-
1 забегать
-
2 забегать
-
3 Schritt
m -(e)s, -e1) шагlanger Schritt — спорт. широкий шагbleib mir drei Schritt vom Leibe! — не подходи ко мне!; не приставай ко мне!, отстань от меня!Schritt halten — идти в ногу, держать шаг; перен. тж. не отставатьmit der Zeit Schritt halten — идти в ногу со временем, не отставать от векаer lenkte seine Schritte ( seinen Schritt) nach dem Park — он направился ( направил свои стопы (шутл.)) в паркeinen Schritt (auf j-n, etw. zu) tun — сделать шаг, шагнуть( по направлению к кому-л., к чему-л.)er hat einen schnellen( langsamen) Schritt — у него быстрая ( медленная) походкаeinen guten Schritt am Leibe haben — разг. ступать широким шагом; быть хорошим ходокомkeinen Schritt aus dem Hause tun — сидеть дома, не выходить из домуman kann keinen Schritt (aus dem Hause) tun, ohne daß... — и шагу ступить нельзя( из дому) без того, чтобы не...wir sind keinen Schritt vorwärtsgekommen — мы не продвинулись ни на шаг, мы стоим на местеauf Schritt und Tritt — на каждом шагу, всюду и вездеj-n auf Schritt und Tritt beobachten — следить за каждым шагом кого-л.j-m auf Schritt und Tritt folgen — следовать ( идти) за кем-л. по пятам; не отходить от кого-л. ни на шагauf zehn Schritt Entfernung, zehn Schritt weit — на расстоянии десяти шаговaus dem Schritt fallen ( kommen) — сбиться с ноги ( с такта); выйти из ритмаSchritt für ( vor, um) Schritt — шаг за шагом, постепенноdie Hose ist im Schritt zu eng — брюки в шагу узки ( тесны)2)Fahrzeuge Schritt! — ехать шагом ( надпись на улице)im Schritt! — шагом! ( команда)(im) Schritt fahren — ехать шагомden ersten Schritt tun — сделать первый шаг, начать что-л.Schritte tun ( einleiten, unternehmen) — предпринимать шаги, принимать мерыsich (D) alle weiteren ( alle notwendigen) Schritte vorbehalten — оставить за собой право предпринять все необходимые шаги ( принять все необходимые меры)4) тех. шаг5) тех. периодическая подача••den zweiten Schritt vor dem ersten tun — забегать вперёд, действовать непоследовательно -
4 vor-
отд. преф. гл.1) на нахождение впереди чего-л., перед чем-л.vordringen — проникать вперёд; продвигаться2) на предшествование чему-л.; предупреждение чего-л.3) на осуществление действия в присутствии кого-л., напоказ, для обучения4) на преобладание, предпочтение чего-л. -
5 voreilen
-
6 vorgreifen
1. * vi ( j-m in D)опережать, превосходить (кого-л. в чём-л.)2. * vt1) предвосхищать; предрешать; опережать ( события); забегать вперёд (о чём-л.)2) охот. -
7 vorlaufen
* vi (s)einige Schritte vorlaufen — забежать на несколько шагов вперёд -
8 den zweiten Schritt vor dem ersten tun
прил.общ. действовать непоследовательно, забегать вперёдУниверсальный немецко-русский словарь > den zweiten Schritt vor dem ersten tun
-
9 Abseits
nположение «вне игры»im Abseits sein — быть в положении «вне игры»
im Abseits stehen — быть в положении «вне игры»
ins Abseits laufen — забегать в положение «вне игры»
sich im Abseits befinden — быть в положении «вне игры»
-
10 vorprellen
vi (s) meppum. огран. заходить, забегать вперёд. In dieser Angelegenheit war er zu weit vorgeprellt.Nicht vorprellen und nicht zurückbleiben!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > vorprellen
-
11 belaufen*
1.2. vt1) обходить с проверкой (что-л)2) диал забегать (напр в магазин за каким-л товаром)3.vi (s) диал покрываться налётом, тускнеть -
12 hineinlaufen*
vi (s)1) вбегать, забегать внутрь2)in ein Áúto hinéínlaufen — попасть под машину (перебегая улицу)
3) втекать, вливаться -
13 hineinrennen*
-
14 hineinspringen*
vi (s)1) прыгать, запрыгивать внутрьdurch das Fénster hinéínspringen — запрыгнуть в окно
2) разг вбегать, забегать внутрь -
15 vorlaufen*
-
16 laufen
vi1) (s) бежать, бегать; вбегать, забегать; выбегать; перебегать; убегать; добегать, подбегать; сбегать, быстро сходить (куда-л.)er lief, so schnell er konnte — он бежал что было сил [со всех ног]
ich muß (rasch) noch zur Post laufen — мне ещё нужно быстренько сходить [сбегать] на почту
2) (s) ходить, идти (пешком)in diesen Schuhen läuft es sich gut — эти туфли удобные, в этих туфлях удобно ходить
3) спорт. (s) пробежать4) спорт. (h, s)er ist [hat] einen neuen Weltrekord gelaufen — он установил новый мировой рекорд в беге
5) спорт. (h, s)Ski laufen — кататься [ходить] на лыжах
6) тех. работатьetw. laufen lassen — 1) оставить что-л. включённым, не выключить что-л. 2) включить что-л.
die Uhr läuft wieder — часы снова пошли [заработали снова]
7) (s) идти, демонстрироваться; передаваться, показываться8) (s) течь, натекать9) течь, протекатьder Hahn läuft — 1) из ( открытого) крана течёт вода 2) кран течёт
10) идти, проходить, пролегать; простираться, тянутьсяparallel laufen — быть параллельным, проходить [идти] параллельно
11) (s) быть действительным, действовать, иметь силуder Vertrag läuft (über) zwei Jähre — договор заключён на два года [действителен в течение двух лет]
12) (s) происходить, протекать, идтиwir werden sehen, wie alles läuft — посмотрим, как пойдут дела [как всё обернётся]
См. также в других словарях:
ЗАБЕГАТЬ — 1. ЗАБЕГАТЬ, забегаю, забегаешь, совер. Начать бегать взад и вперед, засуетиться. Все забегали, заволновались при приближении поезда. || Начать быстро двигаться, перебегая с предмета на предмет (о глазах, взгляде). Глаза его виновато и трусливо… … Толковый словарь Ушакова
ЗАБЕГАТЬ — 1. ЗАБЕГАТЬ, забегаю, забегаешь, совер. Начать бегать взад и вперед, засуетиться. Все забегали, заволновались при приближении поезда. || Начать быстро двигаться, перебегая с предмета на предмет (о глазах, взгляде). Глаза его виновато и трусливо… … Толковый словарь Ушакова
ЗАБЕГАТЬ — ЗАБЕГАТЬ, стать бегать; начать бегать взад и вперед, засуетиться. ся, утомиться от бегу, от беготни; запыхаться; засуетиться, заметаться. Забегать, забежать куда, зайти, войти мимоходом, случайно; вбежать куда. Забеги на почту, как пойдешь со… … Толковый словарь Даля
забегать — мурашки забегали по спине. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. забегать см. приходить 2 Словарь син … Словарь синонимов
забегать — Забегать вперед 1) перен. преждевременно делать что н., торопясь и нарушая последовательность (разг.). Не следует забегать вперед и изучать алгебру раньше арифметики. 2) перен. вести себя льстиво, предупредительно, стараясь быть… … Фразеологический словарь русского языка
Забегать — I забег ать несов. неперех. 1. Бегом попадать куда либо. отт. перен. разг. Заходить куда либо ненадолго, мимоходом, по пути. 2. Быстро заходить со стороны, опережая кого либо или что либо. II забег ать несов. неперех. Скрываться за чем либо,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Забегать — I забег ать несов. неперех. 1. Бегом попадать куда либо. отт. перен. разг. Заходить куда либо ненадолго, мимоходом, по пути. 2. Быстро заходить со стороны, опережая кого либо или что либо. II забег ать несов. неперех. Скрываться за чем либо,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
забегать — ЗАБЕГАТЬ, аю, аешь; совер. Начать бегать. В волнении з. по комнате. Забегал челнок. Глаза беспокойно забегали. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЗАБЕГАТЬ — ЗАБЕГАТЬ, аю, аешь; совер. Начать бегать. В волнении з. по комнате. Забегал челнок. Глаза беспокойно забегали. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
забегать — ЗАБЕГАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ЗАБЕЖАТЬ, бегу, бежишь), без доп. (или забежать за бугор). Уезжать за рубеж, бежать за границу, эмигрировать … Словарь русского арго
Забегать зайцем вперед. — Забегать вперед. Забегать зайцем вперед. См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа