Перевод: с русского на крымскотатарский

с крымскотатарского на русский

жұмсалған+шығын+мен+нәтижелерді+талдау

  • 1 близко

    1) (о расстоянии) якъын, янында
    я живу близко от школы - мен мектепке якъын яшайым
    быть близко - якъын олмакъ
    2) якъын

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > близко

  • 2 взгляд

    1) бакъыш, назар
    я узнал его с первого взгляда - мен оны бир бакъыштан таныдым
    бросить взгляд - назар ташламакъ, козь атмакъ
    2) (мнение) фикир
    на взгляд - корюнишке коре
    на мой взгляд - фикримдже, занымджа
    на первый взгляд - бир бакъышта

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > взгляд

  • 3 вполне

    1) (полностью) пек, бутюнлей, тамамынен
    я вполне доволен - мен пек мемнюним
    2) (достаточно) етерли дереджеде, кереги киби
    вполне достаточно - етерли дереджеде, етер де артар

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > вполне

  • 4 дойти

    1) бармакъ, етишмек, барып чыкъмакъ
    письмо дошло очень быстро - мектюп пек чабик кельди (барып чыкъты)
    мы дошли до реки - биз озенге келип чыкътыкъ
    2) (о звуках, словах) дуймакъ, эшитмек, келип чыкъмакъ
    до меня дошёл слух, что… - эшиткениме коре…, мен эшиттим ки…
    3) (стать понятным) анъламакъ, фаркъына бармакъ
    наконец-то до меня дошло - ниает де анъладым

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > дойти

  • 5 должен

    1) (обязан) меджбур, керек, лязим, зарур
    я это должен сделать - мен буны япмагъа меджбурым
    2) (обязан уплатить) борджлу олмакъ
    он должен десять рублей - онынъ он кумюш борджу бар
    должно быть (в знач. вероятно - вводные слова) - гъалиба, олса керек, эр алда

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > должен

  • 6 его

    1) (род. и вин. от слов он и оно) оны
    я его слышу - мен оны эшитем
    2) (принадлежащий ему) онынъ, онынъки
    его отец - онынъ бабасы
    вот мой дом, а вот его - бу меним эвим, бу да онынъки

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > его

  • 7 её

    1) (род. и вин.и от слова она) оны
    я её видел - мен оны корьдим
    2) (принадлежащий ей) онынъ, онынъки
    её книги - онынъ китаплары

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > её

  • 8 ей

    (дат. от слова она) онъа
    я дал ей книгу - мен онъа китапны бердим

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > ей

  • 9 ему

    (дат. от слов он и оно) онъа
    я дал ему книгу - мен онъа китапны бердим

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > ему

  • 10 же

    1) (в знач. но) исе, амма, лякин, факъат
    я остаюсь, друг же мой уезжает - мен къалам, достум исе кете
    2) (усилительная частица) я, асыл, тамам, да, де
    хочу сегодня же уехать - асыл бугунь де кетмеге истейим
    в такое же время - тамам бойле вакъытта
    3) (для указания полного совпадения) айны
    мы встретимся здесь же - биз айны шу ерде корюширмиз
    в то же время - айны заманда

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > же

  • 11 задержать

    1) тутмакъ, токътатмакъ (остановить), кечиктирмек
    не задерживай меня, я очень спешу - мени тутма, мен пек ашыкъам
    задержать противника - душманны токътатмакъ
    задержать отправку письма - мектюпни кечиктирмек
    2) (арестовать) тутып къапатмакъ, якъаламакъ
    задержать преступника - джинаетчини якъаламакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > задержать

  • 12 им

    1) (твор. от слова он) онынъ тарафындан, ондан
    написанная им статья - онынъ тарафындан язылгъан макъале (онынъ язгъан макъалеси)
    2) (дат. от слова они) оларгъа
    я дал им книгу - мен оларгъа китапны бердим

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > им

  • 13 их

    (род. от слова они) оларнынъ, оларнынъки
    это их дом - бу оларнынъ эви, бу эв оларнынъки
    (вин. от слова они) оларны
    я вчера их видел - мен оларны тюневин корьдим

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > их

  • 14 казаться

    1) ошамакъ, киби (олып) корюнмек
    он кажется умным - о акъыллыгъа ошай, о акъыллы олып корюне
    2) ойле корюне ки, санки
    мне кажется, что он не придет - менимдже (меним фикримдже, манъа коре, мен беллесем) о кельмез
    кажется там никого нет - ойле корюне ки, санки анда бир кимсе ёкъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > казаться

  • 15 капля

    1) тамчы, тамла
    2) перен. ич, асла
    я ни капли не устал - мен асла болдурмадым
    по капле - тамчы-тамчы
    вливать по капле - тамламакъ
    капля в море - денъиздеки тамчы, деведе бир къулакъ къадар

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > капля

  • 16 либо

    1) я, я да, ёкъса
    либо ты, либо я - я сен, я мен
    либо сегодня, либо завтра - олсун бугунь, олсун ярын; бугунь-ярын
    2) бир шей, бир кимсе
    кто-либо - бир кимсе, кимдир
    что-либо - бир шей

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > либо

  • 17 любить

    1) севмек
    любить природу - табиатны севмек
    любить литературу - эдебиятны севмек
    Я тебя люблю. - Мен сени севем.
    2) севмек, бегенмек, истемек
    цветы любят воду - чичеклер сувны севе, чичеклер сув истей (талап эте)

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > любить

  • 18 мочь

    япып олмакъ, бильмек, беджермек, къолундан кельмек
    я могу сделать эту работу - мен бу ишни япып олурым
    кто может ответить? - ким джевап берип олур?

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > мочь

  • 19 напротив

    1) къаршыда, къаршы тарафта
    он живёт напротив - о къаршыда яшай
    2) къаршысында, къаршысына
    он сел напротив нас - о къаршымызгъа отурды
    3) аксине, бильакис
    напротив, я очень доволен - аксине, мен чокъ мемнюним

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > напротив

  • 20 не

    1) (при глаголе) -ма, -ме (аффиксы)
    я не хочу - истемейим
    хочешь не хочешь - истер истемез
    2) ёкъ эди
    у меня не было времени - вакътым ёкъ эди
    3) (при других частях речи) дегиль
    это не школа, а институт - бу мектеп дегиль, институттыр
    я не учитель - мен оджа дегилим
    не он, а другой - о дегиль, башкъасы
    4) (в сочетаниях не у кого, не у чего, не по кому, не по чему и т.д.) ёкъ
    спросить не у кого - сорамагъа кимсе ёкъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > не