-
61 перекрахмалить
сов., вин. п.1) ( слишком) almidonar demasiado (con exceso)2) ( заново) almidonar de nuevo3) (всё, много) almidonar vt (todo, mucho)* * *vgener. (âñ¸, ìñîãî) almidonar (todo, mucho), (çàñîâî) almidonar de nuevo, (ñëèøêîì) almidonar demasiado (con exceso) -
62 перемазать
сов.1) ( заново) untar de nuevo* * *v1) gener. (çàñîâî) untar de nuevo2) colloq. (ïåðåïà÷êàáü) ensuciar, emporcar -
63 перемазывать
несов., вин. п.1) ( заново) untar de nuevo* * *v1) gener. (çàñîâî) untar de nuevo2) colloq. (ïåðåïà÷êàáü) ensuciar, emporcar -
64 перемеривать
несов.1) ( заново) volver a medir, remedir (непр.) vt2) (измерить всё, многое) medir (непр.) vt (todo, mucho)3) (примерить всё, многое) probar (непр.) vt, probarse (непр.) (todo, mucho)* * *vgener. (çàñîâî) volver a medir, (измерить всё, многое) medir (todo, mucho), (примерить всё, многое) probar, probarse (todo, mucho), remedir -
65 перемерить
сов., вин. п.1) ( заново) volver a medir, remedir (непр.) vt2) (измерить всё, многое) medir (непр.) vt (todo, mucho)3) (примерить всё, многое) probar (непр.) vt, probarse (непр.) (todo, mucho)* * *adjgener. (çàñîâî) volver a medir, (измерить всё, многое) medir (todo, mucho), (примерить всё, многое) probar, probarse (todo, mucho), remedir -
66 переметить
сов., вин. п.1) ( заново) volver a señalar, remarcar vt, traseñalar vt2) (всё, много) señalar vt, marcar vt (todo, mucho)* * *vgener. (âñ¸, ìñîãî) señalar, (çàñîâî) volver a señalar, marcar (todo, mucho), remarcar, traseñalar -
67 перемолотить
сов., вин. п.1) (всё, много) trillar vt (todo, mucho)2) ( заново) retrillar vt* * *vgener. (âñ¸, ìñîãî) trillar (todo, mucho), (çàñîâî) retrillar -
68 перемостить
сов., вин. п.1) ( заново) empedrar de nuevo2) (всё, многое) empedrar vt (todo, mucho)* * *vgener. (âñ¸, ìñîãîå) empedrar (todo, mucho), (çàñîâî) empedrar de nuevo -
69 перемотать
сов., вин. п.1) ( на что-либо) devanar vt, bobinar vt, arrollar vt2) ( заново) devanar de nuevo, rebobinar vt, volver a arrollar3) (всё, многое) arrollar vt (todo, mucho)* * *vgener. (âñ¸, ìñîãîå) arrollar (todo, mucho), (çàñîâî) devanar de nuevo, (ñà ÷áî-ë.) devanar, bobinar, rebobinar, volver a arrollar -
70 перемывать
пере||мыва́ть, \перемыватьмы́тьlavi, tralavi;♦ \перемывать кому́-л. ко́сточки akrigi langojn klaĉante pri iu, akrigi langojn kontraŭ iu.* * *несов.1) ( заново) lavar de nuevo, relavar vt2) (всё, много) lavar vt (todo, mucho)••перемыва́ть ко́сточки ( кому-либо) — roer los zancajos (a), no dejar a uno hueso sano, cortar de vestir, quitar el pellejo (a)
* * *v1) gener. (âñ¸, ìñîãî) lavar (todo, mucho), (çàñîâî) lavar de nuevo2) mineral. relavar -
71 перемыть
пере||мыва́ть, \перемытьмы́тьlavi, tralavi;♦ \перемыть кому́-л. ко́сточки akrigi langojn klaĉante pri iu, akrigi langojn kontraŭ iu.* * *сов., вин. п.1) ( заново) lavar de nuevo, relavar vt2) (всё, много) lavar vt (todo, mucho)••перемыва́ть ко́сточки ( кому-либо) — roer los zancajos (a), no dejar a uno hueso sano, cortar de vestir, quitar el pellejo (a)
* * *vgener. (âñ¸, ìñîãî) lavar (todo, mucho), (çàñîâî) lavar de nuevo, relavar -
72 перенумеровать
перенумерова́тьnumeri.* * *сов.2) (всё, многое) numerar vt (todo, mucho)* * *vgener. (âñ¸, ìñîãîå) numerar (todo, mucho), enumerar (de nuevo) -
73 перенумеровывать
несов., вин. п.2) (всё, многое) numerar vt (todo, mucho)* * *vgener. (âñ¸, ìñîãîå) numerar (todo, mucho), enumerar (de nuevo) -
74 переоценивать
переоце́н||ивать, \переоцениватьи́ть1. (давать слишком высокую оценку) supertaksi;\переоценивать свои́ си́лы supertaksi siajn fortojn;2. (заново) retaksi.* * *несов.1) (снова; иначе) volver a tasar, valorar de nuevo, retasar vt2) ( дать слишком высокую оценку) sobreestimar vt, sobrevalorar vt, exagerar vtпереоце́нивать свои́ си́лы — sobreestimar sus fuerzas
тру́дно переоце́нивать значе́ние э́того фа́кта — es muy difícil sobreestimar la importancia de este hecho
* * *несов.1) (снова; иначе) volver a tasar, valorar de nuevo, retasar vt2) ( дать слишком высокую оценку) sobreestimar vt, sobrevalorar vt, exagerar vtпереоце́нивать свои́ си́лы — sobreestimar sus fuerzas
тру́дно переоце́нивать значе́ние э́того фа́кта — es muy difícil sobreestimar la importancia de este hecho
* * *v1) gener. (дать слишком высокую оценку) sobreestimar, (ññîâà; èñà÷å) volver a tasar, exagerar, retasar (товары и т.п.), sobrevalorar, valorar de nuevo2) law. revalorizar3) econ. revaluar, sobreestimar -
75 переоценить
переоце́н||ивать, \переоценитьи́ть1. (давать слишком высокую оценку) supertaksi;\переоценить свои́ си́лы supertaksi siajn fortojn;2. (заново) retaksi.* * *сов., вин. п.1) (снова; иначе) volver a tasar, valorar de nuevo, retasar vt2) ( дать слишком высокую оценку) sobreestimar vt, sobrevalorar vt, exagerar vtпереоцени́ть свои́ си́лы — sobreestimar sus fuerzas
тру́дно переоцени́ть значе́ние э́того фа́кта — es muy difícil sobreestimar la importancia de este hecho
* * *сов., вин. п.1) (снова; иначе) volver a tasar, valorar de nuevo, retasar vt2) ( дать слишком высокую оценку) sobreestimar vt, sobrevalorar vt, exagerar vtпереоцени́ть свои́ си́лы — sobreestimar sus fuerzas
тру́дно переоцени́ть значе́ние э́того фа́кта — es muy difícil sobreestimar la importancia de este hecho
* * *vgener. (дать слишком высокую оценку) sobreestimar, (ññîâà; èñà÷å) volver a tasar, exagerar, retasar, sobrevalorar, valorar de nuevo -
76 перепахать
-
77 перепахивать
-
78 переполоть
сов., вин. п.1) ( заново) escardar de nuevo (otra vez); volver a desyerbar2) (всё, многое) escardar vt, desyerbar vt (todo, mucho)* * *vgener. (âñ¸, ìñîãîå) escardar, (çàñîâî) escardar de nuevo (otra vez), desyerbar (todo, mucho), volver a desyerbar -
79 перепоясать
сов.1) cinchar vt, ceñir (непр.) vt, ajustar vt2) ( заново) volver a ceñir (a ajustar), receñir (непр.) vt* * *vgener. (çàñîâî) volver a ceñir (a ajustar), (çàñîâî) volverse a ceñir (a ajustar), ajustar, ajustarse, ceñir, ceñirse, cinchar, receñir -
80 перепоясывать
несов., вин. п.1) cinchar vt, ceñir (непр.) vt, ajustar vt2) ( заново) volver a ceñir (a ajustar), receñir (непр.) vt* * *vgener. (çàñîâî) volver a ceñir (a ajustar), (çàñîâî) volverse a ceñir (a ajustar), ajustar, ajustarse, ceñir, ceñirse, cinchar, receñir
См. также в других словарях:
заново — заново … Орфографический словарь-справочник
заново — наново, снова, сызнова, опять, ещё, вновь; снова здорово, опять двадцать пять, по новому, сначала, с начала Словарь русских синонимов. заново см. снова 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е.… … Словарь синонимов
ЗАНОВО — ЗАНОВО, нареч. Вновь, по новому, чтобы стало новым. Эта статья не годится: придется написать заново. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАНОВО — ЗАНОВО, нареч. Вновь, по новому. Написать з. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЗАНОВО — что отделать или исправить, чтоб было как новое, как вновь сделанное; переделать во всех частях. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Заново — Заново: Заново посёлок в Липецкой области Заново железнодорожная станция в Липецкой области … Википедия
заново — нар., употр. сравн. часто Если вы заново сделали что то, значит, вы сделали что то ещё раз, исправив недостатки. Если вам не нравится что то в вашем письме, лучше перепишите его заново, а не исправляйте мелочи. Толковый словарь русского языка… … Толковый словарь Дмитриева
заново — за/ново, нареч. Переписать текст заново … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Заново ситцы на колочке висят — Заново ситцы на колочкѣ висятъ. Ср. Вы, сударыни мои, не фыркайте и не смотрите слишкомъ строго на то, коли и собственный муженекъ у какой либо изъ васъ иногда отшатнется въ сторону. Жена ... это тоже, что новенькое платье; чай слышали: заново… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Заново - на колке, а обносится - под лавкой. — Заново на колке, а обносится под лавкой. См. ЩЕГОЛЬСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
заново написанный — заново написанный … Орфографический словарь-справочник