-
1 ачы
1. прил.1) ки́слый (лимон, щавель, запах силоса), те́рпкий ( недозрелый плод); ки́слый (те́рпкий) на вкус; предик. кисли́ть разг.яшь әле бу алма, ачы — недозре́ло ещё я́блоко, те́рпкое
ачы туфрак — ки́слая по́чва
2)а) го́рький (хинин, перец, полынный запах); го́рький на вкус; предик. ≈≈ горчи́тьачыдан ачы ни ачы? — ( загадка) что го́рше го́рького?
б) перен. го́рький ( урок), жгу́чий, тя́жкий, го́рестный; по́лный го́рестиачы минутлар — го́рькие мину́ты
ачы газап — жгу́чая му́ка
ачы сынау — тя́жкое испыта́ние
ачы тәҗрибә — го́рький о́пыт
3) е́дкий (дым, запах, вкус чего); въе́дливый, въе́дчивый4)а) жгу́чий, прони́зывающий, пронзи́тельный, ре́зкийб) е́дкий, колю́чий, ко́лкий, ехи́дный, язви́тельный, ядови́тый, о́стрый как бри́тва ( язык чей)ачы ирония — е́дкая иро́ния
ачы тәнкыйть — беспоща́дная кри́тика
ачы көлү — язви́тельный смех
ачы нәфрәт — жгу́чая не́нависть
в) пронзи́тельный, душераздира́ющий, раздира́ющий, исто́шный прост. (голос, возглас, крик), отча́янный, по́лный отча́янияг) пронзи́тельный, ре́зкий, залихва́тский, ди́кий ( свист)2. нареч.; перен."ашыгыч ярдәм" машинасының ачы сигнал тавышы — пронзи́тельные зву́ки сигна́ла "ско́рой по́мощи"
1) е́дко (высмеять кого-л., что-л.), язви́тельно2) пронзи́тельно, исто́шно прост. ( закричать)3) пронзи́тельно, ре́зко, залихва́тски, ди́ко ( свистнуть); гро́мко3. сущ.1)а) ки́слый вкус (при́вкус); ки́слое ощуще́ниеб) ки́слый за́пахв) ки́слое (мн. нет); кисля́тина (мн. нет)ачыны яратмау — не люби́ть ки́слого
2)а) го́речь (мн. нет), го́рький вкус (при́вкус); го́рькое ощуще́ниекайнатып алган гөмбәнең ачысы бетә — в прокипячённых гриба́х исчеза́ет го́речь
ул даруның ачысы һаман тамак төбендә тора — го́речь от э́того лека́рства всё ещё стои́т в го́рле
әрем ачысыдай ниндидер ачы тойдым авызымда — я ощути́л во рту како́й-то го́рький при́вкус наподо́бие полы́ни
б) го́речь (мн. нет), го́рький за́пах; е́дкий (въе́дливый разг.) за́пахтүзәрлек түгел бу төтен ачысына — невозмо́жно вы́нести э́тот е́дкий дым
в) (е́дкий за́пах) уга́рмунчага керергә ашыкмагыз әле, ачысы бетмәгән — подожди́те идти́ в ба́ню, ещё не весь уга́р вы́шел
3) перен. го́речь (мн. нет), го́ресть (мн. нет); го́рькое (тя́жкое) чу́вство; го́рькоегарьләнү ачысы — го́речь оби́ды
ачы белән төчене татыган белер — (посл.) го́рькое да пре́сное позна́л тот, кто их испыта́л
4) разг. кислота́сабынның ачысы кулны ашый — мы́льная кислота́ разъеда́ет ру́ки
5) разг. яд; зе́лье, отра́ваачы биреп үтерү — дать отра́ву; отрави́ть
6) устар.; см. ачылык 4)•- ачы нәрсә
- ачы бал
- ачы итеп
- ачы кайгы
- ачы какы
- ачы кузгалак
- ачы тавыш белән
- ачы тир
- ачы тоз
- ачы торма
- ачысын бетерү••ачы күз яше — го́рькие (горю́чие народно-поэт.) слёзы
ачы таңнан (таң белән) — чуть свет, ни свет ни заря́
ачы телле (тел, сүзле) — е́дкий (злой, беспоща́дный, язви́тельный, ре́зкий) на язы́к, злоязы́чный
ачы язмыш — го́рькая (тя́жкая, чёрная) до́ля (недо́ля, судьба́, судьби́на)
ачыны тату — (много, порядочно) го́ря повида́ть (испы́тывать, пережи́ть)
-
2 җәй
сущ.1) шов || шо́вныйэлмәк җөе — пе́тельный шов
җөеннән сүтү — распоро́ть по шву
ямавы бар, җөе юк — ( загадка) запла́тка есть, а шва нет (отга́дка: пе́гая коро́ва)
2) стро́чка, стёжкавак җөй — ме́лкая стро́чка
машина җөе белән эшләнгән — отде́лано маши́нной стро́чкой ( об одежде)
3) мед. шов, шрам, рубе́цбаш сөяге җөйләре — черепны́е швы
яра җөе — рубе́ц от ра́ны
4) тех. ме́сто соедине́ния, шов, стыкэретеп ябыштырылган җөй — сварно́й шов, сварно́е соедине́ние
5) спец. фальц, заги́б, шов•- җөй эше -
3 йөкләү
перех.; редко.1) нагружа́ть/нагрузи́ть, взва́ливать/взвали́тьаркага биштәр йөкләү — взвали́ть кото́мку на спи́ну
кем үз йортын үз өстенә йөкләп йөртә? — кто хо́дит, взвали́в на себя́ свой дом? ( загадка об улитке)
2) навью́чивать/навью́чить что-то (на лошадь, осла)3) поруча́ть/поручи́ть что, кому, возлага́ть/возложи́ть что на когозур бурыч йөкләү — поручи́ть большу́ю зада́чу
җитәкчелекне йөкләү — возложи́ть руково́дство
4) взва́ливать/взвали́ть; перекла́дывать/переложи́ть на кого-л.; что-л., брать/взять на себя что || взва́ливание, перекла́дываниеҗаваплылыкны башкаларга йөкләү — перекла́дывать отве́тственность на други́х
кеше гаебен йөкләү — взва́ливать чужу́ю вину́
хуҗалык мәшәкатьләрен үз өстенә йөкләү — брать на себя́ забо́ты по хозя́йству
5) перен. принима́ть/приня́ть, разделя́ть/раздели́ть (чьи-то слова, упрёки, горе, любовь и т. п.)кеше кайгысын йөкләү — разделя́ть чужо́е го́ре
мондый эшне күңел йөкләми — душа́ не принима́ет тако́е де́ло
-
4 кәнди
сущ.1) са́харница, конфе́тница (в виде двойного блюда, соединённого перемычкой)кәнди өстендә кәнди — са́харница на са́харнице ( загадка о срубе)
сөйгән ярың булмаса, ике дөнья бер кәнди — (посл.) холосто́му наплева́ть на всё (букв. е́сли нет дру́га ми́лого, о́ба ми́ра - настоя́щий и загро́бный - равны́ одно́й са́харнице)
2) диал. ми́ска, ча́шка -
5 кулсыз-аяксыз
1. нареч.2. прил.кулсыз-аяксыз күпер сала — без рук и без ног мост мости́т ( загадка о морозе)
1) безру́кий-безно́гий2) перен. соверше́нно беспо́мощныйкулсыз-аяксыз калдылар — оста́лись соверше́нно беспо́мощными
-
6 кыйгыр
сущ.1) зоол. чегло́ккыйгыр кунмас коры ботак — засо́хший сук, на кото́рый и чегло́к не ся́дет ( загадка о рогах животных)
2) перен. ловка́ч, хват; жук, жох• -
7 кысыр
прил.1) я́ловый; нете́льныйкысыр калу — остава́ться я́ловой, оя́ловеть; оста́ться нете́льной
көндез кысыр, төнлә буаз — днём я́ловая, но́чью сте́льная ( загадка об одеяле)
2) разг. беспло́дный (о животных, растениях)кысыр алмагач — беспло́дная я́блоня
3) перен.а) пусто́й; безоснова́тельный, бессодержа́тельный, никчёмныйкысыр сүз — пусто́й разгово́р
кысыр шатлык — безоснова́тельная ра́дость
б) тще́тныйкысыр тырышлык — тще́тное усе́рдие
•- кысыр болыт
- кысыр кайгы
- кысыр көек
- кысыр хәсрәт -
8 пырылдау
неперех.1) шу́мно порха́ть, вспа́рхивать/вспорхну́ть || порха́ниечыпчыклар пырылдавы — порха́ние воробьёв
2) шу́мно враща́ться || шу́мное враще́ние ( игрушечного пропеллера)пыр-пыр пырылдар, зыр-зыр зырылдар — ( загадка о самолёте) шуми́т - враща́ется, жужжи́т - враща́ется
3) вспры́гивать, пры́гать || прыжо́к, прыжки́ ( кузнечика)см. тж. пырхылдау 3)• -
9 пытымыр
сущ.; разг.1) неодобр. косноязы́чный бол-ту́нпытый-пытый пытымыр, пытылдарга тотыныр — ( загадка о радио) бот-бот болту́н, вот начнёт он болта́ть
2) полтерге́йст; дух-бормоту́н -
10 тагын
I нареч.1) ещё, опя́ть; сно́ватау башында тарым бар, тау астында тагын бар — на горе́ у меня́ есть про́со, а под горо́й - ещё ( загадка о волосах и бороде)
2) повторяясь дважды передаёт оттенок интенсивной многократности; сно́ва и сно́ва; ещё и ещётагын, тагын яңгырый куакларда сандугачның моңлы җырлары — ( песня) сно́ва и сно́ва в куста́х звуча́т мелоди́чные тре́ли соловья́
3) ещё и ещё, вдоба́вок, к тому́ жемонда йөз, тегендә тагын ун — здесь сто, там ещё де́сять
анысы җитмәгән, тагын монысы — не хвата́ло того́, ещё вот э́то
•- тагын да II 1. союз1) соединит. употр. при однородных членах предложения или однородных придаточных предложениях для обозначения чередования повторяемости: опя́тьтагын күкри, тагын яшен яшьни, тагын яңгыр ява — опя́ть гром греми́т, опя́ть сверка́ют мо́лнии, опя́ть идёт дождь
2) разделит.-перечислит. то..., то...2. частица усилит.тагын керде, тагын чыкты — то входи́л, то выходи́л
1)а) ещё чтобу ни тагын — э́то ещё что ( такое)
б) ещё быәйтәсең тагын — ещё бы, сказану́л (не́чего осо́бенно и говори́ть)
2) после гл. придаёт значению сл. оттенок лёгкого осуждения нарочитого безразличия или лёгкой зависти; вишь ты; ишь ты; вот как, ока́зывается (ишь ты, как ему́ к лицу́)3) после гл. в ф. повелительного наклонения придает высказыванию оттенок предупреждения предостережения смотри́; упаси́ бо́же, как бы...егылма тагын — смотри́, не упади́
белмәсен тагын — упаси́ бо́же, как бы он не узна́л
4) при вопросе передаёт оттенок недовольства поступком вопрошаемого; при переспросе передаёт оттенок осуждения сл. вопрошаемого; что ещё забу ни эшең тагын? — что э́то ещё тако́е (чего́ ты ещё натвори́л?)
5) при пояснении (чего-л.) передаёт оттенок лёгкого сожаления признания небольшой ошибки говорящего: бы́ло, -таки́мин чит кеше дип торам тагын — я поду́мал бы́ло, что э́то кто́-то чужо́й
-
11 тармак
сущ.1) ве́тка, ве́точка; разви́лкабер агачта йөз ботак, ботак саен унике тармак, тармак саен утызар яфрак — на одно́м де́реве сто ветве́й, на ка́ждой ве́тви двена́дцать ве́ток, на ка́ждой ве́тке три́дцать ли́стьев ( загадка о столетии)
2) перен. ве́тка, ответвле́ние, рука́втимер юл тармагы — железнодоро́жная ве́тка
елга тармагы — рука́в реки́
тау тармагы — отро́г горы́
3) о́трасль ( народного хозяйства науки)фәннең яңа тармагы — но́вая о́трасль нау́ки
4) грань ( деятельности)аның иҗат тармаклары — гра́ни его́ тво́рчества
5) диал. круг ро́дственниковсм.тж. нәсел-нәсәп•- тармакка бетү -
12 тарту
I сущ.; этногр.пода́рок жениха́ неве́сте ( перед свадьбой)II перех.тарту бирү — дава́ть/дать пода́рок неве́сте
1) тяну́ть/потяну́ть || потя́гивание ( к себе); притяну́ть || притя́гиваниеишекне тарту — притяну́ть дверь к себе́
2) дви́гать, придви́нуть || передвиже́ние (в определённую сторону, к чему)урындыкны өстәлгә таба тарту — передви́нуть стул к столу́
3) тяну́ть, тащи́ть, волочи́ть ( сани)4) тяну́ть за собо́й, везти́ си́лой тя́ги5) тяну́ть || тя́га; удлини́ть || удлине́ние (си́лой)резина тарту — тяну́ть рези́ну
оста сатучы тартып үлчәр — (посл.) ло́вкий продаве́ц (тка́ни) ме́рит, натя́гивая (удлиня́я) си́лой
6) дёргать/дёрнуть || дёрганиедилбегәне тарту белән — как то́лько дёрнули за во́жжи
ишекне тартып ачу — откры́ть две́ри, си́льно дёрнув
курок тарту — дёрнуть за куро́к
7) отдёргивать/отдёрнуть || отдёргиваниекулыңны тарт! — убери́ ру́ку (букв. отдёрни ру́ку)
8) разг. стя́гивать/стяну́тьбергә тарту — стяну́ть вме́сте (в одно́ ме́сто)
9) перен. обу́здывать/обузда́ть || обу́здывание, обузда́ние ( чувств)нәфесеңне тарт — обузда́й свою́ жа́дность
уеңны тарт — и не поду́май
10) перен. устремля́ться, устреми́ться, стреми́ться || устремле́ние, стремле́ние ( к чему)иш ишенә тартыр, ишәк абзарына тартыр — (посл.) ка́ждый стреми́тся к себе́ подо́бным, а осёл - то́лько в свой хлев
су уң як ярга тарта — вода́ стреми́тся к пра́вой стороне́ бе́рега
11) привлека́ть/привле́чь || привлече́ние ( внимания)игътибарны тарту — привлека́ть внима́ние
12) вовлека́ть/вовле́чь, привлека́ть/привле́чь || вовлече́ние, привлече́ние (к определённой деятельности, в организацию, предприятие и т. п.)эшкә тартырга кирәк — на́до вовле́чь в рабо́ту
13) притя́гивать/притяну́ть, тя́га (человека к чему-л. предназначенному судьбой - говорится с полумистическим оттенком)туган җир тартуы — притя́гивание родно́й земли́, тя́га к родно́й земле́
ризыгы тарткандыр — вида́ть, (суждённый ему́) хлеб насу́щный притя́гивал
туфрагы тарткандыр — вида́ть, притяну́ла (суждённая ему́) по́чва (в знач. моги́ла) (говорится о человеке, который умер в пути, в гостях, на чужой земле и т. п.)
14)а) склоня́ть/склони́ть || склоне́ние, клоне́ние, укло́н (к чему-л.)уенга тарту — склоня́ть/склони́ть, клони́ть к игре́, шу́тке
б) вести́ (дело) к чемуәшәкелеккә тарту — склоня́ть на ме́рзости (о разговоре, уговоре и т. п.)
15) неперех. уподобля́ться/уподо́биться || уподобле́ние; быть подо́бным, похо́жим || похо́жестьәнисенә тарткан — похо́ж на мать
16) тяну́ть, протя́гивать/протяну́ть || протя́гивание (шнура, верёвки)баганадан баганага чыбык тарту — протяну́ть про́волоку от столба́ до столба́
17) редко проводи́ть/ провести́ || проведе́ние (линии, черты); стро́ить/постро́ить || постро́йкакүпер тарту — стро́ить мост
18) окра́сить, де́лать/сде́лать иску́сственную окра́ску || окра́ска (бровей и т. п.)сөрмә тарту — окра́сить сурьмо́й ( веки)
19) пришива́ть/приши́ть || пришива́ние (ленты и т. п.)җияк (тасма) тарту — приши́ть по кра́ю (оде́жды, тка́ни) тесьму́
20) (-га тарту) натя́гивать/натяну́ть || натя́гивание (чего-л. на какую-л.) пове́рхностькәҗә тиресен кирегә тарт, күнчегә сат — (посл.) ко́зью шку́ру натяни́ на решётку (для су́шки) и прода́й коже́веннику
21) передвига́ть || передвига́ние по шнуру́, про́волоке и т. п., задёргивать/задёрнуть ( штору)22) затя́гивать/ затяну́ть || затя́гивание, затя́жка (пояса и т. п.)билгә каеш тарту — затяну́ть по́яс ремнём
23) тяну́ть, затяну́ть || тя́га, затя́гивание (в трубу, в отверстие и т. п.)морҗа тартуы — тя́га в печно́й трубе́
24) затя́гиваться/затяну́ться || затя́гивание; завола́кивать/заволо́чь (о влаге, дыме, тумане, газе и т. п.)дым тарткан дивар — стена́, затя́нутая вла́гой
томан тарткан урман — лес, в кото́ром расстели́лся тума́н
25) кури́ть || куре́ниетартып артмассың — (посл.) от куре́ния не приба́вить ( в росте)
26) игра́ть/сыгра́ть || игра́ на музыка́льных инструме́нтахгармун тарту — игра́ть/сыгра́ть на гармо́ни
курай тарту — игра́ть на кура́е
кубыз тартукан бармагын ялар — (посл.) тот, кто игра́ет на варга́не, па́льчики обли́жет (по-видимому, намёк на бедность музыканта)
27) моло́ть ( о мельнице)тегермән тарта - оны юк — ме́льница ме́лет, а муки́ нет ( загадка о движении и шуме на рынке)
тарта торгач он булыр — (погов.) переме́лится - мука́ бу́дет
28) в отде́льных выраже́ниях: пережива́ть || пережива́ние ( определённых чувств)аһ тарту — говори́ть увы́ (сильно раскаиваться или сожалеть о чём-л.)
гамь тарту — пережива́ть чу́вство забо́тливости, горева́ть по по́воду (чего-л.)
29) разг.; см. тартышу 5)уң кашым да тартадыр, сул кашым да тартадыр, ике кашым бергә тартса сөенечем артадыр — (шутл. песня) дёргается у меня́ и пра́вая бровь, дёргается у меня́ и ле́вая бровь; е́сли подёргиваются о́бе бро́ви, э́то обы́чно к ра́дости ( это к лучшему)
30) стегану́ть, уда́рить || уда́р плёткой, кнуто́м ( короткий и резкий)атка камчы тарту — уда́рить коня́ плёткой разо́к по спине́
31) затя́гивать/затяну́ть || затя́гивание; продлева́ть/продли́ть || продле́ние чего-л. (нарочно)см. тж. сузуозакка тарту — затяну́ть надо́лго
32) неперех. тяну́ть, ве́сить, име́ть определённый весалтын алка авыр тарта - алты мыскалдан арта — ( песня) золоты́ се́рьги ве́сят мно́го - бо́лее шести́ золотнико́в
•••тартып алу — отнима́ть/отня́ть си́лой
тартып бәйләү — затя́гивать/затяну́ть с си́лой и привяза́ть ( проволокой)
тартып чыгару — вы́тянуть, вы́дернуть, вы́тащить
-
13 татыр
сущ.1) и́звесть, растворённая в воде́; известко́вый вкустатыры бар — име́ет известко́вый вкус ( о воде)
2) диал. солонча́к, солоне́цтатыр, татырда мал ятыр — солонча́к, а на солончаке́ лежи́т скот ( загадка о хлебе на полу)
-
14 теллин-теллин
= теллин-теллим1) подр. звону далёких колоколов или колокольчиков динь-ди́нь2) подр. бренчанию, треньканью музыкальных инструментов трень-бре́нь, трень-тре́ньтеллин-теллин уйныйдыр, үләм ди-ди елыйдыр — игра́ет трень-тре́нь, пла́чет, говоря́ "умру́" ( загадка о скрипке)
-
15 тимеркара
сущ.1) легенда́рная ло́шадь, си́мвол но́чи (букв. желе́зно-чёрная)2) созве́здие драко́натимерказыкка тимеркара бәйләнгән — ( загадка об этом созвездии) к желе́зному ко́лу привя́зана желе́зно-чёрная ло́шадь
-
16 тимерлек
сущ.; разг.ку́зницаколхоз тимерлеге — колхо́зная ку́зница
җиз тимерлектә тимер тимерче эшли — в лату́нной ку́знице рабо́тает желе́зный кузне́ц ( загадка о колокольчике)
-
17 торык
I сущ.1) звено́, прого́н ( часть загородки или бревенчатой стены от столба до столба)бер торык киртә — (одно́) звено́ загоро́дки
2) пролёт (моста́), ба́лка3) ко́рпус, ту́ловище, экстерье́р; торсII сущ.; диал.торыгы озын хайван — живо́тное с дли́нным ко́рпусом (ту́ловищем)
нога́; опо́ра; упо́рдүрт торык, ике борыт — четы́ре опо́ры, два жгута́ ( загадка о винторогой козе)
пулемёт көпшәсе торыклары — упо́ры ствола́ пулемёта
-
18 төенчәк
сущ.; диал.узело́к ( на память), ма́ленький у́зелозын эчәк, бер очы төенчәк — ( загадка о кнуте) дли́нная кишка́ - в конце́ узело́к
-
19 төкешү
неперех.; диал.; см. сөзешүике тәкә төкешә, ике дошман бетешә — ( загадка о льдинах весной) два козла́ бода́ются - два врага́ уничтожа́ются
-
20 туз
I 1. сущ.береста́2. прил.туз каезлау — очища́ть бересту́ от гру́бой коры́
туз савыт — берёстовый сосу́д
туз тубалда торымтай уйный — ( загадка о глазах) в берёстовом луко́шке ко́бчик игра́ет
үзең гөмбә икәнсең, туз кызауга кер давай — (посл.) назва́лся гру́здем - полеза́й в ку́зов берёстовый
••II сущ.; карт.1) тузбуби тузы — бубно́вый туз
пики тузы — пи́ковый туз
алдан чыкса, туз да оттыра, ди — (посл.) е́сли вы́скочит ра́ньше вре́мени, и туз проигра́ет, говоря́т (т.е. осторожность не помешает и сильному)
2) разг. туз, до́ка первостепенное лицо в какой-л. областиIII сущ.; см. тузгак гөмбәфинанс тузы — фина́нсовый туз
туздырма тузны, кыздырма кузны — (посл.) не распыля́й гриб-гнилу́шку, не обдува́й горя́щий у́голь
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Загадка — метафорическое выражение, в котором один предмет изображается посредством другого, имеющего с ним какое нибудь, хотя бы отдалённое, сходство; на основании последнего и должен отгадать задуманный предмет. В древности загадка средство испытания… … Википедия
загадка — Задача, шарада, ребус. См … Словарь синонимов
ЗАГАДКА — ЗАГАДКА, жанр народно поэтического творчества; краткое замысловатое иносказательное поэтическое описание какого либо предмета или явления, предлагаемое как вопрос для отгадывания. По форме (мерная речь, созвучие слов и рифма) народная загадка… … Современная энциклопедия
ЗАГАДКА — ЗАГАДКА, загадки, жен. Иносказательное изображение в короткой формуле предмета или явления, которые нужно угадать; выражение, требующее разгадки. В загадке: не огонь, а жжется разумеется крапива. || То, что непонятно и требует разгадки или… … Толковый словарь Ушакова
Загадка — может быть определена как замысловатый вопрос, выражаемый обычно в форме метафоры. По Аристотелю, З. «хорошо составленная метафора». Веселовский рассматривает З. в связи с формулами параллелизма и склонен видеть в ней одночленный параллелизм… … Литературная энциклопедия
ЗАГАДКА — сфинкса. Книжн. 1. Задачи, требующие большой сообразительности и остроумия для их решения. 2. Что л. непонятное, загадочное, неразрешимое. БМС 1998, 195. Сфинксова загадка. Книжн. Устар. То же. /em> Восходит к греческой мифологии. БМС 1998, 195.… … Большой словарь русских поговорок
загадка — бледная (Минский); жестокая (Бальмонт); мучительная (Л.Андреев); нераскрытая (Белый); туманная (Ратгауз) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913.… … Словарь эпитетов
Загадка — Загадка ♦ Enigme Задача, которую мы не в силах решить, но не потому, что она превосходит наши средства познания (тогда это была бы тайна), и не потому, что она не поддается доводам логики (тогда это будет апория), а потому, что она неверно… … Философский словарь Спонвиля
Загадка — ЗАГАДКА, жанр народно поэтического творчества; краткое замысловатое иносказательное поэтическое описание какого либо предмета или явления, предлагаемое как вопрос для отгадывания. По форме (мерная речь, созвучие слов и рифма) народная загадка… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ЗАГАДКА — жанр народно поэтического творчества; иносказательное поэтическое описание какого либо предмета или явления, испытывающее сообразительность отгадывающего … Большой Энциклопедический словарь
Загадка — (евр. хида, сокрытое , сплетенное ). Как и большинство жителей Востока, израильтяне любили загадывать и отгадывать З. В значении З. слово хада встречается в Суд 14:12 19; 3Цар 10:1; 2Пар 9:1. В Иез 17:2 приводится подобная З. притча (Притч 1:6),… … Библейская энциклопедия Брокгауза