-
101 peräpää
задница (попа жопа) -
102 peräpää
задница (ж.) (попа (ж.) жопа (ж.)) -
103 segge
задница жопа -
104 ass
задница, козел... Короче, все оскорбительные обзывалки великого русского языка уложились в одно-единственное английское ""эс"". Во времена Сомерсета Моэма это слово переводилось как '""осел"": — There're only ass holes around.— Все козлы,— всхлипывает пьяный в дым бомж, которого волочет в участок полицейский патруль.English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > ass
-
105 шичме вер
задница; задняя часть туловища человека ниже спиныМланде катыкемеш, тыгыде, шичме вер кумдык аҥысыр аҥа лиеш. М. Шкетан. Земельная площадь убавляется, остаются мелкие, узкие участки, шириной в задницу.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
шичме -
106 зад
-
107 behind
{bi'haind}
I. prep зад, отзад, оттатък, отвъд
BEHIND someone's back зад гърба на/тайно от някого
BEHIND the scenes прен. зад кулисите. тайно
BEHIND closed doors при закрити врати
what is BEHIND all this? какво се крие зад всичко това? to go BEHIND someone's words търся скрит смисъл в думите на някого
2. след
he left nothing BEHIND him той не остави нищо след себе си
BEHIND schedule/time закъснял, изостанал
BEHIND the times старомоден, изостанал, отживял
II. 1. отзад. назад
to look BEHIND поглеждам назад
I've left my watch BEHIND забравил съм си часовника
2. назад (в развитие и пр.), to fall/lag BEHIND изоставам от другите
the clock runs BEHIND часовникът остава назад
III. n разг. задница, задник* * *{bi'haind} prep зад, отзад, оттатък, отвъд; behind s.o.'s back зад (2) adv 1. отзад. назад; to look behind поглеждам назад; I've le{3} n разг. задница, задник.* * *след; отзад; дупе; зад; задница; задник; назад;* * *1. behind closed doors при закрити врати 2. behind schedule/time закъснял, изостанал 3. behind someone's back зад гърба на/тайно от някого 4. behind the scenes прен. зад кулисите. тайно 5. behind the times старомоден, изостанал, отживял 6. he left nothing behind him той не остави нищо след себе си 7. i've left my watch behind забравил съм си часовника 8. i. prep зад, отзад, оттатък, отвъд 9. ii. отзад. назад 10. iii. n разг. задница, задник 11. the clock runs behind часовникът остава назад 12. to look behind поглеждам назад 13. what is behind all this? какво се крие зад всичко това? to go behind someone's words търся скрит смисъл в думите на някого 14. назад (в развитие и пр.), to fall/lag behind изоставам от другите 15. след* * *behind[bi´haind] I. prep 1. зад, отзад, оттатък; \behind o.'s back зад гърба на някого; \behind the scenes прен. зад кулисите, тайно, прикрито, подмолно; \behind closed doors при закрити врата; 2. след, зад; \behind him in rank по-нисшестоящ от него; to be \behind schedule изоставам; \behind the times старомоден; the motives \behind his decision мотивите, които стоят зад решението му; II. adv 1. отзад; назад; to put s.th. \behind преодолявам миналото и заживявам с настоящето; she has left two children \behind тя остави две деца (след смъртта си); way \behind много назад; 2. назад (в прогрес, развитие); to fall \behind ( in school) изоставам (в училище); 3. назад (за часовник); the clock runs \behind часовникът остава назад; III. n разг. задница, гръб, задник. -
108 rump
{rʌmp}
1. бут, задница, трътка
2. прен. жалка останка* * *{r^mp} n 1. бут, задница; трътка; 2. прен. жалка останка.* * *бут; задница;* * *1. бут, задница, трътка 2. прен. жалка останка* * *rump[rʌmp] n 1. бут, задница; прен. непотребен остатък; 2. ист.: the R. Parliament остатъци от Дългия парламент в периода след разпускането му (1648 - 1659). -
109 croupe
{kru:p}
n задница (на кон)* * *{kru:p} n задница (на кон).* * *n задница на кон;croupe; n задница (на кон).* * *n задница (на кон) -
110 жопа
ass имя существительное: -
111 croup
{kru:p}
I. n мед. круп
II. n задница (на кон)* * *{kru:p} n мед. круп.(2) {kru:p} n задница (на кон).* * *круп;* * *1. i. n мед. круп 2. ii. n задница (на кон)* * *croup [kru:p] I. n мед. круп, дифтерийно възпаление на гърлото или трахеята. II. [kru:p] n задница на животно (обикн. на кон). -
112 hunkers
{'hʌŋkəz}
n pl шотл. бут, задница
on one's HUNKERS клечешком, клекнал* * *{'h^nkъz} n pl шотл. бут, задница; on o.'s hunkers клечешком, клекн* * *бедро; бут; задница;* * *1. n pl шотл. бут, задница 2. on one's hunkers клечешком, клекнал -
113 arse
-
114 bum
1. noun1) rude зад, задница2) collocation лодырь, бездельник, лентяй; to go on the bum жить на чужой счет3) (abbr. of bum bailiff) судебный пристав2. adjective1) плохой, низкого качества2) нечестный; достойный порицания3. verbлодырничать, шататься без дела; жить на чужой счет* * *1 (0) зад2 (a) вводящий в заблуждение; дрянной; ложный; низкопробный; халтурный3 (n) бездельник; больной; бродяга; задница; заядлый болельщик; кутеж; лоботряс; лодырь; никчемный человек; фанат4 (v) бездельничать; ездить 'зайцем'; пьянствовать* * *1) зад, задница 2) бездельник, лентяй, лодырь* * *[ bʌm] n. бездомный; лодырь, лентяй, бездельник; [груб.] задница v. бездельничать, лодырничать, жить за чужой счет adj. низкого качества, плохой, нечестный, достойный порицания* * ** * *1. сущ. 1) груб. зад 2) разг. бездельник 3) сокр. от bum bailiff судебный пристав 2. прил. 1) плохой, низкого качества 2) нечестный; достойный порицания 3. гл. 1) лодырничать, шататься без дела 2) жить на чужой счет -
115 bum
bʌm
1. сущ.
1) груб. зад, задница
2) разг. бездельник, лентяй, лодырь to go on the bum ≈ жить на чужой счет Syn: lazy-bones
3) сокр. от bum bailiff судебный пристав
2. прил.
1) плохой, низкого качества This is a bum party. ≈ Это совершенно ужасная вечеринка.
2) нечестный;
достойный порицания
3. гл.
1) лодырничать, шататься без дела;
слоняться
2) жить на чужой счет ∙ bum along bum about bum around( грубое) зад, задница (разговорное) сокр. от bumbailiff (американизм) (разговорное) лодырь, лоботряс, бездельник ( американизм) (сленг) ни на что не годный, никчемный человек;
бродяга( американизм) заядлый болельщик, любитель, фанат - a tennis * заядлый теннисист( американизм) (сленг) кутеж > *'s rush выдворение, насильственное изгнание( из помещения, города и т. п.) ;
грубое прекращение разговора;
от ворот поворот > to be /to go/ on the * бродяжничать;
жить неизвестно чем;
тунеядствовать;
быть в неисправности, в аварийном состоянии (американизм) (разговорное) дрянной, халтурный;
низкопробный( американизм) (разговорное) ложный, вводящий в заблуждение - * steer ложная информация - * rap подстроенное обвинение( американизм) (разговорное) больной, хромой - he has a * knee у него болит колено( американизм) (разговорное) бездельничать;
шататься, слоняться без дела - to * around the deck слоняться по палубе (американизм) (сленг) жить на чужой счет (тж. to * it) - he *med me for USD 5 он выставил меня на пять долларов - he *med it on his relatives он жил за счет родственников (американизм) (сленг) пьянствовать( американизм) (сленг) ездить "зайцем" (диалектизм) громко жужжать доставлять на лодке провизию на суда bum груб. зад, задница ~ лодырничать, шататься без дела;
жить на чужой счет ~ разг. лодырь, бездельник, лентяй;
to go on the bum жить на чужой счет ~ нечестный;
достойный порицания ~ плохой, низкого качества ~ (сокр. от ~ bailiff) судебный пристав ~ вчт. украшательство ~ вчт. украшать code ~ вчт. крохобор ~ разг. лодырь, бездельник, лентяй;
to go on the bum жить на чужой счет -
116 achterwerk
-
117 crupper
{'krʌpə}
1. подопашник (на седло)
2. задница (на кон)* * *{'kr^pъ} n 1. подопашник (на седло); 2. задница (на кон).* * *1. задница (на кон) 2. подопашник (на седло)* * *crupper[´krʌpə] n 1. подопашен ремък (на седло); 2. круп (на кон). -
118 posterior
{pɔs'tiəriə}
I. 1. заден, анат., зоол. гръбен
2. по-късен, по-сетнешен
3. следващ
II. 1. задник, задница
2. обик. рl по-късни/идни поколения* * *{pъs'tiъriъ} I. a 1.заден; анат., зоол. гръбен; 2. по-късен* * *следващ; заден;* * *1. i. заден, анат., зоол. гръбен 2. ii. задник, задница 3. обик. рl по-късни/идни поколения 4. по-късен, по-сетнешен 5. следващ* * * -
119 huckle
{'hʌkl}
n бедро, хълбок, задница* * *{'h^kl} n бедро; хълбок; задница.* * *бедро;* * *n бедро, хълбок, задница -
120 RED
красный. Производных, как и в русском, обилие:Red hot — важный, горячий в переносном смысле. А можно так назвать и обычную сосиску - hot dog. Первое значение просматривается в названии, например, группы Red Hot Chili Pepper - смесь кулинарии и саморекламы.
(*)
Red-assed — злой, в бешенстве.Имеется в виду, конечно, не красная задница, а красное лицо, но задница должна тоже быть красной, раз лицо покраснело, и вообще, лицо в каком то смысле задница, такие вот филолого-психологические ассоциации.Red-faced — как и у нас покраснеть от стыда. Нормальное мягкое выражение, в отличие от предыдущего. Тех, кого эта вещь волнует, отсылаем к главе с реальными рекомендациями "Упражнение для робких".
Red-eye — ночной авиарейс.
Дешевый, но если не спать ночь - будешь с красными глазами. Не все разговорные обороты - похабщина, хотя вся похабщина - разговорные обороты.Red ink — переведите дословно и тут же догадаетесь: "чернила", краснота, бормотуха. Солнцедар американский.
Redline (to) — примерно, вычеркивать из списков на что-то хорошее за совершение чего-то плохого. Выглядит по-советски? Чего ж тут удивительного - из армии пришло.
См. также в других словарях:
задница — шлюз, срачка, место пониже спины, шептала, сиденье, сопло, шахта, дыра, сидение, фуфло, афедрон, срака, топка, хезальник, хезало, туз, ягодицы, седалище, филейная часть, мягкое место, сидальница, мадам сижу, усест, место, откуда ноги растут,… … Словарь синонимов
задница — ЗАДНИЦА, ы, ж. 1. Ирон. обращение. 2. Любой человек (обычно растяпа, тупица). Приходит ко мне вчера какая то задница говорящая, начинает права качать (добиваться чего л.). См. также жопа … Словарь русского арго
ЗАДНИЦА — ЗАДНИЦА, задницы жен. (неприл.). Задняя часть тела; ягодицы. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАДНИЦА — ЗАДНИЦА, ы, жен. (прост.). Ягодицы, зад (во 2 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
задница — (жадница) 1. частка цела чалавека ніжэй паясніцы; 2. спадчына, запаведзь … Старабеларускі лексікон
ЗАДНИЦА — Говорящая задница. Жарг. мол. Презр. Глупый, несообразительный человек. Елистратов 1994, 149. Дежурная задница. Жарг. арм. Шутл. ирон. Дежурный по отделению. АиФ, 1996. № 1, 26. Задница не по циркулю у кого. Жарг. мол. Шутл. ирон. 1. О крупных… … Большой словарь русских поговорок
Задница — (разг.) простонародное название ягодиц. Задница (уст.) завещание человека в древнерусских письменных источниках[1]. Примечания ↑ Задница в Большом энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона … Википедия
Задница — термин древнерусского гражданского права, встречающийся в Русской Правде и означающий наследство (в том же смысле употребляется иногда статок). З. открывается в Русской Правде смертью отца семейства и продолжается смертью матери; при этом… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Задница — ж. разг. сниж. Часть тела человека ниже спины; ягодицы, зад III. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
задница — задница, задницы, задницы, задниц, заднице, задницам, задницу, задницы, задницей, задницею, задницами, заднице, задницах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
задница — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? задницы, чему? заднице, (вижу) что? задницу, чем? задницей, о чём? о заднице; мн. что? задницы, (нет) чего? задниц, чему? задницам, (вижу) что? задницы, чем? задницами, о чём? о задницах 1.… … Толковый словарь Дмитриева