Перевод: с финского на русский

с русского на финский

завести шашни с кем-л

  • 1 muhinat (ark.)

    шашни ryhtyä muhinoihin jkn kanssa завести шашни с кем-л

    Финско-русский словарь > muhinat (ark.)

  • 2 ryhtyä


    yks.nom. ryhtyä; yks.gen. ryhdyn; yks.part. ryhtyi; yks.ill. ryhtyisi; mon.gen. ryhtyköön; mon.part. ryhtynyt; mon.ill. ryhdyttiinryhtyä kirjeenvaihtoon вступить в переписку, вступать в переписку

    ryhtyä muhinoihin (jkn) kanssa завести шашни с кем-л

    ryhtyä uhkayrityksiin, ryhtyä seikkailuihin пуститься в авантюру

    ryhtyä työhön приступить к работе

    ryhtyä uhkayrityksiin, ryhtyä seikkailuihin пуститься в авантюру

    начинать, начать (что-л.), приниматься, браться (за что-л.), приступить (к чему-л.)

    Финско-русский словарь > ryhtyä

  • 3 ryhtyä

    1) вступить в переписку, вступать в переписку
    3) начинать, начать (что-л.), приниматься, браться (за что-л.), приступить (к чему-л.)

    ryhtyä uhkayrityksiin, ryhtyä seikkailuihin

    * * *
    бра́ться, приступа́ть

    ryhtyä työhön — взя́ться за рабо́ту; приступи́ть к рабо́те

    ryhtyä toimenpiteisiin — предприня́ть ме́ры

    Suomi-venäjä sanakirja > ryhtyä

  • 4 tehdä

    2) выполнять субподряд, быть субподрядчиком, выступать субподрядчиком
    3) выполнять, выполнить, совершать, совершить, производить, произвести
    4) выработать, вырабатывать
    5) декларировать судно, отдекларировать судно, провести декларирование судна, проводить декларирование судна, осуществить декларирование судна, осуществлять декларирование судна
    6) делать (что-л.) из личных побуждений
    9) делать передаточную надпись, сделать передаточную надпись, индоссировать, жирировать
    11) делать, сделать
    12) делать, сделать, поступать, поступить
    13) делать, что велят
    14) заключать, заключить
    15) заключить субподрядный договор, заключать субподрядный договор
    16) изготовлять, изготавливать, изготовить, производить, произвести
    20) оскандалиться, оконфузиться
    22) поднять шумиху (вокруг чего-л.)
    23) познакомиться (с кем-л.)
    25) приносить зло (кому-л.), причинять зло (кому-л.), доставлять неприятности (кому-л.)
    27) проехаться, прокатиться
    29) работать сдельно, работать на подрядных (сдельных) условиях
    30) работать, трудиться
    31) разбежаться (разг.), прекратить общение, жопа об жопу и в разные стороны (груб.)

    tehdä bänksit (slg), lopettaa seurustelu

    33) сделать (что-л.) по глупости

    tehdä jtak. tyhmyyttään

    35) сделать зарубки на деревьях, делать зарубки на деревьях, сделать затесы на деревьях, делать затесы на деревьях
    37) совершать, совершить
    38) совершить пробную закупку, осуществить пробную закупку, совершать пробную закупку, осуществлять пробную закупку, сделать пробную закупку, делать пробную закупку
    39) сорвать (чьи-л.) планы, нарушить (чьи-л.) планы
    40) составлять, составить
    42) торговать, продавать
    * * *
    (с)де́лать

    mitä minun on tehtävä? — что мне де́лать?

    tehdä työtä — рабо́тать

    tehdä ehdotus — внести́ предложе́ние

    tehdä erehdys — ошиби́ться

    tehdä kysymys — зада́ть вопро́с

    tehdä matka — предприня́ть пое́здку

    tehdä palvelus — оказа́ть услу́гу

    tehdä konkurssi — обанкро́титься

    tehdä tuttavuutta — завести́ знако́мство, познако́миться

    tehdä tehtävänsä — сде́лать своё де́ло

    tehdä syntia — греши́ть

    ••

    tehdä kärpäsestä härkänen — де́лать из му́хи слона́

    Suomi-venäjä sanakirja > tehdä

  • 5 Mikä


    Mikä hän on? Кем он работает?

    Mikä mies hän on? Что он за человек?

    Mikä nyt on? Что случилось?

    Mikä on kotoperäsi? Откуда ты родом?

    Mikä sinun on? Что с тобой?

    Mikä tämä on? Что это?

    Финско-русский словарь > Mikä

  • 6 adaptoitua

    yks.nom. adaptoitua; yks.gen. adaptoidun; yks.part. adaptoitui; yks.ill. adaptoituisi; mon.gen. adaptoitukoon; mon.part. adaptoitunut; mon.ill. adaptoiduttiinadaptoitua, mukautua, sopeutua адаптироваться, приспосабливаться

    adaptoitua, mukautua, sopeutua адаптироваться, приспосабливаться akklimatisoitua: akklimatisoitua, mukautua акклиматизироваться akkommodoitua: akkommodoitua, mukautua аккомодироваться mukautua: mukautua приспосабливаться, свыкаться mukautua (kiel) согласовываться (язык.)

    adaptoitua, mukautua, sopeutua адаптироваться, приспосабливаться sopeutua: sopeutua адаптироваться sopeutua приспосабливаться, приспособиться (к чему-л.) sopeutua (alistua) мириться, примиряться, примириться (с чем-л.) sopeutua (alistua) поддаваться, поддаться (чему-л.) sopeutua (alistua) склоняться, склониться (к чему-л.) sopeutua (sopia yhteen) поладить, ладить sopeutua (sopia yhteen) уживаться, ужиться sopeutua (soveltua) пригодится, быть пригодным sopeutua (tottua) осваиваться, освоиться (с чем-л.), привыкать, привыкнуть (к чему-л.) sopeutua (tulla toimeen) сходиться, сойтись (с кем-л.)

    Финско-русский словарь > adaptoitua

  • 7 ajaa

    yks.nom. ajaa; yks.gen. ajan; yks.part. ajoi; yks.ill. ajaisi; mon.gen. ajakoon; mon.part. ajanut; mon.ill. ajettiinajaa вести, водить, править, управлять, везти, возить, ехать, ездить, кататься (на чем-л.) ajaa вести, проводить, (юр.) ajaa гнать, гонять, отгонять, отогнать ajaa гнать, погонять ajaa сбрить, обрить, брить, побрить

    ajaa alamäkeä ехать под гору

    ajaa alas съезжать, съехать вниз, спускаться вниз, спуститься вниз

    ajaa asiaa oikeudessa вести дело в суде

    ajaa autoa водить машину, управлять автомобилем

    ajaa hevosella ехать на лошади

    ajaa karille сесть на мель

    ajaa karjaa laitumelle гнать скот на пастбище

    ajaa karkuun обращать в бегство

    ajaa kartanoon въехать во двор

    ajaa kestikyydillä ехать на почтовых

    ajaa kokoon сгонять, согнать (в одно место)

    ajaa läpi проезжать, проехать через (что-л.)

    ajaa myötämäkeä ехать под гору

    ajaa ohi объезжать, объехать, обгонять

    ajaa pakoon прогонять, прогнать, обращать в бегство, обратить в бегство

    ajaa parta сбрить бороду, побрить бороду

    ajaa pois гнать, прогонять, прогнать

    ajaa rauhan politiikkaa проводить политику мира

    ajaa sisään загонять внутрь, загнать внутрь

    ajaa (jkta) takaa гнаться за (кем-л.), преследовать (кого-л.) преследовать по пятам hätyyttää: hätyyttää, ajaa takaa преследовать, гнаться

    ajaa ulos выгонять, выгнать

    ajaa vihollista преследовать врага

    гнать, гонять, отгонять, отогнать ~ kokoon сгонять, согнать (в одно место) ~ pakoon прогонять, прогнать, обращать в бегство, обратить в бегство ~ pois гнать, прогонять, прогнать ~ преследовать (кого-либо) ~ jkta takaa гнаться за (кем-л.), преследовать (кого-л.) преследовать по пятам ~ vihollista преследовать врага ~ гнать, погонять ~ karjaa laitumelle гнать скот на пастбище ~ вести, проводить, осуществлять (юр.) ~ asiaa oikeudessa вести дело в суде ~ rauhan politiikkaa проводить политику мира ~ вести, водить, править, управлять, везти, возить, ехать, ездить, кататься (на чем-л.) ~ autoa водить машину, управлять автомобилем ~ hevosella ехать на лошади ~ alas съезжать, съехать вниз, спускаться вниз, спуститься вниз ~ läpi проезжать, проехать через (что-л.) ~ ohi объезжать, объехать, обгонять ~ пахать, выпахать, распахивать, распахать ~ сбрить, обрить, брить, побрить ~ parta сбрить бороду, побрить бороду ~ набивать, набить ~ puuroa sisään набить желудок кашей ~ косить, выкосить, выкашивать ~ забивать, забить, вбивать, вбить, вгонять, вогнать ~ päähän asia вбить в голову (какую-л.) мысль kiila ajetaan kantoon клин загоняют в пень

    Финско-русский словарь > ajaa

  • 8 alapuolella


    alapuolella внизу alapuolella под (кем-л.,чем-л.), ниже (кого-л., чего-л.)

    oksien alapuolella под ветками

    под (кем-л., чем-л.), ниже (кого-л., чего-л.) oksien ~ под ветками ~ внизу

    Финско-русский словарь > alapuolella

  • 9 alla

    alla внизу, снизу alla под (кем-л., чем-л.)

    alla mainittu приведенный ниже, нижеприведенный

    auta miestä mäessä, älä mäen alla (дословно: помоги человеку, когда он идет в гору, а не под гору) дорога ложка к обеду (посл.)

    ikkunan alla под окном

    juosta kieli vyön alla бежать, высунув язык

    auta miestä mäessä, älä mäen alla (дословно: помоги человеку, когда он идет в гору, а не под гору) дорога ложка к обеду (посл.)

    под (кем-л., чем-л.) ikkunan ~ под окном auta miestä mäessä, älä mäen ~ (дословно: помоги человеку, когда он идет в гору, а не под гору) дорога ложка к обеду (посл.) hänen kielensä ~ ei pysy mikään он не может держать язык за зубами juosta kieli vyön ~ бежать, высунув язык ~ внизу, снизу ~ mainittu приведенный ниже, нижеприведенный

    Финско-русский словарь > alla

  • 10 anteeksipyyntö

    yks.nom. anteeksipyyntö; yks.gen. anteeksipyynnön; yks.part. anteeksipyyntöä; yks.ill. anteeksipyyntöön; mon.gen. anteeksipyyntöjen; mon.part. anteeksipyyntöjä; mon.ill. anteeksipyyntöihinanteeksipyyntö извинение (перед кем-л.)

    esittää anteeksipyyntö просить извинения, приносить извинения

    извинение (перед кем-л.) esittää ~ просить извинения, приносить извинения

    Финско-русский словарь > anteeksipyyntö

  • 11 asua


    yks.nom. asua; yks.gen. asun; yks.part. asui; yks.ill. asuisi; mon.gen. asukoon; mon.part. asunut; mon.ill. asuttiinasua жить, проживать, обитать asua... naapurissa жить по соседству с...

    asua (jkn) naapurina жить по соседству (с кем-л.)

    asua... naapurissa жить по соседству с...

    жить, проживать, обитать

    Финско-русский словарь > asua

  • 12 avec

    avec, kanssa, kera с

    avec, kanssa, kera с kanssa: kanssa, kera с, со yhdessä: yhdessä, (jkn) kanssa вместе с (кем-л.)

    avec, kanssa, kera с kanssa: kanssa, kera с, со myötä: myötä, kera с päiten: päiten, kera ради (чего-л.) tykö: tykö (kans, ylät), kera к (кому-л.), к (чему-л.)

    Финско-русский словарь > avec

  • 13 edelle


    edelle вперед edelle перед (кем-л., чем-л. по направлению)

    вперед ~ перед (кем-л., чем-л.) (по направлению)

    Финско-русский словарь > edelle

  • 14 edestä

    edestä, asemasta за (кого-л., что-л.)

    edestä, arvosta на (что-л.) edestä, asemasta за (кого-л., что-л.) edestä перед (кем-л., чем-л.) edestä спереди (по направлению от)

    sadan ruplan edestä на сто рублей

    спереди (по направлению от) ~ перед (кем-л., чем-л.) ~ за (кого-л., что-л.) ~ на (что-л.) sadan ruplan ~ на сто рублей

    Финско-русский словарь > edestä

  • 15 elää

    yks.nom. elää; yks.gen. elän; yks.part. eli; yks.ill. eläisi; mon.gen. eläköön; mon. part. elänyt; mon. ill. elettiinelää жить, прожить, пережить

    elää ahtaissa oloissa жить в стесненных (тяжелых) условиях

    elää isoisesti жить на широкую ногу

    elää kurjuudessa жить в нужде

    elää kättensä työllä жить своим трудом

    elää loisena паразитировать, жить за чужой счет

    elää mukavasti жить с удобствами

    elää omissa maailmoissa быть углубленным в себя

    elää sovinnossa жить в согласии

    elää varakkaasti жить обеспеченно, жить в достатке

    elää varojen mukaan жить по средствам

    elää varojensa mukaan жить по средствам

    elää ystävyydessä (jkn) kanssa жить в дружбе с (кем-л.)

    жить, прожить, пережить

    Финско-русский словарь > elää

  • 16 esitellä

    yks.nom. esitellä; yks.gen. esittelen; yks.part. esitteli; yks.ill. esittelisi; mon.gen. esitelköön; mon.part. esitellyt; mon.ill. esiteltiinesitellä докладывать, доложить esitellä знакомить, познакомить (кого-л. с кем-л.) esitellä познакомить, ознакомить, познакомить (с чем-л.) esitellä представлять, представить esitellä представлять, представить (кого-л. кому-л.) pohjustaa: pohjustaa, esitellä докладывать (что-л.), доложить (что-л.), доложить (о чем-л.), докладывать (о чем)

    saanko esitellä разрешите представить

    показывать, показать, продемонстрировать ~ huoneistoa показывать квартиру ~ познакомить, ознакомить, познакомить (с чем-л.) ~ излагать, изложить, докладывать, доложить esittelevä virkamies докладывающий чиновник, докладчик на служебном совещании ~ представлять, представить ~ знакомить, познакомить (кого-л. с кем-л.) ~ представлять, представить (кого-л. кому-л.) saanko ~ разрешите представить ~ предлагать, предложить ~ muuta työtä предложить другую работу

    Финско-русский словарь > esitellä

  • 17 esitteleminen, esittely


    показ, демонстрация ~, esittely ознакомление ~, esittely изложение ~, esittely описание ~, esittely доклад, докладывание ~, esittely представление ~, esittely аннотация ~, esittely знакомство (с кем-л.), представление (кого-л. кому-л.) ~, esittely предложение

    Финско-русский словарь > esitteleminen, esittely

  • 18 eteen

    asian eteen ei ole tehty mitään для этого ничего не сделано

    astua oikeuden eteen предстать перед судом

    eteen вперед, впереди eteen за (кого-л., что-л.), для, ради, на благо (кого-л., чего-л.) eteen перед (кем-л., чем-л.)

    joki tuli eteen впереди оказалась река

    valjastaa hevonen reen eteen запрячь лошадь в сани

    перед (кем-л., чем-л.), во (что-л.), к (кому-л., чему-л.) astua oikeuden ~ предстать перед судом astua (jnk) ~ подойти к... valjastaa hevonen reen ~ запрячь лошадь в сани ~ за (кого-л., что-л.), для, ради, на благо (кого-л., чего-л.) asian ~ ei ole tehty mitään для этого ничего не сделано ~ вперед, впереди joki tuli ~ впереди оказалась река

    Финско-русский словарь > eteen

  • 19 flirtata

    yks.nom. flirtata; yks.gen. flirttaan; yks.part. flirttasi; yks.ill. flirttaisi; mon.gen. flirtatkoon; mon.part. flirtannut; mon.ill. flirtattiinflirtata, flirttailla, hakkailla флиртовать, пофлиртовать, кокетничать, пококетничать flirtata (ark), flirttailla (ark) флиртовать

    flirtata, flirttailla, hakkailla флиртовать, пофлиртовать, кокетничать, пококетничать flirtata (ark), flirttailla (ark) флиртовать

    flirtata, flirttailla, hakkailla флиртовать, пофлиртовать, кокетничать, пококетничать hakkailla: hakkailla (kosiskella) приударять, приударить (за кем-л., разг.), ухаживать (за кем-л.) seurustella: seurustella, hakkailla ухаживать

    Финско-русский словарь > flirtata

  • 20 haastaa

    yks.nom. haastaa; yks.gen. haastan; yks.part. haastoi; yks.ill. haastaisi; mon.gen. haastakoon; mon.part. haastanut; mon.ill. haastettiinhaastaa возбудить иск, возбуждать иск, подавать в суд, подавать исковое заявление, преследовать судом, преследовать в судебном порядке haastaa вызывать, вызвать haastaa затевать, затеять, вызывать, вызвать haastaa привлечь haastaa призвать haastaa, puhua говорить, разговаривать haastaa, tarinoida рассказывать, рассказать

    haastaa kaksintaisteluun вызвать на дуэль haastaa: haastaa (jku) kaksintaisteluun вызвать (кого-л.) на дуэль

    haastaa (jku) oikeuteen подать в суд (на кого-л.), привлечь (кого-л.) к суду haastaa: haastaa oikeuteen (lak) вызывать в суд, вызвать в суд (юр.)

    haastaa riitaa (jkn) kanssa затевать (с кем-л.) ссору, вызывать (кого-л.) на ссору

    haastaa (jku) todistajaksi призвать (кого-л.) в свидетели

    haastaa (jku) vastaamaan призвать (кого-л.) к ответу

    haastaa, puhua говорить, разговаривать puhua: puhua говорить (что), говорить (с кем), говорить (о чем), разговаривать (с кем о чем), беседовать (с кем - о чем), выступать, выступить, высказываться, высказаться

    haastaa, tarinoida рассказывать, рассказать tarinoida: tarinoida беседовать, разговаривать

    вызывать, вызвать ~ kaksintaisteluun вызвать на дуэль ~ призвать ~ (jku) todistajaksi призвать (кого-л.) в свидетели ~ привлечь ~ (jku) oikeuteen подать в суд (на кого-л.), привлечь (кого-л.) к суду ~ затевать, затеять, вызывать, вызвать ~ riitaa (jkn) kanssa затевать (с кем-л.) ссору, вызывать (кого-л.) на ссору ~ говорить, разговаривать ~ рассказывать, рассказать

    Финско-русский словарь > haastaa

См. также в других словарях:

  • ШАШНИ — ШАШНИ, ей (прост. неод.). 1. Проделки, интриги. Раскрыть чьи н. ш. 2. Любовные интриги, ухаживание. Завести ш. с кем н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • шашни — ей; мн. Неодобр. 1. Скрытые происки, козни; интриги. Это ш. соседа! Вскрыть чьи л. ш. Какие то ш. пущены в ход. 2. Любовные интриги, любовная связь. Завести, развести с кем л. ш. Ш. мужа её не беспокоили. Все знают о ваших шашнях! …   Энциклопедический словарь

  • шашни — ей; мн.; неодобр. 1) Скрытые происки, козни; интриги. Это ша/шни соседа! Вскрыть чьи л. ша/шни. Какие то ша/шни пущены в ход. 2) Любовные интриги, любовная связь. Завести, развести с кем л. ша/шни. Ша/шни мужа её не беспокоили …   Словарь многих выражений

  • интрижку завести — (иноск.) путаться с кем либо Ср. Она... никогда не решилась бы сказать: такая то дама завела интригу; но всегда смягчала выражение, говоря: такая то дама завела предмет или чаще: objet . Григорович. Два генерала. 15. Ср. Какое отношение с общим… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»