Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

забиться+в+угол

  • 1 забиться в угол

    v

    Русско-эстонский универсальный словарь > забиться в угол

  • 2 угол

    7 (предл. п. ед. ч. об угле и в углу, mat. в угле) С м. неод.
    1. nurk (ka mat.; ka ülek.), nukk (nuka), sopp; \угол стола lauanurk, lauanukk, \угол комнаты toanurk, \угол двора õuenurk, õuesopp, \угол рта suunurk, \угол в тридцать градусов kolmekümnekraadine nurk, \угол откоса nõlvanurk, \угол снижения laskumisnurk, \угол падения lange(mis)nurk, \угол отражения peegeldumisnurk, \угол зрения vaatenurk, vaatevinkel, vaatekoht, seisukoht, острый \угол mat. teravnurk, прямой \угол mat. täisnurk, тупой \угол mat. nürinurk, вертикальные углы mat. tippnurgad, смежные углы mat. kõrvunurgad, односторонние углы mat. lähisnurgad, вершина угла mat. nurga tipp, \угол грудины anat. rinnakunurk, рёберный \угол anat. roidenurk, \угол прицеливания sõj. sihtnurk, \угол дрейфа mer. triivinurk, красный v передний \угол etn. pühasenurk (ikooninurk vene tares), углы установки колёс aut. rataste suunang, углами nurgeti, nurgi, nurga all, nurkselt, на углу улицы tänavanurgal, из-за угла nurga tagant (ka ülek.), ждать за углом nurga taga ootama, завернуть за угол nurga taha keerama v pöörama, наткнуться на угол шкафа vastu kapinurka põrkama v jooksma, забиться в \угол nurka pugema, end nurka suruma, ставить в \угол nurka panema (last), искать по всем углам kõiki nurki mööda otsima;
    2. (toa)nurk, eluase, peavari, oma kodu v kotus; они имеют свой \угол neil on oma nurk v nurgake, совего угла нет pole oma toanurkagi, снимать \угол (endale) toanurka üürima, разойтись по своим углам laiali minema, igaüks oma koju v nurka;
    3. ülek. maanurk, metsanurk, kolgas; глухой \угол (kauge) kolgas v metsanurk; ‚
    из угла в \угол (ходить, шагать) nurgast nurka v edasi-tagasi (käima, sammuma);
    загнать в \угол кого keda nurka v vastu seina suruma, kitsikusse ajama, täbarasse olukorda panema;
    стирать острые углы teravaid nurki siluma v tasandama;
    как из-за угла мешком прибитый kõnek. nagu sooja sepikuga v pätsiga pähe saanud;
    медвежий \угол karukolgas, pärapõrgu;
    доставить во главу угла что mida kilbile tõstma, mida kõige tähtsamaks v peamiseks v eriti oluliseks pidama;
    шептаться по углам nurgataguseid pidi sosistama

    Русско-эстонский новый словарь > угол

См. также в других словарях:

  • ЗАБИТЬСЯ — ЗАБИТЬСЯ, забьюсь, забьёшься, повел. забейся, совер. (к забиваться). 1. Забраться, спрятаться куда нибудь. Забиться в угол. Дети от страха забились под диван. 2. (несовер. нет). Начать биться (во 2, 3 и 4 знач.). Сердце забилось. 3. Засориться,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАБИТЬСЯ — ЗАБИТЬСЯ, бьюсь, бьёшься; бейся; совер. 1. Начать биться (во 2 и 3 знач.). Сердце забилось. З. в истерике. 2. Забравшись, спрятаться куда н. (разг.). З. в угол. 3. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Наполнившись, засориться. Сток забился илом. |… …   Толковый словарь Ожегова

  • забиться — 1. ЗАБИТЬСЯ, бьюсь, бьёшься; забейся; св. (нсв. забиваться). 1. Забраться, спрятаться куда л. (обычно в небольшое, тесное место). З. в угол. 2. Проникнуть, попасть куда л. (о снеге, пыли и т.п.). Снег забился в рот, нос, уши. 3. Засориться,… …   Энциклопедический словарь

  • забиться — I бью/сь, бьёшься; забе/йся; св. (нсв. забива/ться) см. тж. забиваться 1) Забраться, спрятаться куда л. (обычно в небольшое, тесное место) Заби/ться в угол. 2) Проникнуть, попасть куда л. (о снеге, пыли и т.п.) Снег забился в рот, нос, уши …   Словарь многих выражений

  • забиться — 1. за/би/ть/ся¹, за/бь/ю/сь (в угол). 2. за/би/ть/ся², за/бь/ю/сь (начать биться) …   Морфемно-орфографический словарь

  • заби́ться — 1) бьюсь, бьёшься; повел. забейся; сов. (несов. забиваться). 1. Забраться, спрятаться куда л. (обычно в небольшое, тесное место). Забиться в угол. □ [Комар] Судно на море догнал, Потихоньку опустился На корабль и в щель забился. Пушкин, Сказка о… …   Малый академический словарь

  • разместиться — ▲ занять (чем) ↑ место разместиться занять место. расположить, ся. поместиться занять какое л. положение. взмоститься. примоститься. взгромоздиться. прикрепиться. присосаться. устроить, ся. пристроить, ся найти место. примостить, ся. приткнуть,… …   Идеографический словарь русского языка

  • ДОСКА — два соска. Жарг. мол. Пренебр. О худой плоскогрудой девушке. СИ, 1998, № 6; Никольский, 44; Вахитов 2003, 50. Доска объявлений (откровений). Жарг. шк. Шутл. 1. Школьный туалет. 2. Школьная парта. ВМН 2003, 45; Никитина 2003а, 7. Доска почёта.… …   Большой словарь русских поговорок

  • зати́снуться — нусь, нешься; сов. (несов. затискиваться). разг. С трудом пробраться, проникнуть, забиться куда л. Теперь они вдвоем поднялись по ступенькам, затиснулись в угол площадки, где их толкали чемоданами входящие пассажиры. Кнорре, Весенняя путевка …   Малый академический словарь

  • Отряд совообразные —         Совы отличаются необыкновенно большой, к затылку постепенно расширяющейся головой, густо обросшей перьями, очень большими глазами, смотрящими прямо вперед и окруженными лучистым кольцом из перьев (лицевой венчик), широкими и длинными… …   Жизнь животных

  • Привидение в зеркале — Ghost in the Mirror Автор: Роберт Стайн Жанр: ужасы, фантастика, триллер, мистика Язык оригинала: английский Оригинал издан: 2000, Нью Йорк …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»