-
21 закол
-
22 закол
fishweir, weirРусско-английский научно-технический словарь Масловского > закол
-
23 закол
іліктасРусско-казахский терминологический словарь "Горное дело и металлургия" > закол
-
24 закол
-а α.1. τρύπημα, σούβλιαμα, μαχαίρωμα, λόγχισμα, σκότωμα.2. πασσαλόφραγμα για αλιεία. -
25 закол
Iм (по знач. гл. заколотьII1) халонда (зада) куштан(и), куштан(и)IIм рыб. мехбаст, шохбаст (барои сайди мощ) -
26 закол в кровле
Mining: roof-rock slip -
27 закол, зависший кусок породы
Mining: balmstoneУниверсальный русско-английский словарь > закол, зависший кусок породы
-
28 закол для миног
ngener. nēģu tacis -
29 рыбный закол
General subject: fish stakes -
30 рыболовный закол
1) Naval: fish stakes, fishing stake2) Food industry: fish stake -
31 потенциальный закол
adjAv. Potentialansatz -
32 рыбопромысловый закол
Универсальный русско-немецкий словарь > рыбопромысловый закол
-
33 полукруглый закол
-
34 рыболовный закол
Русско-английский словарь по пищевой промышленности > рыболовный закол
-
35 заколоть
* * *заколо́ть → закалывать* * *закол|о́ть<-ю́, -ешь> свпрх см. зака́лывать* * *vgener. (j-m das) Messer in den Leib jagen (ножом; кого-л.), j-n zu Tode stechen (холодным оружием; кого-л.), niederstechen, niederstoßen, erdolchen (кинжалом), erstechen (кого-л. кинжалом и т. п.) -
36 закалывать
заколоть1) заколювати, колоти, заколоти, сколоти, (о мног.) поколоти, позаколювати. [Тупу-тупу ногами сколю тебе рогами];2) -ть булавкой - зашпилювати, зашпилити, (о мног.) позашпилювати. [Зашпилила хустку на грудях];3) безл. -лоло в боку - закололо в боку, в боці. [Занудило коло серця, закололо в боку (Шевч.)]. Заколотый - заколений и заколотий; зашпилений.* * *несов.; сов. - закол`оть1) зако́лювати, заколо́ти, -колю́, -ко́леш; (мног.: убить) поколо́ти; (несов.: резать животных) коло́ти; ( зашпиливать) зашпи́лювати, зашпили́ти и мног. позашпи́лювати2) (сов.: начать колоть) заколо́ти; заштрика́ти, зашпига́ти -
37 закалываться
заколоться1) заколюватися, заколотися. [Заколюється кинджалом і падає];2) зашпилюватися, зашпилитися.* * *несов.; сов. - закол`оться1) зако́люватися, заколо́тися, -колю́ся, -ко́лешся2) страд. несов. зако́люватися; зашпи́люватися, -люється -
38 заклать
заколоти; см. Закалывать. [Заколімо жертву достойную богів (Куліш)]. Закланный - заколений.* * *заколо́ти, -олю́, -о́леш -
39 заколодить
безл. -лодило1) замерзло, заколіло, морозом узяло;2) перестало щастити, затамувалося. [Усе йшло гаразд, а тепер затамувалося: ні сюди, ні туди].* * *(безл.: случиться задержке) засто́порити; ( помешать) перешко́дити, -дить, ста́ти (ста́не) на перешко́ді -
40 застывать
застынуть и застыть (от холода, страха и т. п.) застигати, застигнути, застигти, холодіти и холонути, (пров. захолоняти), захолонути, похолонути, дубіти, задубіти, задубнути, (коченеть) заклякати, клякнути, заклякнути, кацубнути, закацубнути, закоценіти, закоціліти, заков'язнути, заковизнути, (о мног.) позаклякати, поклякнути, позастигати, похолонути, подубіти. [Цей вираз застиг на обличчю (Грінч.). Чує, що він холоне в напруженій тиші (Коцюб.). Всі так і похололи: от уб'є (Грінч.). Мороз великий - ноги в мене позаклякали (Київщ.). Обхопила руками кущ, і її тонкі маленькі пальці так і заклякли на цівці (Грінч.). Смалець уже захолов. Самовар уже задубів. Іди обідать, а то вже вся страва на столі задубла (Київщ.). Присипало його снігом, і він заков'язнув не встаючи (Чигиринщ.). Так його корчило, бідного хлопця, перед смертю, - так він і заковиз (Сл. Гр.)]. -тыть на месте - прикипіти до місця, на місці. [Стояв наче стовп і немов прикипів на місці (Крим.)]. Душа у него -ла - аж у душі йому похололо, (насмешл.) аж йому в литках застигло (Номис). Застывший - застиглий, захололий, задубілий, закляклий, закоценілий.* * *несов.; сов. - заст`ыть1) холо́нути, захоло́нути, застига́ти, засти́гти, -гну, -гнеш и засти́гнути2) (замерзать, зябнуть) замерза́ти, заме́рзнути и заме́рзти, -зну, -знеш и мног. позамерза́ти; ( коченеть) кля́кнути и закляка́ти, закля́кнути и закля́кти, -кну, -кнеш и мног. позакляка́ти и покля́кнути, дубі́ти, задубі́ти и мног. подубі́ти, колі́ти, заколі́ти3) ( коченеть - о трупе) закляка́ти, закля́кнути и закля́кти; дубі́ти, задубі́ти4) (перен.: становиться неподвижным) застига́ти, засти́гти и засти́гнути и мног. позастига́ти, холо́нути, захоло́нути; ( замирать) завмира́ти, завме́рти, -мру́, -мре́ш и мног. позавмира́ти; (цепенеть от страха, изумления) закляка́ти, закля́кнути и закля́кти и мног. позакляка́ти
См. также в других словарях:
ЗАКОЛ — ЗАКОЛ, закольный, см. заколачивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Закол — (a. fishweir, fishstake; н. Abplatzung; ф. cloche; и. roca arrancada, roca cortada, roca partida) трещина, образующаяся в массиве горн. пород вблизи поверхностей обнажения при ведении горн. (гл. обр. взрывных) работ. При образовании З.… … Геологическая энциклопедия
ЗАКОЛ — (сев.) см. Забор. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
закол — сущ., кол во синонимов: 9 • бережник (7) • ез (6) • забой (7) • зарез … Словарь синонимов
закол — 1. ЗАКОЛ, а; м. к Заколоть закалывать (1.З.; 1 зн.). Мясо недавнего закола. 2. ЗАКОЛ, а; м. Рыб. Приспособление для ловли рыбы заграждение из кольев, прутьев или плетня с разрывами, в которых устанавливаются ловушки: мережи, вентери, верши и т.п … Энциклопедический словарь
заколіти — дієслово доконаного виду заклякнути розм … Орфографічний словник української мови
Закол — 22. Закол визуально прослеживаемая трещина на верхней площадке уступа или дневной поверхности, образовавшаяся в результате развития деформаций откоса... Источник: Инструкция по наблюдениям за деформациями бортов, откосов уступов и отвалов на… … Официальная терминология
заколёсный — прил., кол во синонимов: 1 • заколесный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
заколёбывать — (БСРЖ) … Словарь употребления буквы Ё
заколёбываться — (БСРЖ) … Словарь употребления буквы Ё
заколілий — а, е, розм. Дієприкм. акт. мин. ч. до заколіти … Український тлумачний словник