 intonare
1. v.t.1) (accordare) настраивать2) (cantare) запеть2. intonarsi v.i.(anche fig.) подходить, хорошо сочетаться -
18 a mezz'aria
a) неподвижно повиснув в воздухе:Ero capacissimo, a tavola, di rimanere col cucchiaio a mezz'aria... per canticchiare sottovoce le improvvise melodie che mi nascessero... nel cervello. (U.Morucchio, «Storie di ieri, di oggi... e di domani»)
Я был способен за столом, не донеся ложку до рта.., вдруг запеть потихоньку мелодию, которая... возникала у меня в голове.Restano tutti come a mezz'aria, delusi. (L.Pirandello, «L'amica delle mogli»)
Все застыли в неподвижности, потрясенные.b) не окончив, не доведя до конца; на полпути:«Capisci? Hai capito?..» seguita a chiederci mentre ci svela la serata... nella quale non c'è proprio niente da capire, perché nulla è avvenuto e come al solito quando c'è di mezzo lei, tutto è rimasto a mezz'aria. (C.Cederna, «Signore & signori»)
«Понимаешь? Поняла?..» — спрашивает она, стараясь объяснить нам, что произошло на вечере.., хотя понимать тут решительно нечего и ничего там не произошло именно потому, что на вечере была она и, как всегда, из-за этого все пошло вкривь и вкось.c) (обыкн. употр. с гл. dire, parlare, intendere, вес.) намеками, с полуслова:— Quanto le sono grata, amico mio caro!
— Di che?— Di parlarmi così, a mezz'aria, di inezie, evasivamente, come se ci fossimo visti tutti i giorni. (R.Bacchetti, «Tre giorni di passione»)— Как я вам благодарна, мой дорогой друг! — За что?— За то, что вы говорите со мной намеками, о пустяках, не касаясь важного, так, как если бы мы с вами виделись каждый день.
См. также в других словарях:
ЗАПЕТЬ — ЗАПЕТЬ, ся, см. запевать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
запеть — зачирикать, завести песню, затянуть песню, залиться, зачиликать, грянуть, защебетать, затянуть Словарь русских синонимов. запеть затянуть (песню), завести песню, залиться (разг.) / хором: грянуть Словарь синонимов русского языка. Практический… … Словарь синонимов
ЗАПЕТЬ — ЗАПЕТЬ, запою запоёшь, совер., что. 1. (несовер. нет). Начать петь. 2. (несовер. запевать). Часто исполняя какое нибудь вокальное произведение, сделать его банальным, пошлым, избитым (разг.). Новая песня пользовалась большой популярностью, так… … Толковый словарь Ушакова
ЗАПЕТЬ — ЗАПЕТЬ, пою, поёшь; петый; совер. 1. Начать петь. 2. перен. Заговорить или сказать что н. под угрозой, при наказании, при каких н. неблагоприятных обстоятельствах (прост.). Опять загулял? А что тебе жена запоёт? Ты у меня запоёшь! (угроза). 3.… … Толковый словарь Ожегова
запеть на девятый глас — (иноск. шутл.) нестройно (гласов церковного пения, т.е. звукопоследований, служащих основными образцами пения, всего восемь; запеть на девятый глас (несуществующий) значит нести чушь, отсебятину, не имеющую ничего общего с 8 ю образцовыми) … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Запеть другим голосом — ПЕТЬ ДРУГИМ ГОЛОСОМ. ЗАПЕТЬ ДРУГИМ ГОЛОСОМ. Прост. Презр. Высказывать иное, чем раньше, мнение; вести себя иначе. То то же, сказал ей значительно Степан Михайлович, теперь ты другим голосом поёшь; так не сбивай же (С. Аксаков. Семейная хроника).… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Запеть — I сов. перех. разг. 1. Частым исполнением сделать надоевшим; опошлить (песню, романс и т.п.). 2. см. тж. запевать 1. II сов. неперех. разг. Вдруг повести себя иначе под влиянием каких либо обстоятельств. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефрем … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
запеть — запеть, запою, запоём, запоёшь, запоёте, запоёт, запоют, запоя, запел, запела, запело, запели, запой, запойте, запевший, запевшая, запевшее, запевшие, запевшего, запевшей, запевшего, запевших, запевшему, запевшей, запевшему, запевшим, запевший,… … Формы слов
запеть — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я запою, ты запоёшь, он/она/оно запоёт, мы запоём, вы запоёте, они запоют, запой, запойте, запел, запела, запело, запели, запевший, запетый, запев 1. Если человек запел, значит, он начал петь… … Толковый словарь Дмитриева
запеть — зап еть, запо ю, запоёт … Русский орфографический словарь
запеть — (I), запою/, поёшь, пою/т … Орфографический словарь русского языка