Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

заострять

  • 121 aggravate

    verb
    1) отягчать, усугублять; ухудшать; обострять
    2) collocation раздражать, надоедать, огорчать
    Syn:
    outrage
    * * *
    (v) обижать; отяготить; отягощать; раздражать; сердиться; усугубить; усугублять; ухудшать; ухудшить
    * * *
    усугублять, отягощать, ухудшать
    * * *
    [ag·gra·vate || 'ægrəveɪt] v. ухудшать, усугубить, отягчать, обострять, усугублять, надоедать, огорчать, раздражать
    * * *
    заострить
    заострять
    надоедать
    накалить
    обострить
    обострять
    огорчать
    отягчать
    отягчить
    усугублять
    ухудшать
    ухудшаться
    ухудшить
    ухудшиться
    * * *
    1) отягчать, усугублять; ухудшать 2) усиливаться ухудшаться обостряться (о болезни) 3) разг. надоедать

    Новый англо-русский словарь > aggravate

  • 122 point

    1. noun
    1) точка; four point six (4.6) четыре и шесть десятых (4,6); full point точка (знак препинания); exclamation point amer. восклицательный знак
    2) пункт, момент, вопрос; дело; fine point деталь, мелочь; тонкость; point of honour дело чести; on this point на этот счет
    3) главное, суть; смысл; 'соль' (рассказа, шутки); that is just the point в этом-то и дело; he does not see my point он не понимает меня; to come to the point дойти до главного, до сути дела; there is no point in doing that не имеет смысла делать это; the point is that... дело в том, что...
    4) точка, место, пункт; amer. станция; a point of departure пункт отправления
    5) момент (времени); at this point he went out в этот момент он вышел; at the point of death при смерти
    6) очко; to give points to давать несколько очков вперед; fig. = заткнуть за пояс
    7) преимущество, достоинство; he has got points у него есть достоинства; singing was not his strong point он не был силен в пении
    8) особенность
    9) кончик; острие, острый конец; наконечник
    10) ответвление оленьего рога; а buck of eight points олень с рогами, имеющими восемь ответвлений
    11) мыс, выступающая морская коса; стрелка
    12) вершина горы
    13) (гравировальная) игла, резец (гравера)
    14) railways перо или остряк (стрелочного перевода); стрелочный перевод
    15) деление шкалы
    16) naut. румб
    17) hist. единица продовольственной или промтоварной карточки; free from points ненормированный
    18) вид кружева
    19) naut. редька (оплетенный конец снасти)
    20) hist. шнурок с наконечником (заменявший пуговицы)
    21) статья (животного); (pl.) экстерьер (животного)
    22) hunt. стойка (собаки); to come to (или to make) а point делать стойку
    23) mil. головной или тыльный дозор
    24) typ. пункт
    25) (attr.) points verdict sport присуждение победы по очкам (в боксе и т. д.)
    point of view точка зрения
    at the point of the sword силой оружия
    at all points
    а) во всех отношениях;
    б) повсюду; armed at all points во всеоружии
    at point готовый (к чему-л.)
    to be on the point of doing smth. собираться сделать что-л.
    to carry one's point отстоять свои позиции; добиться своего
    to gain one's point достичь цели
    off the point некстати
    to the point
    а) кстати, уместно;
    б) вплоть до (of)
    in point подходящий
    in point of в отношении
    to make a point доказать положение
    to make a point of smth. считать что-л. обязательным для себя
    not to put too fine a point upon it говоря напрямик
    Syn:
    site
    2. verb
    1) показывать пальцем; указывать (тж. point out; at, to)
    2) направлять (оружие; at); наводить, целиться, прицеливаться
    3) быть направленным
    4) говорить, свидетельствовать (to - о)
    5) (за-)точить, (за-)острить; наточить
    6) чинить (карандаш)
    7) оживлять; придавать остроту
    8) ставить знаки препинания
    9) делать стойку (о собаке)
    10) constr. расшивать швы
    point off
    point out
    * * *
    1 (a) одна десятитысячная валютного курса
    2 (n) балл; дополнительный комиссионный сбор по ипотечным ссудам; пункт; точка
    3 (v) указать; указывать
    * * *
    точка, пункт, деление шкалы
    * * *
    [ pɔɪnt] n. точка; деление шкалы, румб; место, пункт, станция; момент; очко, балл; единица продовольственной или промтоварной карточки; вопрос, дело; главное, суть, смысл; особенность, достоинство, преимущество; статья; кончик, острие, наконечник; редька [мор.]; мыс, выступающая морская коса; вершина горы, гравировальная игла v. указать, показывать пальцем; наводить, направлять; прицеливаться, целиться; наставить, быть направленным; свидетельствовать; заточить, заострить, точить; ставить знаки препинания
    * * *
    вершина
    вопрос
    вопроса
    вопросы
    главное
    дело
    кончик
    момент
    отметка
    очко
    пойнт
    пункт
    стежок
    точка
    указывать
    * * *
    1. сущ. 1) точка 2) а) точка б) 3) пункт 4) очко 5) а) бирж. пункт б) талон, единица продовольственной или промтоварной карточки 6) полигр. пункт 7) пойнт 8) точка 9) точка, место, пункт; амер. станция; полицейский пост; охот.; разг. 10) эл. штепсельная розетка 2. гл. 1) а) ставить знаки препинания; делать паузы (в устном тексте), акцентировать подчеркивать б) отделять десятичную дробь точкой 2) точить; заострять; чинить (карандаш) 3) оживлять, придавать остроту (словам, действиям и т. п.) 4) намечать с помощью просверливаемых точек (на камне или мраморе) глубину, на которую должна стесываться скульптура 5) а) строит. расшивать швы б) 6) а) показывать пальцем, указывать; указывать, обращать (чье-л.) внимание; отмечать, подчеркивать (тж. point out; at, to) б) направить 7) делать стойку (указывая на дичь - о собаке) 8) направлять, наводить (оружие и т. п.; at) 9) указывать, говорить, свидетельствовать (to - о чем-л.)

    Новый англо-русский словарь > point

  • 123 strop

    1. noun
    1) ремень для правки бритв
    2) naut. строп
    2. verb
    править (бритву)
    * * *
    1 (n) ремень для правки бритв
    2 (v) остропить; остропливать; править
    * * *
    * * *
    [strɑp /strɒp] n. ремень для правки бритв, строп v. править, править бритву
    * * *
    править
    ремень
    * * *
    1. сущ. 1) устройство для заточки бритв 2) мор. строп 2. гл. 1) точить, заострять, править (бритву) 2) мор. оснащать блок стропами 3) компьют. ставить в кавычки

    Новый англо-русский словарь > strop

  • 124 edge

    край; кромка; фаска; ребро; остриё; лезвие || кантовать; точить, заострять

    - bevelled edge
    - butt edge
    - cutting edge
    - flanged edge
    - planed edge
    - root edge
    - scalloped edge
    - scarfed edge
    - square edge

    Англо-русский словарь по сварочному производству > edge

  • 125 spike

    1) выброс; 2) пик

    English-Russian dictionary of chemistre > spike

  • 126 edge

    борт, грань, ребро; край, кромка, лезвие, острие; заострять, окаймлять; резкая граница

    Англо-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > edge

  • 127 point

    1) точка
    2) пункт
    3) румб
    4) мыс
    5) коса
    6) головка (заклепки)
    7) оплетать конец снасти
    8) делать редьку
    9) указывать
    10) заострять
    11) замазывать щели

    Англо-русский морской словарь > point

  • 128 point

    1. I
    it is rude to point показывать пальцем неприлично
    2. II
    point somewhere point west (east, this way and that way, etc.) указывать на запад и т.д.; the magnetic needle always points north магнитная стрелка всегда указывает на север
    3. III
    point smth. point an arrow (a stake, a pile, posts, etc.) заострять /точить, затачивать/ стрелу и т.д.; point a pencil очинить /заточить/ карандаш
    4. XVI
    1) point to /at/ smth., smb. point to twelve (to half past six, to the north, to the east, to the man, etc.) показывать двенадцать и т.д.; he pointed directly at me он указал прямо на меня; point to the one you mean покажите мне, кого вы имеете в виду; he pointed to the door он указал на дверь; it is rude to point at people невежливо показывать на людей пальцем
    2) point to /toward/ smth. point to smb.'s fault (to the fact that he was right, to him as the culprit, etc.) указывать на чью-л. ошибку /чье-л. упущение/ и т.д.; point to his guilt свидетельствовать о том, что он виноват; his conduct points to madness его поведение говорит о психическом расстройстве; point to new complications (to difficulties, to further inflation, etc.) предвещать новые осложнения и т.д.; all the signs point toward a hard winter все приметы предвещают суровую зиму; everything seems to point to success все обещает /сулит/ успех
    5. XXI1
    point smth. at smb., smth. point a revolver at a person (a gun at a bird, a gun at his head, etc.) нацелить револьвер на человека и т.д.; point a telescope at the Moon наводить телескоп на Луну; point a finger at smb. указывать на кого-л. пальцем

    English-Russian dictionary of verb phrases > point

См. также в других словарях:

  • заострять — См …   Словарь синонимов

  • ЗАОСТРЯТЬ — ЗАОСТРЯТЬ, заостряю, заостряешь. несовер. к заострить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • заострять — ЗАОСТРИТЬ, рю, ришь; рённый ( ён, ена); сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • заострять — заострить внимание • каузация, подчёркивание / акцент заострять внимание • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Заострять — I несов. перех. Делать острым край, конец чего либо. II несов. перех. Делать более выразительным, более чётким (обычно об описании чего либо). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • заострять — ослаблять притуплять …   Словарь антонимов

  • заострять — заостр ять, яю, яет …   Русский орфографический словарь

  • заострять — (I), заостря/ю(сь), ря/ешь(ся), ря/ют(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • заострять — Syn: обострять Ant: сглаживать, нивелировать, уравнивать …   Тезаурус русской деловой лексики

  • заострять — см. заострить …   Популярный словарь русского языка

  • заострять — см. Заострить …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»