-
1 замечания
notes, remarksособые замечания по эксплуатации (изделия) и аварийным случаям — notes on operation and emergenciesПоставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > замечания
-
2 замечания
-
3 замечания
1) General subject: incisive comments, punch item2) Diplomatic term: commentary -
4 замечания
-
5 замечания
-
6 замечания
ngener. aantekening -
7 замечания
-
8 замечания
commentarycriticisminterpolatenoteobservationremark -
9 замечания
ngener. aantekening -
10 замечания
reports of (equipment) mal-
0 работе (оборудования), (обычно сообщаемые экипажем) — function (usually originated by the flight crew)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > замечания
-
11 замечания и указания
Замечания и указания -- notes and instructionsРусско-английский научно-технический словарь переводчика > замечания и указания
-
12 замечания о техническом состоянии
Замечания о техническом состоянии -(technical) condition reportРусско-английский научно-технический словарь переводчика > замечания о техническом состоянии
-
13 замечания по вопросу
Замечания по вопросу-- We have only some general comments on the topic of prediction of compressor performance.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > замечания по вопросу
-
14 замечания по работе
Замечания по работе -- service notesРусско-английский научно-технический словарь переводчика > замечания по работе
-
15 замечания присылать не позднее
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > замечания присылать не позднее
-
16 замечания (пометки) в конце текста, программы
Film processing: end marker (Этот метод принят в кино и на ТВ при просмотре программы, прослушивания текста для исправления ошибок и корректировки.)Универсальный русско-английский словарь > замечания (пометки) в конце текста, программы
-
17 замечания адвоката по делу
Law: remarks by counselУниверсальный русско-английский словарь > замечания адвоката по делу
-
18 замечания адвоката, защитника по делу
Law: remarks by counselУниверсальный русско-английский словарь > замечания адвоката, защитника по делу
-
19 замечания защитника по делу
Law: remarks by counselУниверсальный русско-английский словарь > замечания защитника по делу
-
20 замечания защитника по делу перед вынесением приговора
Универсальный русско-английский словарь > замечания защитника по делу перед вынесением приговора
См. также в других словарях:
замечания — критика, критические замечания Словарь русских синонимов. замечания см. критика 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
замечания — критическое высказывание в адрес собеседника или присутствующего. Для этого должна быть серьезная необходимость. Плохо, когда делается несколько замечаний подряд. Не надо делать замечаний по пустякам или, наоборот, по слишком сложным вопросам… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
Замечания на протокол судебного заседания по уголовному делу — в течение 3 суток со дня ознакомления с протоколом судебного заседания стороны могут подать на него замечания. Замечания на протокол должны рассматриваться председательствующим незамедлительно. В необходимых случаях председательствующий вправе… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ЗАМЕЧАНИЯ, КРИТИЧЕСКИЕ — В правовом регулировании: указание на недостатки, сделанные страховщику от имени аудиторского или тарифного бюро … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
ЗАМЕЧАНИЯ НА ПРОТОКОЛ СУДЕБНОГО ЗАСЕДАНИЯ — – см. Протокол судебного заседания … Советский юридический словарь
критические замечания — замечания, критика Словарь русских синонимов. критические замечания сущ., кол во синонимов: 2 • замечания (2) • … Словарь синонимов
делавший язвительные замечания — прил., кол во синонимов: 3 • говоривший колкости (5) • подкусывавший (9) • шпи … Словарь синонимов
поясняющие замечания — сущ., кол во синонимов: 1 • пояснения (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
вступительные замечания — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN opening remarks … Справочник технического переводчика
заключительные замечания — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN concluding remarks … Справочник технического переводчика
предварительные замечания — (напр. по проекту) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN precursory remarkspreliminary remarkspreliminaries … Справочник технического переводчика