Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

завернуть+ребёнка+в+одеяло/ru

  • 1 завернуть ребёнка в одеяло

    Diccionario universal ruso-español > завернуть ребёнка в одеяло

  • 2 завернуть

    сов.
    1. кого-что печондан, бастан; завернуть покупки в бумагу харидро ба коғаз печондан; завернуть ребёнка в одеяло бачаро ба кампал печондан
    2. что барзадан, гардондан, гардонда ба миён халондан, қат кардан; завернуть рукава остин барзадан; завернуть полы пальто домани палторо қат кардан
    3. гаштан, тоб хӯрдан; завернуть в переулок ба паскуча тоб хӯрдан; завернуть за угол ба хамгашти кӯча тоб хӯрдан I/кого-что гардондан; завернуть лошадь к дому сари аспро ба тарафи хона гардондан
    4. разг. роҳгузар шуда (сари роҳ) даромадан; завернуть к товарищу як сари кадам ба хонаи рафиқ даромадан
    5. что тофта (тоб дода) маҳкам кардан; завернуть гайку гайкаро тофта маҳкам кардан; завернуть кран ҷумакро тоб дода маҳкам кардан
    6. разг. бастан, маҳ-кам кардан; \завернуть воду обро бастан; \завернуть газ газро маҳкам кардан

    Русско-таджикский словарь > завернуть

  • 3 завернуть

    338 Г сов.несов.
    завёртывать, заворачивать 1. кого-что, во что, чем (sisse) pakkima v keerama v mässima v mähkima; \завернуть покупку в бумагу ostu paberisse pakkima, \завернуть шею шарфом salli kaela ümber mähkima, \завернуть ребёнка в одеяло last tekisse mähkima;
    2. к кому-чему, куда, кого-что (kõrvale, tagasi) pöörduma v pöörama; \завернуть к крыльцу trepi ette pöörama, treppi sõitma, \завернуть за угол nurga taha pöörama v pöörduma, \завернуть коня hobust ringi v tagasi pöörama;
    3. (без страд. прич.) куда kõnek. (mööda minnes) sisse v läbi astuma v sõitma; \завернуть к приятелю sõbra poole sisse põikama;
    4. что kõnek. kinni kruvima v keerama; \завернуть кран kraani kinni keerama;
    5. что üles keerama v käärima; \завернуть рукава käiseid üles käärima;
    6. (без несов.; без страд. прич.; без 1 и 2 л.) madalk. van. (äkki) saabuma v algama; завернули морозы äkki keeras külmale;
    7. (без несов.) что madalk. vahele v sekka torkama v pistma; \завернуть словцо sõna sekka ütlema v pistma

    Русско-эстонский новый словарь > завернуть

  • 4 завернуть

    Русско-татарский словарь > завернуть

  • 5 завернуть

    1. сов.
    кого-что
    төрөү, урау
    2. сов. что
    ҡайтарыу, төрөү, һыҙғаныу
    3. сов.
    свернуть в сторону
    боролоу
    4. сов. разг.
    зайти по пути
    инеү, тейеү, һуғылыу
    5. сов. что
    завинтить
    бороп ҡуйыу

    Русско-башкирский словарь > завернуть

  • 6 завернуть

    1) ( обернуть) avvolgere, involtare

    завернуть в бумагу — avvolgere nella carta, incartare

    2) ( загнуть) rimboccare
    3) ( завинтить) chiudere, avvitare
    5) ( зайти мимоходом) fare un salto di passaggio
    * * *
    сов.
    1) В ( обернуть) avvolgere vt; incartare vt ( в бумагу); involtare vt, impacchettare vt (пищу и т.п.)

    заверну́ть ребёнка в одеяло — avvolgere il bambino in una coperta

    2) разг. (закрыть, завинтить) avvitare vt, chiudere vt

    заверну́ть кран — chiudere il rubinetto

    3) ( загнуть) ripiegare vt

    заверну́ть рукава — rimboccare le maniche

    4) ( свернуть в сторону) voltare vi (a), vt

    заверну́ть за угол — voltare (dietro) l'angolo

    5) разг. ( зайти мимоходом) passare da..., fare un salto da...

    заверну́ть к приятелю — fare un salto da un amico

    * * *
    v

    Universale dizionario russo-italiano > завернуть

  • 7 завернуть

    буд. вр. -у, -ёшь I сов. 1. (кого-что) орах, баглх, цуглх; завернуть ребёнка бичкн күүкд цуглх; 2. (что) (завинтить) эрх, эрәслх; завернуть кран краниг эрәслх; 3. (что) (подвернуть) эвкх, шамлх; 4. (свернуть куда-л.) хаҗиһәд һарх; завернуть за угол герин өнцгәр хаҗих. завернуться, буд. вр. -усь, -ёшься I сов. (во что) цуглгдх, орагдх; завернуться в одеяло көнҗләр орагдх

    Русско-калмыцкий словарь > завернуть

  • 8 гартыштны

    перех. однокр.
    1) обернуть, обмотать;

    ки гӧгӧр дадь кӧв гартыштны — верёвку санок обернуть вокруг руки;

    чунь гӧгӧр гартыштны — обернуть вокруг пальца

    2) обернуть, завернуть;

    ньӧбӧмтор гартыштны — завернуть покупку;

    эшкын пиӧ кагаӧс гартыштны — завернуть ребёнка в одеяло

    3) свернуть; скрутить;

    чигарка гартыштны — свернуть цигарку;

    висьӧмыс сідз гартыштіс сійӧс, кулӧма нисьӧ ловъя куйліс матӧ тӧлысь — болезнь так скрутила его, что он около месяца лежал при смерти

    4) обвязать; обмотав и затянув, завязать;
    ◊ Пель сайӧ гартыштны — запомнить надолго; сёрни мӧдлаӧ гартыштны — перевести разговор на другую тему

    Коми-русский словарь > гартыштны

  • 9 envolver el niño en la manta

    гл.
    общ. (con) завернуть ребёнка в одеяло

    Испанско-русский универсальный словарь > envolver el niño en la manta

  • 10 кIуэцIы-


    (кIуэцIыры-) глагольная приставка
    1) обозначает движение внутрь или изнутри чего-л., сквозь что-л.; обычно передаётся приставкой про- в сочетании с уточняющими словами; напр.:
    кIуэцIырыхун провалиться сквозь что-л.
    кIуэцIыхун выпасть из чего-л.
    2) обозначает помещение чего-либо куда-л. внутрь или извлечение его откуда-л.; напр.
    сабий шхыIэным кIуэцIылъхьэн завернуть ребёнка в одеяло

    Кабардинско-русский словарь > кIуэцIы-

  • 11 wrap

    1. [ræp] n
    1. обыкн. pl (тёплый) платок, шаль; широкий шарф; палантин; накидка, пелерина (меховая и т. п.)
    2. обыкн. pl плед, одеяло
    3. pl верхняя одежда
    4. обёртка, обёрточная бумага; упаковка
    5. pl
    1) сдержанность
    2) покров тайны; секретность
    6. спец. дуга обхвата
    2. [ræp] v (wrapped [-{ræp}t], wrapt)
    1. окутывать, укутывать (тж. wrap about, wrap around, wrap up)

    to wrap a child in a shawl - завернуть ребёнка в шаль; укутать ребёнка шалью

    2. обёртывать; завёртывать; упаковывать
    3. 1) окутывать; охватывать; обволакивать (чем-л.)

    wrapped in mist [in smoke] - окутанный туманом [дымом]

    2) скрывать (тж. wrap up)
    4. 1) (тж. wrap about, wrap around, wrap round) наматывать; обвивать; навивать
    2) наматываться; обвиваться; навиваться

    НБАРС > wrap

  • 12 wrap

    1. n обыкн. платок, шаль; широкий шарф; палантин; накидка, пелерина
    2. n обыкн. плед, одеяло
    3. n верхняя одежда
    4. n обёртка, обёрточная бумага; упаковка
    5. n l
    6. n сдержанность
    7. n покров тайны; секретность
    8. n спец. дуга обхвата
    9. v окутывать, укутывать

    to wrap a child in a shawl — завернуть ребёнка в шаль; укутать ребёнка шалью

    10. v обёртывать; завёртывать; упаковывать
    11. v окутывать; охватывать; обволакивать
    12. v скрывать
    13. v наматывать; обвивать; навивать
    14. v наматываться; обвиваться; навиваться
    Синонимический ряд:
    1. coat (noun) blanket; cape; cloak; coat; cover; fur piece; jacket; light outer garment; shawl; stole; windbreaker
    2. wrapping (noun) wrapper; wrapping
    3. cover (verb) cover; do up; encase; package; sheathe
    4. enfold (verb) bandage; cloak; clothe; cover with paper; enclose; enfold; enshroud; envelop; enwrap; invest; roll up; shroud; swaddle; swathe; veil
    Антонимический ряд:
    reveal; uncover

    English-Russian base dictionary > wrap

  • 13 укутать

    imbacuccare, avvolgere, avviluppare
    * * *
    сов. - уку́тать, несов. - уку́тывать
    В
    imbacuccare vt, avvolgere vt; infagottare vt, avviluppare vt ( завернуть)

    уку́тать одеялом — avviluppare in una coperta

    * * *
    v
    gener. avviluppare, avvolgere, imbacuccare, infagottare, riavvolgere

    Universale dizionario russo-italiano > укутать

  • 14 гартны

    перех.
    1) вить, свить; сучить;

    гез гартны — вить верёвку;

    нырагез гартны — сучить дратву ( из пеньки)

    2) свернуть; крутить, скрутить что-л;

    бумага гартны трубкаӧн — свернуть бумагу в трубку;

    ус гартны — усы крутить; чигарка гартны — свернуть цигарку

    3) обвить, обмотать, обернуть; обвязать что-л. чем-л или вокруг чего-л;

    бумага пиӧ гартны — обернуть бумагой;

    гартны гезйӧн — обвязать верёвкой; кӧса гартны юр гӧгӧр — уложить косу вокруг головы; сьылі чышъянӧн гартны — обмотать шею платком; юр гартны ки чышкӧдӧн — обмотать голову полотенцем

    4) кутать, укутать, закутать кого-что-л во что-л или чем-л; завернуть что-л во что-л;
    5) крутить, закрутить что-л;

    тӧв гартӧ лым — ветер крутит снег;

    тӧв ныр кутіс гартны туй выв бус — вихрь закрутил пыль на дороге

    6) перен. запутать кого-л, припутать кого-л;

    видзчысь, мед оз гартны тэнӧ тайӧ делӧас — будь осторожен, чтобы не впутали тебя в это дело;

    гартны висьтӧ вӧвлытӧмторъяс — припутать небылицы в рассказ; гартны кодӧскӧ лёк делӧӧ — припутать кого-либо к неприятному делу

    7) замотать; закрутить;

    бинтӧн чунь гартны — замотать палец бинтом;

    додь нырӧ вӧжжи гартны — замотать вожжи на передок; сутуга гартны — закрутить проволоку

    8) диал. неперех. уплетать, есть

    ◊ Ас дзугйӧн гартны — привлечь на свою сторону;

    лыаысь гез гартны — делать бесполезную работу (букв. из песка вить верёвку); гартны сёрни — завести речь о чём-л

    Коми-русский словарь > гартны

  • 15 bugyolál

    [\bugyolált, \bugyoláljon, \bugyolálna] кутать, укутывать/укутать, завёртывать/завернуть;

    takaróba \bugyolálja a gyereket — укутывать ребёнка в одеяло

    Magyar-orosz szótár > bugyolál

  • 16 увернуть

    увярнуць; увярцець
    * * *
    совер. разг.
    2) (вертя, уменьшить) укруціць
    зменшыць, паменшыць

    увернуть фитиль в лампе — укруціць (зменшыць, паменшыць) кнот у лямпе

    Русско-белорусский словарь > увернуть

  • 17 пӱтыраш

    Г. пӹтӹ́рӓш -ем
    1. вертеть, крутить, вращать (круговым движением). Рульым пӱтыраш крутить руль; кече почеш пӱтыраш крутить по солнцу.
    □ Колодич кышкарым ну пӱтырем, ну пӱтырем. Г. Пирогов. Ну кручу, ну кручу колодезный вал!
    2. крутить, вертеть; приводить в действие, круговое движение что-л. специальным приспособлением. Телефоным пӱтыраш набирать номер телефона (букв. крутить телефон); кидвакшым пӱтыраш крутить ручную мельницу.
    □ Ныл еҥдене машинам пеш сайын пӱтыраш лиеш. Н. Лекайн. Вчетвером очень хорошо можно крутить машину.
    3. поворачивать, вертеть (в разные стороны – о частях тела), мотать (головой), махать, вилять (хвостом), закручивать, скручивать (кому-л. руки, уши). Почым пӱтыраш вилять хвостом; кидым пӱтыраш закручивать руки.
    □ Кандияровшо тудлан ок ӱшане ала-мо, вуйжым пӱтыра, титаканла шыргыжаш тӧча. А. Эрыкан. А Кандияров, кажется, не верит ему, мотает головой, пытается улыбаться, словно виноватый.
    4. вить, свивать, скручивать; изготовлять что-л., свивая, скручивая. Кандырам пӱтыраш вить веревку; сортам пӱтыраш изготовлять свечу.
    □ Йолыштыжо (рвезын) – йыдал, Керемжым шер гай пӱтырен. Н. Лекайн. У парня на ногах лапти. А оборы он свил словно из бусинок. Макарова ӱдырым умылыш. Газет пачкым кылта ораш содор тойыш, Галя деке лишемын, кылта пидышым пӱтыраш пиже. П. Корнилов. Макарова поняла девушку. Она быстро спрятала пачку газет в копну снопов, приблизившись к Гале, принялась скручивать свясло.
    5. свертывать, сворачивать, свернуть; складывать трубкой, кольцом или загибая внутрь края. Плакатым пӱтыраш сворачивать плакат; пучла пӱтыраш свёртывать трубкой; казайолым пӱтыраш свёртывать козьи ножки.
    □ Палаткынам пӱтырен, ротный деке ошкылна. И. Ломберский. Свернув свои палатки, мы пошли к ротному. Семён, тамбурыш лектын, сигаркым пӱтыра, пычкемыш йӱдыш онча. Ю. Артамонов. Выйдя в тамбур, Семён свёртывает сигарку, всматривается в тёмную ночь.
    6. мотать, наматывать, намотать; навивать, навить; накручивать, накрутить (нитки и др. на что-л. или в клубок). Эҥырвотым пӱтыраш наматывать леску; ӱпым пӱтыраш накручивать, завивать волосы.
    □ Ончо, шӱртым шӱдырем, мундырашке пӱтырем. А. Юзыкайн. Смотри, пряду я нить, навиваю в клубок. Комплектоватлыме отделенийыште коло машина пашам чарныде ышта: вичкыж мамык хлопокым барабан йыр йӱдшӧ-кечыже пӱтыра. В. Иванов. В отделении комплектования работает, не переставая, двадцать машин, они дни и ночи наматывают тонкий пушистый хлопок на барабан.
    7. обматывать, обмотать; обвязывать, обвязать; завязывать, завязать что-л. чем-л.; перевязывать, перевязать; забинтовывать, забинтовать (больное место). Ыштырым пӱтыраш обматывать портянки; шӱеш шарфым пӱтыраш обмотать вокруг шеи шарф; марле дене пӱтыраш перевязывать марлей.
    □ Оҥгыран пӱгыш тӱрлеман кугу шовычым пӱтырат. А. Юзыкайн. Дугу с бубенцами обматывают большой вышитой шалью. – Тетла нимогай эм ок кӱл, шкак паремеш, – кутыра Ведерка, Илюшын кидшым лапчык дене пӱтыра. Ю. Артамонов. – Не надо больше никакого лекарства, рана сама затянется, – говорит Ведерка и перевязывает руку Илюша тряпкой.
    8. обёртывать, обернуть; завёртывать, завернуть; кутать, закутывать, закутать, укутывать, укутать кого-что-л. во что-л., чем-л. Йокмам пӱтыраш обертывать гостинцы; азам пӱтыраш закутывать ребёнка; шокшын пӱтыраш укутывать тепло.
    □ Вигак тудым (вынерым), чот ломыжан вӱдеш нӧртен, ӱмбачше, ынже кошко манын, иктаж-могай шовыч дене пӱтырен, коҥгаш шуат. «Мар. ӱдыр». Тут же, замочив холст в разведённой золой воде и завернув его от засыхания какой-нибудь тряпкой, бросают в печь. Тудо (Нату) вынер ӱмбалан ужгам чиен, вуйжым шокшо шовыч дене пӱтырен, пидме йолан. М. Иванов. Нату надела шубу, обшитую холстом, голову укутала тёплым платком, в лаптях. Ср. вӱдылаш.
    9. крутить, завивать, загибать что-л. (вертя пальцами). Ӧрышым пӱтыраш крутить усы; шовыч мучашым пӱтыраш крутить кончик платка.
    □ (Редактор) кенета телефоным лишке шупшыльо, шнурым ятыр жап пӱтырыш, но трубкам ыш нал. М. Иванов. Вдруг редактор пододвинул к себе телефон, долго крутил шнур, но трубку не взял.
    10. крутить, закрутить; кружить, закружить (вздымая что-л. – о вихре, ветре). Коклан-коклан йӱдйымачын виян мардеж пуалеш, лумым пӱтыра. М. Шкетан. Временами с севера дует сильный ветер, кружит снег. Ош туняжат огеш кой, поранан мардеж пӱтыра, шӱшка, урмыжеш. «Мар. ком.». Не видно белого света, кружит метель, свищет, воет.
    11. в знач. безл. гл. схватывать, схватить; скручивать, скрутить (о приступе болезни, боли в каком-л. месте). Вуем коршта да шылыжым пӱтыра. М. Шкетан. У меня болит голова, ломит в пояснице. Адак, шокшо компотым теммешке йӱмек, Эрикын мӱшкыржӧ пӱтыраш тӱҥале. В. Иванов. Опять, как напился горячего компота досыта, у Эрика схватило живот.
    12. перен. щемить, защемить; сжимать, сжать что-л. (о сильном переживании, тяжёлом состоянии). Шыдыже (Опойын) чонжым пӱтыра. Д. Орай. Злость сжимает Опою душу. А Сулийын кӧргыжым ала-могай шинчаш койдымо вий кочын чучынак пӱтыра, туржеш. А. Юзыкайн. Всё нутро у Сулия горько сжимает, изводит какая-то невидимая сила.
    13. перен. книжн. обвивать, обвить; обволакивать, обволочь. Ош марле – вишкыде тӱтыра чашкерым, серым пӱтыра. М. Казаков. Как белая марля белый туман чащобу, берег обволок.
    14. перен. разг. уминать, умять; наворачивать, навернуть; уплетать, уплести; есть с жадностью, много. Умша тич пӱтыраш уминать полный рот.
    □ – Тый коншудым ит тӱкӧ, тудо южгунамже киндымат алмашта, – Йыван манеш. – Мыланнаже алмашта, а поянже садак калачым пӱтыра! А. Эрыкан. – Ты не трогай лебеду, иногда она заменяет хлеб, – говорит Йыван. – Нам-то заменяет, а богачи так же наворачивают калачи.
    // Пӱтырен кучаш ухватить, схватить кого-л. за что-л.; резким движением задержать кого-л. Кузьма мушкындаш шоныш, лач тиде жапыште тудын деке пелшинчан рвезе марий куржын мийыш да оҥжо гыч пӱтырен кучыш. А. Березин. Кузьма хотел ударить, но в это самое время к нему подбежал одноглазый парень и схватил его за грудь. Пӱтырен лукташ
    1. вывёртывать, вывернуть; отвёртывать, отвернуть; отвинчивать, отвинтить. Лампочкым пӱтырен лукташ вывернуть лампочку. 2) выметать, вымести откуда-л. (силой, круговым движением). Шыде поран окнам шалатен пура да мыйымат, авийымат пӱтырен луктеш. М. Шкетан. Страшная метель разобьет окно и выметет меня, и мою мать. Пӱгырен опташ
    1. навить, накрутить; во множестве заготовить, изготовить витьём. Керемым пӱтырен опташ навить верёвок. 2) наложить, сложить что-л., сворачивая трубкой, клубком или обёртывая чем-л. Лукышто чумырен, пӱтырен оптымо кол ӱпшан рогозам кидшӱмем дене кычал муым. О. Тыныш. Я нащупал в углу свёрнутую рогожу, которая пахла рыбой. Пӱтырен пурташ
    1. ввинчивать, ввинтить; ввёртывать, ввернуть. Шурупым пӱтырен пурташ ввернуть шуруп. 2) затолкать, затолкнуть; втолкать, втолкнуть; протолкать, протолкнуть (силой). Магазиныш пурымо омса дек миен веле шуым, мыйым еҥ-влак пӱтыренат пуртышт. М.-Азмекей. Я лишь успел подойти к входной двери магазина, люди тут же протолкнули меня внутрь. Пӱтырен пытараш
    1. обернуть, завернуть, закутать, укутать кого-что-л. во что-л., чем-л. (слишком плотно, тепло). Мотор коляскыште йоча кия, нержат ок кой, пӱтырен пытарыме. В красивой коляске лежит ребёнок, так укутан, что и носа не видно. 2) перен. напутать, перепутать; привести в затруднение, беспорядок; наделать много ошибок. Чынак, тунар пӱтырен пытаренам, кенеташте ронченат от керт. З. Каткова. Действительно, я столько напутал, что сразу и не распутаешь. Пӱтырен пышташ
    1. свернуть; скатать, сложить трубкой, кольцом и т. д. Ончат: кленча кленча гаяк, пробко дене петырыме, лач кӧргыштыжӧ трубкала пӱтырен пыштыме ош кагаз лаштык коеш. К. Васин: Смотрят: бутылка как бутылка, закупорена пробкой, только внутри виднеется клочок белой бумаги, свёрнутый трубкой. 2) намотать, навить, накрутить на что-л. (нитку и т. д.). Цехыште тӱрлӧ-тӱрлӧ шӱртым мундыралашке пӱтырен пыштыме. В цехе разные нитки намотаны в клубки. 3) обернуть, завернуть, закутать, укутать кого-что-л. во что-л., чем-л. (Оньой) вӱдылка воктек чӱчырнен шинчынат, ужын: одеялеш пӱтырен пыштыме изи йоча шке илышыж верч пытартыш вийже дене кучедалын. П. Корнилов. Оньой присел около свёртка и видел: ребёнок, завёрнутый в одеяло, последними силами боролся за свою жизнь. Пӱтырен шындаш
    1. привернуть, завернуть, завинтить (по винтовой нарезке). Вара, кукшо шовыч ден свеча-влакым ӱштын, верышкышт пӱтырен шындыш. «Ончыко». Затем вытер свечи сухой тряпкой и привернул их на свои места. 2) закрутить, скрутить (схватив, кому-л. что-л.) Кидым пӱтырен шындаш закрутить руки. 3) свить, закрутить, скрутить что-л. Кӱртньывоштырым пӱтырен шындаш скрутить проволоку. 4) свернуть, закрутить что-л. (трубкой, кольцом, клубком и т. д.). (Людмила) кӱжгӧ ӱплапкажым, мыгыле гайрак шеҥгек поген, пӱтырен.шынден. В. Косоротов. Свою толстую косу Людмила закрутила, собрав в куфту. 5) намотать, навить, накрутить что-л. на что-л. Йыван изи тур ӱмбалне шинча, йолжым пидме да кандыра мучашыжым йыр пӱтырён шындыме. В. Иванов. Йыван сидит на низком чурбане, в лаптях, концы обор намотаны вокруг ног. 6) прикрутить, привязать к чему-л. Иванов, кандырам налешат, Козыревым орваш пӱтырен шында. М. Шкетан. Иванов достаёт верёвку и прикручивает Козырева к телеге. 7) обмотать, обвязать, завязать что-л. чём-л.; перевязать, забинтовать (больное место). Тудын сусыр кидшым ик сарзе чуваш солык дене пӱтырен шынден. К. Васин. Один воин-чуваш перевязал его раненую руку полотенцем.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пӱтыраш

  • 18 орау

    1.
    завернуть; обвернуть; обмотать; свернуть
    2.
    завязывать; сделать завязку

    Казахско-русский словарь > орау

См. также в других словарях:

  • ЗАВЕРНУТЬ — ЗАВЕРНУТЬ, ну, нёшь; вёрнутый; совер. 1. кого (что). Покрыть со всех сторон, помещая внутрь, упаковывая. З. книгу в бумагу. З. ребёнка в одеяло. 2. что. Вертя, закрыть, завинтить (разг.). З. кран. 3. что. Загнуть, отогнуть немного, подвернуть. З …   Толковый словарь Ожегова

  • завернуть — ну, нёшь; завёрнутый; нут, а, о; св. 1. кого что. Обернуть кого , что л. со всех сторон. З. покупки в бумагу. З. ребёнка в одеяло. 2. что. Загнув, приподнять, сдвинуть (одежду, ткань и т.п.). З. рукав. 3. Свернуть в сторону при движении; скрыться …   Энциклопедический словарь

  • завернуть — ну/, нёшь; завёрнутый; нут, а, о; св. см. тж. заворачивать, заворичиваться, закёртывать, завёртываться, завёртывание …   Словарь многих выражений

  • заворачивать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я заворачиваю, ты заворачиваешь, он/она/оно заворачивает, мы заворачиваем, вы заворачиваете, они заворачивают, заворачивай, заворачивайте, заворачивал, заворачивала, заворачивало, заворачивали,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • конверт — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? конверта, чему? конверту, (вижу) что? конверт, чем? конвертом, о чём? о конверте; мн. что? конверты, (нет) чего? конвертов, чему? конвертам, (вижу) что? конверты, чем? конвертами, о чём? о… …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»