-
1 заложить
-ожу, -ожишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. заложенный, βρ: -жен, -а, -оρ.σ.μ.1. τοποθετώ, εγκαθιστώ, βάζω•заложить мину τοποθετώ νάρκη•
заложить ногу на ногу βάζω το πόδι απανωτό.
|| βάζω•куда-то я -ил письмо и никак не могу найти κάπου έβαλα το γράμμα και με κανένα τρόπο δεν μπορώ να το ορώ.
|| εμβάλλω, εμφυτεύω, μπάζω.2. εμβάλλω κάτι στο βιβλίο ως ευρετήριο.3. βουλώνω, κλείνω•заложить дыру βουλώνω την τρύπα•
заложить уши ватой βουλώνω τ’ αυτιά με βαμπάκι.
|| εμποδίζω, φράζω. || γεμίζω καλύπτω•весь стол он -ил книгами όλο το τραπέζι αυτός το γέμισε με βιβλία, ή• μανταλώνω, περνώ το μάνταλο.
5. απρόσ. πονώ, αισθάνομαι πόνο (στ’ αυτιά, μύτη, στήθος).6. θεμελιώνω, βάζω, ρίχνω τα θεμέλια•заложить первый камень βάζω τον θεμέλιο λίθο•
заложить дом ρίχνω τα θεμέλια του σπιτιού.
7. ζεύγω, ζεύω•заложить лошадей ζεύω τα άλογα.
8. ενεχυριάζω, βάζω ενέχυρο•заложить дом βάζω ενέχυρο το σπίτι.
εκφρ.заложить основу ή фундамент – βάζω τή βάση ή τα θεμέλια (για την παραπέρα ανάπτυξη)•заложить складку – κάνω πτυχή στο ύφασμα. -
2 заложить
II (заложу, заложишь) сов. что
1. ехьэкIын, заложить руки за спину Iэхэр щIыбагъым ехьэкIын (щызэрыдзэн)
2. тез щIын заложить стол книгами стIолым тхылъхэр тез щIын
3. что чем гъэбыдэн, Iулъхьэн; заложить уши ватой тхьэкIумэм бжьэхуц Iулъхьэн
4. къегъэжьэн; заложить фундамент дома унэм и лъабжьэр къегъэжьэн
5. дэлъхьэн; заложить нужное место в книге тхылъым узыхуей щIыпIэм деж зыгуэр дэлъхьэн
6. сакъылэту тын
◊ заложить часы сыхьэтыр сакъылэту тын
7. безл. кудэн, зэкIуэцIынэн: нос заложило пэр зэкIуэцIынащ -
3 заложить
совер.он заложил руки за спину – йæ къухтæ йæ чъылдымыл авæрдта
2. байдзаг кæнын, батъыссынзаложить уши ватой – хъусты бæмбæг батъыссын
3.: заложитьть фундамент – бындур æрæвæрынчасы заложены – сахат цъынды лæвæрд у
заложить лошадей – бæхтæ сифтындзын
-
4 заложить
311a Г сов.несов.закладывать что, куда, чем1. (taha, sisse, vahele, kohale) panema v kuhjama; täis toppima; \заложитьть руки за спину käsi selja taha panema, он \заложитьл стол книгами ta laud on raamatuid täis, я \заложитьл это место в книге ma panin raamatusse sinna kohta märgi vahele, \заложитьть уши ватой kõrvu vatiga kinni toppima;2. что rajama; \заложитьть парк parki rajama, \заложитьть фундамент vundamenti v alusmüüri tegema v rajama, в ребёнке заложено доброе начало laps on oma olemuselt hea;3. кого-что ette rakendama; \заложитьть рысаков traavleid ette rakendama, \заложитьть коляску kalessi sõiduvalmis seadma;4. что pantima; \заложитьть часы kella pantima;5. безл. что kõnek. kinni panema; нос \заложитьло nina on kinni, грудь \заложитьло matab hinge; ‚\заложитьть vзакладывать за галстук madalk. kõrisse kallama, kõvu troppe tegema, kärakat panema, kõri v keelt kastma;\заложитьть vфундамент чего mille(le) alust rajama v panema, alusmüüri rajama -
5 ԱԿԱՆՋ
ՈՎա. (խսկց.) Послушный, кроткий, смирный.————————ի 1. Ухо. Ականջի բորբոքում воспаление уха. Ականջը ցավում է ухо болит. 2. (փխբ.) Наушник, доносчик, осведомитель. 3. Площадка у входа на мост 4. Ухо, ушко (завязанный угол мешка для захвата). 5. (բրբ.) Ушко. Ասեղի ականջը ушко иголки. 6. Ушко, петля, приспособление для более удобного держания, для соединения с чем-либо. 7. Печенье (хворост). ◊ Ականջ անել, Ականջ դնել 1) слушать 2) прислушиваться 3) подслушивать. Մի ականջից մտնում է, մյուսից դուրս է գալիս в одно ухо входит, в другое выходит. Ականջը տանել прожужжать все уши (кому). Ականջը գցել довести до слуха (чьего). Ականջը լցնել дуть (или петь) в уши (кому). Ականջը ծակել՝ սղոցել՝ խարտոցել резать (драть) ухо (о неприятном звуке). Ականջը կախել подслушивать. Ականջը ձայնի լինել, Ականջը դռանը (լինել) ждать вестей, быть в ожидании, прислушиваться. Ականջը մտնել нашёптывать, Ականջը արնոտել կտրել обручить сына. Ականջի ետևը գցել пропустить мимо ушей, не придать значения, не принимать во внимание, отложить в долгий ящик. Ականջի ետևը տեսնել не видать, как своих ушей. Ականջի ծայրով լսել слышать краем уха. Ականջին դիպչել՝ հասնել коснуться слуха, дойти, долететь до слуха (чьего). Ականջին հասցնել 1) дать, съездить, заехать в ухо, 2) наушничать, довести до слуха (чьего-либо). Ականջի օղ, Ականջի գինդ серьга. Ականջին օղ անել Зарубить на носу, намотать на ус Ականջը բուրդ՝ բամբակ կոխել заложить уши ватой. Ականջս գնաց протрубили (мне) уши, прожужжали (мне) уши. Ականջը կանչի խոսի будь он добром помянут. Ականջը կանչում է звенит в ушах (по народной примете-кто-то вспоминает). Ականջները լարել՝ սրել навострить, насторожить, настораживать уши (ухо), напрячь слух, прислушаться. Ականջները ծանր тугой на ухо. Ականջները կտրել՝ պոկել нарвать, оборвать, натрепать уши. Ականջները քաշել՝ ոլորել 1) выдрать за уши, надрать уши, 2) сделать внушение, приструнить. Ականջն ընկնել дойти до слуха. Ականջով լինել быть послушным. Ականջները բռնվել են՝ ծանրացել են 1) Стал крепок на ухо, 2) заложило уши. Ականջովս եմ լսել слышал собственными ушами. Ականջի ծակ ունենալ быть сообразительным, смекалистым.* * *[N]ухо (N)наушник (M)доносчик (M)осведомитель (M)ушко (N)печенье (N)петля (F) -
6 вата
вата || ватный;пель тупкыны ватаӧн — заложить уши ватойвата эшкын — ватное одеяло;
-
7 bedug
1. (vmit vmibe) всовывать/всунуть, засовывать/засунуть, продевать/продеть, затыкать/заткнуть; (betesz) закладывать/заложить; (becsúsztat) совать/сунуть; (begyömöszöl) запихивать/запихать v. запихнуть; (különböző helyekre) распихивать/распихать;\bedugja a dugót az üvegbe — совать пробку в бутылку; \bedugja a hőmérőt — сунуть себе под мишку термометр; \bedugja a hőmérőt a betegnek — поставить больному градусник/термометр; \bedugja ingét a nadrágba — заправлять/заправить рубашку в бпючи; \bedugja karját a ruha ujjába — продевать продеть руки в рукава; \bedugja a kezét a zsebébe/ — сунуть руку в карман; \bedugja a levelet az asztalfiókba — засовывать/засунуть письмо в стол; \bedugja a nadrág szárát a csizmába — заправлять/ заправить брюки в сапоги; \bedugja az ujját vmibe — продевать/продеть палец во что-л.; \bedugja ujját a szájába — засовывать/засунуть палец в рот; szól. mindenbe \bedugja az orrát — всюду совать свой нос; соваться, куда не спрашивают; nem dugja be a képét v. orrát vhová — глаз v. носа не показывать куда-л.;hevenyében \bedug vhová — притыкать/приткнуть;
2.\bedugja fejét az ajtón — просунуть голову в дверь;
3. (vmit vmivel) затыкать/заткнуть;vattával \bedugja a fülét — закладывать уши ватой; palackot \bedug — закупоривать/закупорить бутылку; rést \bedug — заделывать/заделать щель;\bedugja a fülét — затыкать уши;
4.\bedugták egy elmegyógyintézetbe — его упрятали в дом умалишённых; \bedugták a börtönbe — его бросили в тюрьмуátv.
, biz. \bedugták egy jó állásba — его устроили на тёплое местечко; -
8 틀어막다
закручивать; затыкать -
9 betöm
1. {beletöm} впихивать/впихнуть, запихивать/запихнуть v. запихать;2. {eltöm} затыкать/заткнуть, забивать/забить, заделывать/заделать, закладывать/заложить, заполнить/заполнить; (pl. kóccal) оконопачивать/оконопатить, законопачивать/законопатить; (bedugaszol) закупоривать/закупорить; (pl. gödröt) заваливать/завалить;\betömi a hasadékot/réseket — заделывать/заделать v. nép. утыкать/утыкать щели/дыры; (átv. is) затыкать/ заткнуть дыры; átv. зашивать/зашить дыру; заполнить/заполнить брешь; szól. \betömi vkinek a száját — заткнуть рот/глотку кому-л.; засунуть кому-л. в рот кляп;\betömi a fülét vattával — заткнуть уши ватой;
3.orv.
fogat \betöm — пломбировать/запломбировать зуб
См. также в других словарях:
ЗАЛОЖИТЬ — ЗАЛОЖИТЬ, заложу, заложишь, совер. (к закладывать). 1. что. Положить, засунуть какую нибудь вещь за другую. Заложить перо за ухо. Заложить руки за спину. Заложить тряпку за зеркало. || Засунуть куда нибудь, запрятать что нибудь (прост.). Куда то… … Толковый словарь Ушакова
ЗАКЛАДЫВАТЬ — ЗАКЛАДЫВАТЬ, закладываю, закладываешь. 1. несовер. к заложить. Закладывать уши ватой. Закладывать лошадей. Закладывать вещи в ломбарде. Закладывать здание. 2. несовер. к закласть (прост.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАКОНОПАТИТЬ — ЗАКОНОПАТИТЬ, законопачу, законопатишь, совер. (к законопачивать). 1. что. Конопатя, забить, заполнить, плотно заткнуть какое нибудь отверстие, щель (спец.). Законопатить щели в стене. || перен. Заложить, заткнуть ватой (уши; разг. шутл.). 2.… … Толковый словарь Ушакова
ГОЛОВНЫЕ УБОРЫ — бывают мужские, женские и детские. Зимние и осенние головные уборы должны защищать голову от холода (обладать хорошими теплозащитными свойствами), летние и весенние от солнца и жары (обладать солнцезащитными свойствами и воздухопроницаемостью).… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства