Перевод: с зыка коми на русский

с русского на язык коми

завтра

  • 1 ашын

    завтра; \ашын асывнас завтра утром; пондöтны \ашынсянь начать с завтрашнего дня; видзчисьны \ашынöдз подождать до завтра; \ашын кежö лöсьöтны приготовить на завтра

    Коми-пермяцко-русский словарь > ашын

  • 2 талун

    сегодня; \талун асывнас сегодня утром;: уджыс \талун кежö уна работы на сегодня много;. \талун-ашын сегодня и завтра; сегодня или завтра; \талун-ашын локтасö они приедут на днях

    Коми-пермяцко-русский словарь > талун

  • 3 бур

    1. добро, благо; \бурö керись благодетель; ась \бурыс вермö умöльсö! пусть добро победит зло!; сысянь \бурcö эн видзчись от него добра (ничего хорошего) не жди; сiя \бурcö чожа вунöтö он добро быстро забывает (о неблагодарном человеке); эта не \бур одзын это не к добру; касьтывлыны \бурöн поминать добром; \бур понда \бурöн и вештісьöны за добро платят добром 2. 1) хороший; \бур морт хороший человек; \бур мортö пуктыны считать хорошим человеком; \бур сьöлöма добросердечный, отзывчивый; \бур кöзяюшка тэ менам! добрая хозяюшка ты моя!; \бур материал хороший (добротный) материал; сысянь \бур кывсö он кыв от него хорошего слова не услышишь; \бур лун вöтны дожить до хороших дней (до счастливой поры); ачыт \бур, дак и отирыс \бурöсь посл. если сам хороший, так и люди xopoши; соотв. как аукнется, так и откликнется; \бур аймамлöн и челядьыс \бурöсь посл. у хороших родителей и дети хорошие; \бур жöник сайын и умöль инька \бурöн лоö посл. при хорошем муже и плохая жена хороша; \бур иньнат и сьöд вöр шöрын гажа овны посл. с хорошей женой и в тёмном лесу рай 2) гостеприимный, хлебосольный; иньыс \бур, ёна гöcтитöтic жена у него гостеприимная, хорошо угостила 3) хороший, урожайный, благоприятный для урожая; \бур годö в урожайном году 3. чаще в знач. сказ. хорошо; öнi уджавны \бур теперь работать хорошо; гортын öддьöн \бур дома очень хорошо; сылö \бур, сiя быдöс керис ему хорошо, он всё сделал; \бур, что тэ локтін хорошо, что ты пришёл (приехал): кыным \буржыка уджалан, сыным \бура шоччисян посл. хорошо поработаешь, хорошо и отдохнёшь; \бур, ась лоö сідз хорошо, пусть будет так; öддьöн \бур, ме ашын локта очень хорошо, я завтра приду (приеду). \бур асыв! доброе утро!; \бур лун! добрый день!; \бурö кошшись любитель легкой жизни; тот, кто ищет тёплого местечка; сія бурас некöр оз вовлы он в добром здравии никогда не бывает; спасибо \бур кыв вылын спасибо на добром слове; сія \бур туйö пуксьö бы он ведёт себя высокомерно, заносчиво

    Коми-пермяцко-русский словарь > бур

  • 4 вöрзьöтчыны

    (возвр. от вöрзьöтны) 1) шевелиться, пошевелиться; шевельнуться; нывка пукаліс гусьöн, вöрзьöтчытöг девушка сидела тихо, не шевелясь 2) трогаться, тронуться; двинуться; отчалить; ашын вöрзьöтчам туйö завтра двинемся в путь

    Коми-пермяцко-русский словарь > вöрзьöтчыны

  • 5 забыль

    1) верно, в самом деле; сылöн зоныс \забыль локтöм гортö его сын и в самом деле приехал домой 2) да, между прочим, кстати; \забыль, ашын вундыны кайны да, кстати, завтра нужно идти жать

    Коми-пермяцко-русский словарь > забыль

  • 6 загрек

    вдруг; \загрек сія ашын локтас вдруг он завтра приедет; \загрек кагаыс усяс! а вдруг ребёнок упадёт!

    Коми-пермяцко-русский словарь > загрек

  • 7 куйлiссьыны

    (законч. от куйлыны) отлежаться, вылежаться; менам больницаас куйліссис, ашын мöдöны выпишитны я долго пролежал в больнице, завтра хотят выписать □ иньв. куйвиссьыны

    Коми-пермяцко-русский словарь > куйлiссьыны

  • 8 лоны

    1) быть в наличии; иметься; ашын менам лоасö биллеттэз киноö завтра у меня будут билеты в кино 2) быть, совершаться, состояться; случаться, произойти; быдöс эта шогмис ойöн всё это произошло ночью; мый тэкöт лоис? что с тобой случилось?; öбед талун оз ло обеда сегодня не будет; талун лоас зарплата сегодня будет зарплата;. нем сылö оз ло ничего с ним не случится; кык смертьлö не \лоны, а öтыкись нем повны посл. двум смертям не бывать, а одной не миновать 3) безл.: забедно лоис стало обидно;. кöдзыт лоис стало холодно; меным лоис шог мне стало дурно; шы не тöв лоис стало тихо 4) быть, стать, становиться; сiя чожа лоас инженерöн он скоро будет инженером;. сыись лоас бур морт из него выйдет хороший человек 5) быть, являться кем-чем-л.;. доводиться, приходиться кем-л.; кинöн ciя татöн лоö? кем он здесь?; сія лоö агрономöн он здесь агроном; сія лоö меным родня он мне приходится родственником 6) деваться, деться; кытчö инö лоис емыс? куда же девалась иголка? 7) означать, обозначать; мый эта лоö? что это означает?; мый лоö кыв Кудымкар? что означает слово Кудымкар? \лоны быльöн сбыться, оправдаться, осуществиться; мый лоас ло будь что будет; шай-пай \лоны растеряться □ иньв. воны

    Коми-пермяцко-русский словарь > лоны

  • 9 пöжасян

    (прич. от пöжасьны) 1. предназначенный для печения (выпечки) чего-л.; \пöжасян лун день, когда пекут что-л.; \пöжасян ско[во]рода сковорода для выпечки чего-л. 2. то, что предназначено для печения (выпечки); ашын кежö нянь \пöжасян лöсьöтны приготовить на завтра (всё) [что необходимо] для выпечки хлеба

    Коми-пермяцко-русский словарь > пöжасян

  • 10 тшöтш

    1) вместе, совместно; удж вылö \тшöтш мунны вместе идти на работу; ашын мунам чериавны, и тэ \тшöтш завтра мы идём рыбачить, и ты вместе [с нами] 2) сразу, одновременно; \тшöтш вайим турунсö и пессö одновременно завезли сено и дрова; капустасö кералöны и \тшöтш солалöны капусту рубят и сразу солят

    Коми-пермяцко-русский словарь > тшöтш

  • 11 тіянö

    вступ. п. от тi; \тіянö пыралам ашын к вам мы зайдём завтра

    Коми-пермяцко-русский словарь > тіянö

  • 12 ытшкыштны

    (мгнов. от ытшкыны) 1) [быстро] косить 2) перен. [быстро] хлестнуть, стегнуть; лöг увьяс ытшкыштіс вöвсö плетьöн от злости он хлестнул лошадь плёткой
    --------
    1. (уменьш. от ытшкыны) 1) [недолю] покосить, [немного] накосить; ытшкышта балялö турун накошу немного сена для овцы 2) перен. [слегка] хлестнуть, стегнуть; \ытшкыштны шатьöн коккез кузя хлестнуть хворостиной по ногам 2. (законч. от ытшкыны) докосить, скосить; этö видзсö ашын ытшкыштам этот луг мы докосим завтра

    Коми-пермяцко-русский словарь > ытшкыштны

  • 13 ашын

    /ашын/

    Краткий коми-пермяцко-русский словарь > ашын

См. также в других словарях:

  • ЗАВТРА — ЗАВТРА, завтре, заутра, завтракась, завтрича нареч. день следующий за нынешним, время по первой за сим ночи и до следующей. Завтра или завтрие употр. как сущ., ср. (род. завтрея или завтрого или завтрева; дат. завтрею или завтрему или завтру,… …   Толковый словарь Даля

  • ЗАВТРА — ЗАВТРА. 1. нареч. На следующий день после сегодняшнего. Завтра поработаю, а нынче погуляю, говорит лентяй. 2. в знач. сущ. завтра, нескл., ср. (в прост. употр. род. завтрого и дат. завтрому, пишется завтрего, завтрему). Завтрашний день; день,… …   Толковый словарь Ушакова

  • завтра — не нынче завтра, не сегодня завтра, ну уж это завтра!, хоть сегодня, хоть завтра.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. завтра завтрашний день, грядущее, будущее, будущие… …   Словарь синонимов

  • Завтра — это навсегда Mañana es para siempre Жанр мелодрама / драма Создатель Маурисио Навас Гильермо Рестрепо Кончита Руис Таня Карденас В главных ролях Лусеро Серхио Сендель Сильвия Наварро Фернандо Колунга Ё …   Википедия

  • ЗАВТРА — 1. нареч. На следующий день после сегодняшнего. Приеду з. 2. перен., нареч. В недалёком будущем. Вчера был учеником, з. будет мастером. 3. нескл., ср. День, следующий за сегодняшним. Отложить дела на з. или до з. До з.! (приветствие при… …   Толковый словарь Ожегова

  • завтра — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • ЗАВТРА — «ЗАВТРА», СССР, ЛАДЬЯ (киностудия им. М.Горького)/КВАДРАТ (Москва), 1991, цв., 81 мин. Мелодрама. Их поезда стояли по разные стороны платформы, готовясь тронуться в противоположных направлениях. В распоряжениигероев было всего десять минут,… …   Энциклопедия кино

  • завтра — глаг., нсв., употр. очень часто 1. Если вы что то сделаете (или что то будет) завтра, значит, вы сделаете это не сегодня, а на следующий день. Сегодня я занят, а завтра могу приехать к тебе. 2. Если вы говорите, что завтра кто то станет, к… …   Толковый словарь Дмитриева

  • завтра —   , неизм., ср.   Завтрашний день; будущее.   ** Светлое завтра. патет.   То же, что светлое будущее. См. будущее.   ◘ Счастье народов, светлое завтра в наших руках, друзья (Л.Ошанин). Лейся, песня, 113. Ратовал за новое, светлое завтра. ДН, 1979 …   Толковый словарь языка Совдепии

  • завтра —   , завтраки, завтрашний   Не нынче завтра (разг.) вскоре, в очень непродолжительном времени.     Не по летам и чин завидный: не нынче завтра генерал. рибоедов.   Завтрашний день перен. ближайшее будущее.     Позаботиться о завтрашнем дне.… …   Фразеологический словарь русского языка

  • завтра — укр. завтра, блр. заўтра, др. русск. заутра (Поуч. Влад. Мон. и др.), ст. слав. заоутра πρωί завтра (Супр.), словен. zâjtra, zâutrа завтра утром , чеш. zejtra, zitra, слвц. zajtra; см. Преобр. I, 240; о конструкции за с родительным в ст. слав …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»