-
1 pride
{praid}
I. 1. гордост, горделивост, надменност, високомерие
false PRIDE неоправдано чувство на гордост/срам
proper PRIDE законна гордост, чувство за собствено достойнство, самоуважение
PRIDE of birth гордеене с потеклото
to take (a) PRIDE in гордея се с (doing something това, че върша нещо добре)
PRIDE will have a fall, PRIDE goes before a fall възгордяването води към гибел
2. прен. разцвет, апогей, връхна точка
PRIDE of place прен. първо/най-видно място, надменност, арогантност
in the full PRIDE of harvest в разгара на жътвата
in the PRIDE of years в разцвета на годините си
peacock in his PRIDE хер. паун с разперена опашка
3. стадо (лъвове, пауни и пр.)
PRIDE of the morning утринна мъгла/дъжд, предвещаващ хубаво време
II. v to PRIDE oneself on (being) something гордея се с (това, че съм) нещо* * *{praid} n 1. гордост; горделивост, надменност, високомерие; fal(2) {praid} v: to pride o.s. on (being) s.th. гордея се с (това, че* * *стадо; разцвет; апогей; високомерие; гордост; горделивост; надменност;* * *1. false pride неоправдано чувство на гордост/срам 2. i. гордост, горделивост, надменност, високомерие 3. ii. v to pride oneself on (being) something гордея се с (това, че съм) нещо 4. in the full pride of harvest в разгара на жътвата 5. in the pride of years в разцвета на годините си 6. peacock in his pride хер. паун с разперена опашка 7. pride of birth гордеене с потеклото 8. pride of place прен. първо/най-видно място, надменност, арогантност 9. pride of the morning утринна мъгла/дъжд, предвещаващ хубаво време 10. pride will have a fall, pride goes before a fall възгордяването води към гибел 11. proper pride законна гордост, чувство за собствено достойнство, самоуважение 12. to take (a) pride in гордея се с (doing something това, че върша нещо добре) 13. прен. разцвет, апогей, връхна точка 14. стадо (лъвове, пауни и пр.)* * *pride[´praid] I. n 1. гордост; горделивост, надменност, високомерие; false \pride неуместно чувство на гордост (срам); proper \pride законна гордост; чувство за собствено достойнство, самоуважение; \pride of birth гордост от потеклото; to take (a) \pride in doing s.th. гордея се с това, че върша нещо добре; върша нещо с гордост; to feel \pride at (in) гордея се с, изпитвам гордост от; to be the \pride of гордост съм на (за); \pride will have ( goes before) a fall високомерието (възгордяването) води към гибел; 2. прен. разцвет, апогей, връхна точка, кулминация; \pride of place ост. най-висока точка, до която излита сокол; прен. първо място; in the \pride of o.'s youth в разцвета на младостта си; in the full \pride of harvest в разгара на жътвата; in the \pride of years в разцвета на силите си; a peacock in his \pride хералд. паун с разперена опашка; 3. стадо, глутница ( лъвове); II. v: to \pride o.s. on гордея се с, горд съм от.
Перевод: со всех языков на болгарский
с болгарского на все языки- С болгарского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский