-
1 уведомление о заключении контракта
Русско-французский финансово-экономическому словарь > уведомление о заключении контракта
-
2 Всеобщий пакт о тюремном заключении
Dictionnaire russe-français universel > Всеобщий пакт о тюремном заключении
-
3 вести переговоры о заключении соглашения
vlaw. négocier un accordDictionnaire russe-français universel > вести переговоры о заключении соглашения
-
4 лицо, находящееся в предварительном заключении
nlaw. prévenuDictionnaire russe-français universel > лицо, находящееся в предварительном заключении
-
5 находящийся в предварительном заключении
adjgener. détenu préventivementDictionnaire russe-français universel > находящийся в предварительном заключении
-
6 переговоры о заключении договора
nDictionnaire russe-français universel > переговоры о заключении договора
-
7 посредник при заключении договоров страхования грузов при морской перевозке
nlaw. courtier-juréDictionnaire russe-français universel > посредник при заключении договоров страхования грузов при морской перевозке
-
8 посредник при заключении сделок
nlaw. agent négociateurDictionnaire russe-français universel > посредник при заключении сделок
-
9 предложение о заключении контракта
nlaw. pollicitationDictionnaire russe-français universel > предложение о заключении контракта
-
10 просидеть шесть месяцев в предварительном заключении
vgener. faire six mois de préventionDictionnaire russe-français universel > просидеть шесть месяцев в предварительном заключении
-
11 свидетельство о заключении брака
Dictionnaire russe-français universel > свидетельство о заключении брака
-
12 соглашение о заключении сделки купли-продажи
nciv.law. compromis de venteDictionnaire russe-français universel > соглашение о заключении сделки купли-продажи
-
13 переговор
1) ( по телефону)2) négociations f; pl (о заключении договора, соглашения) | conversations f; pl ou entretiens m; pl ( общего характера)•- решение спора путем переговоров -
14 фондовые ценности
(акции, облигации, сертификаты о заключении валютных сделок, фьючерс и опцион)valeurs f; pl mobilières -
15 договор
мcontrat, marché; ( международный) traité; ( документ) acteв договоре обговаривать, в договоре обусловливать — stipuler par un contrat
заключать договор — conclure un contrat, passer un contrat
продлевать договор, пролонгировать договор — proroger un contrat
расторгать договор — résilier un contrat, annuler un contrat, rompre un contrat
составлять договор — dresser un contrat, établir un contrat
если иное не предусмотрено договором — dans le silence du marché, dans le silence du contrat
указанный в договоре — désigné au contrat, indiqué dans un contrat
договор о проведении научно-исследовательских работ — contrat d'études, marché d'études
договор, заключаемый на конкурсной основе — marché sur concours
международный договор об устранении двойного налогообложения — traité de taxation unitaire, traité de non-taxation double, traité de non-imposition double
- заключать договор арендыдоговор, подписанный второй стороной — ( вслед за первой) contrat contresigné
- расторгать договор аренды
- договор аренды земли
- договор аренды помещения
- договор банковского счёта
- договор банковского вклада
- договор брокерской комиссии
- договор буксировки
- договор в письменной форме
- договор в пользу третьего лица
- договор воздушной перевозки
- договор гарантии
- договор за печатью
- договор займа
- договор закупки
- договор залога
- договор застройки
- договор комиссии
- договор консигнации
- договор контокоррента
- договор купли-продажи
- договор лизинга
- договор лоцманской проводки
- договор мены
- договор на государственные поставки
- договор найма
- договор имущественного найма
- договор найма команды
- договор найма услуг
- договор намерения
- договор на капитальное строительство
- договор на обслуживание
- договор на приобретение
- договор на проведение реконструкции
- договор на производство
- договор на разработку
- договор на срок
- договор на строительство
- договор на эксплуатацию
- договор надлежаще оформленный
- договор о ведении счёта
- договор о внесении пая
- договор о доверительном управлении
- договор о кооперации
- договор о предоставлении концессии
- договор о предоставлении ссуды
- договор о предоставлении услуг
- договор о производстве работ
- договор о реализации
- договор о рекламе
- договор о слиянии
- договор о совместной деятельности
- договор о совместном производстве
- договор о создании ассоциации
- договор о спасении
- договор об аренде сейфа
- договор об аффилиировании
- договор об образовании товарищества
- договор об отгрузке
- договор об открытии счёта
- договор об эмиссии
- договор перевозки
- договор передачи
- договор перестрахования
- договор под ключ
- договор подряда
- государственный договор подряда
- договор поручения
- договор поручительства
- договор поставки
- договор с оплатой издержек
- договор с субподрядчиком
- договор с субпоставщиком
- договор страхования
- заключить договор страхования
- договор субаренды
- договор субподряда
- договор фрахтования
- договор хранения
- агентский договор
- арендный договор
- бессрочный договор
- бодмерейный договор
- взаимовыгодный договор
- внешнеторговый договор
- выполненный договор
- выполняемый договор
- гарантийный договор
- генеральный договор
- двусторонний договор
- действующий договор
- долгосрочный договор
- дополнительный договор
- договор, имеющий законную силу
- картельный договор
- коллективный договор
- корреспондентский договор
- кредитный договор
- лицензионный договор
- льготный договор
- международный договор
- международный договор о мореплавании
- международный договор о торговле
- международный двусторонний договор
- международный долгосрочный договор
- многосторонний договор
- нарушенный договор
- договор, не имеющий законной силы
- невыполненный договор
- договор нотариально удостоверенный
- обязывающий договор
- односторонний договор
- основной договор
- оформленный договор
- первоначальный договор
- письменный договор
- предварительный договор
- простой договор
- региональный договор
- типовой договор
- торговый договор
- трудовой договор
- устный договор
- учредительный договор
- хозяйственный договорРусско-французский финансово-экономическому словарь > договор
-
16 работа над контрактом
(переговоры о заключении, контроль над исполнением) gestion d'un contratРусско-французский финансово-экономическому словарь > работа над контрактом
-
17 уведомление
ср(lettre d') avis, notification- уведомление о вручениибез предварительного уведомления — sans avis préalable, sans préavis
- уведомление о заключении контракта
- уведомление о месте платежа по векселю
- уведомление о намерениях
- уведомление о наступлении срока платежа
- уведомление о подписке
- уведомление о получении
- уведомление об изъятии вклада
- уведомление об отгрузке
- уведомление об увольнении
- уведомление об утрате груза
- уведомление по месту жительства
- уведомление третьему лицу
- официальное уведомление
- письменное уведомление
- предварительное уведомлениеРусско-французский финансово-экономическому словарь > уведомление
-
18 алеаторный договор
adjlaw. contrat aléatoire (исполнение договора зависит от обстоятельств, неизвестных сторонам при заключении договора) -
19 банковская гаранти
adjgener. garantie bancaire (банковское обещание выплатить определенную сумму при условии исполнения всех условий гарантии; банковская гарантия требуется при заключении контракта как гарантия исполнения контракта) -
20 за решёткой
ngener. (в заключении) derrière les barreaux
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Недопустимость ограничения прав при заключении трудового договора — какое бы то ни было прямое или косвенное ограничение прав или установление прямых или косвенных преимуществ при заключении трудового договора в зависимости от пола, расы, цвета кожи, национальности, языка, происхождения, имущественного,… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Цена при заключении сделки — цена на товар, зафиксированная при заключении сделки. По английски: Pegged price См. также: Рыночные сделки Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
УРЕГУЛИРОВАНИЕ РАЗНОГЛАСИЙ ПРИ ЗАКЛЮЧЕНИИ ДОГОВОРА ПОСТАВКИ — согласование условий при возникших разногласиях при заключении договора поставки. Если при заключении договора поставки между сторонами возникли разногласия по отдельным условиям договора, то сторона, предложившая заключить договор и получившая… … Большой экономический словарь
Обжалование отказа в заключении трудового договора — отказ в заключении трудового договора может быть обжалован в судебном порядке … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Недопустимость необоснованного отказа в заключении трудового договора — запрещается необоснованный отказ в заключении трудового договора … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Решение арбитражного суда о заключении или об изменении договора — по спору, возникшему при заключении или изменении договора, в резолютивной части решения указывается вывод арбитражного суда по каждому спорному условию договора, а по спору о понуждении заключить договор указываются условия, на которых стороны… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
в заключении — нареч, кол во синонимов: 3 • в неволе (4) • взаперти (9) • под стражей (4) … Словарь синонимов
пребывание в заключении — сущ., кол во синонимов: 1 • неволя (21) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ПЕРЕГОВОРЫ О ЗАКЛЮЧЕНИИ КОЛЛЕКТИВНОГО ДОГОВОРА — (collective bargaining) Система, при которой ставки заработной платы, рабочие часы и другие условия работы в фирме или отрасли устанавливаются в ходе переговоров между профсоюзами (trade unions), представляющими интересы рабочих и служащих, и… … Экономический словарь
ЗАПИСЬ АКТА О ЗАКЛЮЧЕНИИ БРАКА — ЗАПИСЬ АКТА О ЗАКЛЮЧЕНИИ БРАКА, регистрация факта заключения брака в соответств. книге записей актов гражданского состояния. В СССР запись производится органами загса по месту жительства одного из вступающих в брак или их родителей после проверки … Демографический энциклопедический словарь
находившийся в заключении — прил., кол во синонимов: 2 • был лишенным свободы (2) • сидевший (24) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов