-
1 завершение успешное
Русско-английский глоссарий по космической технике > завершение успешное
-
2 успешное завершение работы
Успешное завершение работы-- It describes how a disciplined approach to operator training can and will lead to the successful completion of any project.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > успешное завершение работы
-
3 завершение
•The completion of the reaction...
•In order to expedite completion (завершение строительства) of the building...
* * *—завершение строительства намечено наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > завершение
-
4 успешное завершение
Русско-английский синонимический словарь > успешное завершение
-
5 успешное завершение эксплуатации
успешное завершение эксплуатации
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > успешное завершение эксплуатации
-
6 завершение завершени·е
completion, accomplishment, finality, consummation; (речи, доклада) conclusion; (закрытие) closureRussian-english dctionary of diplomacy > завершение завершени·е
-
7 завершение
completion, conclusion, accomplishment, finalization, wind-up, endBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > завершение
-
8 успешное завершение
Русско-английский большой базовый словарь > успешное завершение
-
9 завершение
1) General subject: accomplishment, close, closure, completion, conclusion, consummation (работы), copestone, copestone n-, coronation (успешное), crown, denouement, desinence, end, finality, finishing, follow through (дела), follow-through, making up, making-up, omega, perfecting, perfection, terminating, top-stone (чего-л.), finate (имеет определенные границы), achievement, finale2) Medicine: termination3) American: windup4) Engineering: ending (процесса)6) Religion: fulfillment7) Architecture: perfection (окончание действия)8) Road works: stop9) Metallurgy: finishing (напр. конвертерной плавки)11) Information technology: shutdown, shutting down12) Astronautics: completing13) Advertising: closing14) Business: carrying out, finalization, finish, fulfilment, rounding off15) Programming: termination (Стиль обработки исключения, при котором управление не возвращается в точку, где исключение было возбуждено. Именно этот стиль используется в C++)16) Cables: termination17) Makarov: come-off, cope-stone, rounding, upshot, wind-up19) Basketball: finish (удачной комбинации) -
10 успешное завершение
Универсальный русско-английский словарь > успешное завершение
-
11 успешное завершение судебного разбирательства
General subject: a successful termination of a court caseУниверсальный русско-английский словарь > успешное завершение судебного разбирательства
-
12 успешное завершение эксплуатации
Oil: survivalУниверсальный русско-английский словарь > успешное завершение эксплуатации
-
13 успешное завершение
Русско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > успешное завершение
-
14 успешное завершение
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > успешное завершение
-
15 нормальное завершение
Русско-английский большой базовый словарь > нормальное завершение
-
16 успешный
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > успешный
-
17 работа
Работа - work, working; project, effort, contribution (исследовательская, проектная); operation, performance (оборудования); reference (литературный источник); manipulation (обращение с чем-либо); job (задание рабочему)Similar conclusions have been drawn by S. and F. in work on an expanding center body diffuser.However, previous analytical modeling efforts on convective heat transfer were based on uniform heat generation which is not representative of practical experimentation.It appears that future contributions in optimal design must stress design instead of purely mathematical procedures.To insure engine operation with acceptably clean compressors, a special health monitor display has been installed.Next, a parametric study of the slider performance was conducted.Reader is directed to reference [...].Работа сManipulation of this soft arc has produced solid welds with very little melt-back into the porous structure.When working on electric parts, power output for vibration motor should be isolated. (При работе с...)Work in electric parts must always and exclusively be done by a qualified electrician.—окончание работы планируется на—опыт работы на—основной упор в работе сделан на—при работе на—проводимая в настоящее время работа направлена наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > работа
-
18 скорбь
Понятие, отражающее процесс восстановления психического равновесия после утраты значимого объекта любви. Хотя это понятие применимо прежде всего к ситуациям, связанным со смертью любимого человека (невосполнимая утрата), скорбь является нормальной реакцией на любую значимую потерю. Душевная боль скорбящего человека сопровождается, как правило, потерей интереса к внешнему миру, охваченностью воспоминаниями о любимом объекте и снижением способности к новым эмоциональным привязанностям. Простое, неосложненное чувство скорби не является патологическим и не требует лечебного вмешательства. С течением времени индивид адаптируется к утрате и возобновляет общение, приносящее радость и удовольствие.Хотя оценка реальности остается сохранной и подкрепляет понимание того, что любимый объект более не существует, движимое изнутри чувство скорби не дает сразу и полностью отторгнуть привязанность к этому объекту. Скорбящий вновь и вновь пытается отрицать реальное и возвращается к психическое образу утраченного объекта. Тем самым утрата объекта трансформируется в утрату Я. Постепенно, однако, проходя стадии развития процесса скорби, Я исцеляется, и психическое равновесие восстанавливается. "Работа" скорби состоит из трех последовательных взаимосвязанных фаз. При этом успешное завершение предыдущей фазы влияет на осуществление последующей: 1) принятие, понимание и совладание с фактом утраты и сопровождающих его обстоятельств; 2) собственно скорбь, характеризующаяся отходом от привязанности и идентификации с утраченным объектом (декатексис); 3) возобновление эмоциональной жизни в соответствии с уровнем собственной зрелости и, как правило, установление новых взаимоотношений (рекатексис). Способность к полному переживанию печали в любом возрасте зависит от таких внутренних и внешних факторов, как уровень эмоциональной зрелости, умение переносить душевную боль, устойчивость самооценки, степень зависимости от утраченного объекта, а также от особенностей ситуации утраты. В детском возрасте исход процесса переживания скорби зависит от таких факторов развития, как уровень постоянства Самости и объекта, способности воспринимать конкретные аспекты смерти, умения переносить болезненные аффекты и от поддерживающих взаимоотношений с родителями.Термин скорбь может применяться по отношению к процессам, не обязательно связанным с утратой в виде смерти близких. Печаль и скорбь, например, могут возникнуть вследствие утраты идеалов либо свободы любимой страны; скорбь возможна и по поводу утраты какой-либо части тела (вследствие вынужденного оперативного вмешательства или несчастного случая). Утрата неодушевленных, но значимых объектов (дом и т.п.), индивидуально значимые ситуации (работа, развод, разрыв дружеских отношений, отделение детей, окончание анализа) могут также сопровождаться чувством печали.Хотя Фрейд различал нормальное чувство скорби и депрессию, большинством психоаналитиков столь строгая дифференциация не признается. Некоторые формы депрессии связаны с биологическими, этиологическими факторами и лишь в незначительной степени с утратой того или иного объекта.\Лит.: [122, 160, 294, 324, 690, 850, 900] -
19 коронация
-
20 коронование
coronation имя существительное:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
успешное завершение эксплуатации — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN survival … Справочник технического переводчика
ЗАБОР — ♥ Успешное завершение важного дела. Строить или чинить вам предстоит выбор между важным делом и нужным. Залезать на забор от полученного результата зависит ваш карьерный рост. Сидеть заслуженный отдых после трудовых будней. Перелезть или… … Большой семейный сонник
Великая Отечественная война Советского Союза 1941-45 — справедливая, освободительная война советского народа за свободу и независимость социалистической Родины против фашистской Германии и её союзников (Италии, Венгрии, Румынии, Финляндии, а в 1945 и Японии). Война против СССР была развязана… … Большая советская энциклопедия
Маньчжурское завоевание Китая — Рост Цинской империи … Википедия
КИТАЙ — Китайская Народная Республика, гос во, расположенное в Центр. и Вост. Азии. Площ. ок. 10 млн. км2. Нас. 656,6 млн. чел. (1957). Ок. 94% (1953) населения китайцы (хань), кроме того, чжуаны, уйгуры, хуэй, и, тибетцы, мяо, маньчжуры, монголы, буи,… … Советская историческая энциклопедия
IMAP — Название: Internet Message Access Protocol Уровень (по модели OSI): Прикладной Семейство: TCP/IP, E Mail Создан в: 1986 г. Порт/ID: 143/TCP, 993/TCP (IMAP over SSL) Назначение протокола: Доступ к почтовым ящикам … Википедия
IPO — (Публичное размещение) IPO это публичное размещение ценных бумаг на фондовом рынке Сущность понятия публичного размещения (IPO), этапы и цели проведения IPO, особенности публичного размещения ценных бумаг, крупнейшие IPO, неудачные публичные… … Энциклопедия инвестора
БраМос — (BrahMos) Индекс ДРДО: PJ 10 Ракета Брамос на международном воен … Википедия
Черноморский судостроительный завод — (ЧСЗ) Год основания 1897 Прежние названия Наваль Завод № 198 имени Андре Марти Завод имени Ивана Носенко … Википедия
Николаевский судостроительный завод — Черноморский судостроительный завод (ЧСЗ) Год основания 1897 Прежние названия Наваль Завод № 198 имени Андре Марти Завод имени Ивана Носенко Ключевые фигуры Илья Григорьевич Горн Владимир Петрович Мовчан Расположение … Википедия
ЧСЗ — Черноморский судостроительный завод (ЧСЗ) Год основания 1897 Прежние названия Наваль Завод № 198 имени Андре Марти Завод имени Ивана Носенко Ключевые фигуры Илья Григорьевич Горн Владимир Петрович Мовчан Расположение … Википедия