-
21 занимать деньги под страховой полис
to borrow (money) on a policy4000 полезных слов и выражений > занимать деньги под страховой полис
-
22 занимать деньги без процентов
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > занимать деньги без процентов
-
23 занимать деньги под закладную
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > занимать деньги под закладную
-
24 занимать деньги под залог
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > занимать деньги под залог
-
25 занимать деньги под проценты
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > занимать деньги под проценты
-
26 занимать деньги под страховой полис
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > занимать деньги под страховой полис
-
27 занимать деньги под большие проценты
Русско-английский большой базовый словарь > занимать деньги под большие проценты
-
28 занимать деньги под проценты
Русско-английский большой базовый словарь > занимать деньги под проценты
-
29 постоянно занимать деньги
Jargon: (у кого-то) crabУниверсальный русско-английский словарь > постоянно занимать деньги
-
30 занимать
1. borrow; occupy; be engaged (refl.)2. attend; take3. take; attend (refl.)занимал; занятый — taken up
-
31 деньги деньг·и
ассигновать / выделять деньги (на) — to appropriate money (for), to allocate money
вкладывать деньги — to put / to tie up money
занимать / одалживать деньги — to borrow money
бумажные деньги — gaper currency / money, soft money
"горячие" деньги — volatile short-tertn funds
командировочные деньги — travelling allowance / expenses
наличные деньги — ready money, cash
"нефтяные" деньги (доходы от нефти) — oil money, petro- / petroleum currency
фальшивые деньги — counterfeit / bad money
количество денег в обращении — amount of money / currency in circulation
деньги, не обеспеченные золотом — money unbacked by gold
деньги с высокой покупательной силой / способностью — dear money
недостаток / нехватка денег — want of money, lack / scarcity / stringency / tightness of money
-
32 занимать
1) General subject: absorb, adopt (позицию), amuse by doing (кого-л., чем-л.), beguile, beset (дорогу), book up, book up pass, borrow, borrow from (что-л., у кого-л.), borrow of (что-л., у кого-л.), busy, busy (чем-л.), cheat (чем-либо), cover, dominate, employ (чьё-либо время и т. п.), engage, engross, entertain, fill (свободное время), give entertainment, hold (должность и т. п.; to hold a rank - иметь звание, чин), hold in play (работой, развлечениями), immerse, interest, invade, occupy, preoccupy, recreate, reserve, secure, take, take up (место), take up (определенную позицию), to be housed in (напр.: "...modern deluxe hotel is housed in a 17th century building..." - современный отель класса люкс занимает здание постройки 17-го века...)3) Colloquial: touch for6) Mathematics: be present in, borrow (при вычитании), enter into, fill in, fill out, fill up10) Diplomatic term: engross (время, внимание и т.п.), hold (пост и т.п.), occupy (пост), take in13) Advertising: afford entertainment14) Patents: take up16) Makarov: dominate (внимание и и т.п.), immerse (мысли, внимание и т.п.), immerse (напр. внимание), occupy (напр. место, внимание), populate, take up (напр. время), take up (напр., время), fill in (свободное время), entertain by (чем-л.), entertain with (чем-л.)17) Taboo: busi18) Gold mining: penetrate -
33 занимать
occupy, деньги) raise, время, место) take -
34 одалживать деньги
1) General subject: borrow money2) Economy: borrow money (занимать), lend money -
35 постоянно занимать (у кого-то) деньги
Jargon: crabУниверсальный русско-английский словарь > постоянно занимать (у кого-то) деньги
-
36 перехватывать
перехватить (вн.)1. ( задерживать в пути) intercept (d.)перехватывать письмо — intercept a letter
3. разг. ( поесть мимоходом) take* a snack / bite -
37 перехватывать
несов. - перехва́тывать, сов. - перехвати́ть; (вн.)1) ( схватывать в движении) catch (d)2) (задерживать, останавливать) stop (d), halt (d); intercept (d)перехвати́ть кого́-л по доро́ге — catch smb on smb's way
3) ( завладевать предназначенным для других) intercept (d)перехвати́ть гонца́ — intercept a messenger
перехвати́ть письмо́ — intercept a letter
перехва́тывать телефо́нные разгово́ры — tap the wire
4) ( брать в свои руки какое-л дело) take over (d)перехва́тывать инициати́ву — take over the initiative
5) спорт intercept (d)перехва́тывать ша́йбу [мяч] — intercept the puck [ball]
6) (держа что-л, менять положение рук) get a better grip (on)7) (тв.; связывать, стягивать) bind (d with); (верёвкой тж.) tie up (d with)8)у неё перехвати́ло дыха́ние безл. — she gasped (for air), she struggled for breath
9) ( занимать деньги на короткое время) borrow (d)10) разг. (подкрепляться быстрой, лёгкой закуской) take a snack / bite -
38 должник по закладной
1. mortgager2. mortgagorРусско-английский большой базовый словарь > должник по закладной
-
39 закладная
1. bill book of saleзакладная; купчая — bill book of sale
2. note3. hypothec4. morgage5. bond6. pawn7. bill of sale8. bill at usance9. mortgageСинонимический ряд:залоговый (прил.) залоговый -
40 получить ссуду под
Русско-английский большой базовый словарь > получить ссуду под
См. также в других словарях:
Занимать деньги — Брать взаймы – это знак утраты и отсутствия помощи. Для банкира видеть во сне, что он берет взаймы в другом банке, предвещает, что наплыв в его банк требований о возврате вкладов приведет его к полному краху, если только он не прислушается к… … Сонник Миллера
ЗАНИМАТЬ ДЕНЬГИ — ♠ Неудачи в делах и разрыв любовной связи. ↑ Представьте, что вы тут же расплачиваетесь по всем долгам … Большой семейный сонник
занимать — [брать в долг] глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я занимаю, ты занимаешь, он/она/оно занимает, мы занимаем, вы занимаете, они занимают, занимай, занимайте, занимал, занимала, занимало, занимали, занимающий, занимаемый, занимавший,… … Толковый словарь Дмитриева
ЗАНИМАТЬ — 1. ЗАНИМАТЬ1, занимаю, занимаешь, несовер. (к занять1), что и без доп. 1. Брать взаймы. Денег не хватает: приходится постоянно занимать. Он у многих занимал деньги. 2. кому чему. Давать кому нибудь взаймы (обл., неправ.). «И всё оттого, что не… … Толковый словарь Ушакова
ЗАНИМАТЬ — 1. ЗАНИМАТЬ1, занимаю, занимаешь, несовер. (к занять1), что и без доп. 1. Брать взаймы. Денег не хватает: приходится постоянно занимать. Он у многих занимал деньги. 2. кому чему. Давать кому нибудь взаймы (обл., неправ.). «И всё оттого, что не… … Толковый словарь Ушакова
занимать(ся) — 1. занимать(ся) 1 заним/а/ть¹(ся)¹ (деньги). 2. занимать(ся) 2 заним/а/ть²(ся)² (комнату) … Морфемно-орфографический словарь
ЗАИМАТЬ — ЗАИМАТЬ, заять; занимать, занять; занимывать что, | захватывать или забирать; трогать, ворошить, шевелить; кого, затрогивать, задирать, дразнить. Не заимай или не замай его, не тронь, дай ему покой; | наполнять или покрывать собою. Займи коров,… … Толковый словарь Даля
Дефолт — (Default) Дефолт это невыполнение обязательств, неплатежеспособность Определение дефолта, история дефолта, виды и механизм дефолта, оценка вероятности дефолта Содержание >>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Великая депрессия — (Great Depression) Великая депрессия это продолжительный спад экономики США, причиной которого стало резкое падение котировок акций на Нью Йоркской бирже 29 октября 1929 года Определение Великая депрессия, предпосылки Великой депрессии в США и ее … Энциклопедия инвестора
ПОЖАР — занялся с бани. В трубе занялось или занялась сажа. Заря занимается. *Вражда между ними занялась давно. Я занялся у него, от него, перенял у него, выучился. Занимываться употреб. в знач. брать часто взаймы. Мы у них занимывались. Заниманье,… … Толковый словарь Даля
Евреи — I (в антрополог. отнош.) представляют собою один из наиболее характерных и обособленных антропологических типов), удерживающий веками свои особенности, несмотря на различие географических и других условий, при которых ему приходилось и приходится … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона