-
81 finish
I n1. кінець, закінчення2. закінченість, завершеність; досконалість; завершальна детальII v1. кінчати, закінчувати, завершувати2. кінчатися, закінчуватися, завершуватися4. доводити/ використовувати до кінця -
82 round
I n раунд, тур, етап- trade round торговельний раунд- a new round of negotiations черговий раунд переговорів- (second) round of talks (другий) раунд/ тур переговорівII v- to round off закінчувати, завершувати- to round off negotiations/ talks завершити переговори -
83 wind
I n1. чутка, натяк2. перен. можливість- the four winds сторони світу- to catch wind of a plot довідатися про щось кружним шляхом, пронюхати про змову- to find out how the wind blows/ lies перен. вияснити/ довідатися/ подивитися, звідки вітер дує; вияснити стан справ/ речей- to get wind of a plot довідатися про щось кружним шляхом, пронюхати про змову- to get wind of smbd.'s plans пронюхати про чиїсь плани- to know how the wind blows/ lies перен. вияснити/ довідатися/ подивитися звідки вітер дує; вияснити стан справ/ речей- to sail with every wind використовувати будь-яку можливість- to see how the wind blows/ lies перен. вияснити/ довідатися/ подивитися, куди вітер дує; вияснити стан справ/ речей- there is something in the wind щось насуваєтьсяII v (wound)- to wind upa) закінчувати, завершуватиb) ліквідувати(ся), згорнути- to wind up a conference закрити збори- to wind up the meeting with the national anthem закінчити збори виконанням державного гімну; на завершення засідання виконати державний гімн- to wind up military bases on foreign teritories згорнути/ ліквідувати військові бази на території інших держав- to wind up the official part of the visit завершити офіційну частину візиту- to wind up one's speech by declaring... на завершення свого виступу заявити...- to wind up a visit закінчити/ завершити візит -
84 finalizować
[фіналізовачь]v.ndk -
85 გათავება
кінчати, завершувати, закінчувати; кінчатися, закінчуватися -
86 დამთავრება
кінчати, завершувати, закінчувати; кінчатися, закінчуватися -
87 დასრულება
кінчати, завершувати, закінчувати; кінчатися, закінчуватися -
88 закончыць
завершитизавершуватизакінченнязакінчитизакінчитисязакінчуватизакінчуватисякінецькінчатикінчатисякінчитикінчитисяскінчитискінчитисяфінішфінішувати -
89 зьдзяйсьняць
виконативиконуватизавершитизавершітьзавершуватиздійснитиздійснюватизрозумітиреалізуватирозумітиусвідомте -
90 afslutte
кінчати, завершувати, закінчувати -
91 fuldende
здійснювати, завершувати, закінчувати -
92 slutte
припиняти; кінчати, завершувати, закінчувати -
93 башар-
успішно виконувати, завершувати П, СЛ; у адам бу ший башармай та людина не впорається з цією справою СГС. -
94 биттир-
закінчувати, завершувати, знищувати, винищувати, зживати О, К. -
95 тамам
повнота, завершеність, кінець, цілий, цілком, весь, усі, якраз, саме; бир афта тамам цілий тиждень У; ӧмрӱнӱн тамамында наприкінці свого життя Г; тамам т'егеннер ми? чи всі прийшли? Г; тамам харахушундан ахай тече прямо з-під краю клепки Г; тамам Эст'и Хрымын дибине якраз під Старим КримомМ; тамам бол- / ол- ВНУ / СК завершуватися, закінчуватися, сповнюватися, бути вдосталь; эписи тамам олур усього буде досить СЛ; йылы тамам олдухтан сора після того, як сповнився рік Г; тамам эт- завершувати, виконувати, закінчувати О, К; пор. там, див. тастамам. -
96 тамамла-
поповнювати, доповнювати, доводити до кінця, завершувати, робити точно СБ, О, К; урівноважувати К. -
97 тамамлат-
заповнювати, завершувати О, К. -
98 тамамлаш-
допомагати доповнювати, поповнювати, виконувати, завершувати О, К. -
99 тэкмиль
повний, цілий, досконалий, зовсім, цілком, повністю, точно так само ВН, СМ, У, Г; тэкмиль дэ бишийи йохтур зовсім нічого немає СМ; тэкмиль т'ест'елед'ен порізав повністю СМ; эпси заре энди дэ тэкмиль йулхуп алыйляр усю дочиста пшению повиривали СМ; тэкмиль дэ бахша зовсім інакший У; йарын чалған тэкмиль таптайляр зовсім витоптали те, що завтра треба було косити У; сен ки... җӱмне неснелери тэкмиль этиҗисин ти, що робиш усе досконалим Г; тэкмиль эйле- виконувати, завершувати Г. -
100 approach
1. n1) принцип, метод; технологія2) підхід, підліт (напр. до зони аеродрому)3) заходження [захід] на посадку4) зближення (повітряних суден, космічних апаратів тощо); косм. причалювання5) наближення (напр. до критичних умов польоту)6) метео насування2. v1) наближатися; військ. підступати, зближатися◊to miss approach — відходити на друге коло; неправильно розрахувати заходження на посадку
•- advisory approach - aerocapture approach - aerodrome approach - autocoupled approach - automatic approach - automatic final approach - autonomous approach - back course approach - beacon approach - beam approach - blind approach - center line approach - circling approach - contact approach - continuous descent approach - controlled final approach - conventional approach - co-orbital approach - coupled approach - crosswind approach - curved approach - decelerating approach - direct VOR/DME approach - discontinued approach - docking approach - ecological approach - energy-optimal approach - environmental approach - face-to-face approach - far approach - fault-intolerance approach - fault-tolerance approach - final approach - flat approach - four-impulse approach - front course approach - fuel-optimal approach - gliding approach - ground-controlled approach - hard approach - head-on approach - ICAO category I approach - ICAO category II approach - ICAO category III approach - initial approach - instrument approach - integrated approach - intermediate approach - left-hand approach - localizer approach - long approach - LOS approach - limited visibility approach - low-visibility approach - manned final approach - missed approach - multiburn approach - multi-impulse approach - mutual approach - near approach - ninety-degree approach - no aids used approach - nonprecision approach - nonstraight-in approach - normal approach - off-nominal approach - offset approach - one-eighty approach - optically guided approach - orbiter-to-space station approach - power approach - practice low approach - precision approach - radar approach - radial approach - rectangular traffic pattern approach - right-hand approach - segmented/curved approach - short approach - shortest route approach - simple approach - soft approach - standard approach - steady approach - steep approach - step-by-step approach - step-down approach - straight-in approach - straight-in ILS-type approach - straight missed approach - surveillance radar approach - symmetric thrust approach - teardrop approach - timed approach - two-impulse approach - upwind approach - visual approach - zero-defect approach
См. также в других словарях:
завершувати — ую, уєш, недок., заверши/ти, шу/, ши/ш, док., перех. 1) Доводити виконання, здійснення чого небудь до остаточного кінця, закінчення; закінчувати. 2) Робити, викладати верх на чому небудь; вивершувати. 3) перен. Бути в кінці чого небудь … Український тлумачний словник
завершувати — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
завершувати — завершати, вершам, Ол. Закінчувати, доводити до кінця … Словник лемківскої говірки
кінчати — а/ю, а/єш, недок., кінчи/ти, чу/, чи/ш, док. 1) перех. і з інфін. Доводити що небудь до кінця; докінчувати, завершувати, закінчувати. || Завершувати навчання де небудь. || з ким – чим. Завершувати, закінчувати дію, яка не названа, а відома з… … Український тлумачний словник
закінчувати — ую, уєш і рідко закінча/ти, а/ю, а/єш, недок., закі/нчи/ти, кі/нчу/, кі/нчи/ш, док., перех. Доводити що небудь до кінця, до завершення; кінчати. || Завершувати чи бути кінцем, завершенням чогось. || Кінчати, завершувати навчання (у школі,… … Український тлумачний словник
скінчати — а/ю, а/єш, рідко скі/нчувати, ую, уєш, недок., скінчи/ти, чу/, чи/ш, док. 1) перех. Доводити що небудь до кінця, до завершення; завершувати, закінчувати. || Завершувати навчання де небудь. 2) неперех., перев. з інфін. Переставати робити що небудь … Український тлумачний словник
Панькив, Юрий Михайлович — Юрий Панькив … Википедия
вершити — I в ершити шить, шать, недок., мисл. Пересуватись по верхівках дерев (про білку та ін. хутрових звірів). II верш ити шу/, ши/ш, недок., перех. 1) Доводити до кінця, закінчувати робити верх, покрівлю. || Укладати верх стогу, скирти певним способом … Український тлумачний словник
викінчувати — ую, уєш, недок., ви/кінчити, чу, чиш, док., перех. Обробляючи, відшліфовуючи і т. ін., завершувати, закінчувати що небудь … Український тлумачний словник
випускати — а/ю, а/єш, недок., ви/пустити, ущу, устиш, док., перех. 1) Давати можливість або дозволяти кому , чому небудь іти, виходити, виїздити, вилітати і т. ін. звідкись, кудись. || Виганяти куди небудь (про худобу, птицю). || Давати змогу виходити,… … Український тлумачний словник
вінчати — а/ю, а/єш, недок., перех. 1) поет. Прикрашати що небудь вінком і т. ін. 2) Відзначати когось лавровим вінком, нагородою і т. ін. за певні досягнення, перемогу. 3) перен. Завершувати, закінчувати що небудь. 4) Виконувати шлюбний церковний обряд.… … Український тлумачний словник