Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

журавель

  • 61 demoiselle

    English-Ukrainian dictionary > demoiselle

  • 62 shadoof

    English-Ukrainian dictionary > shadoof

  • 63 sweep

    I [swiːp] n
    1) вимітання, підмітання
    2) сажотрус; бруднуля; підмітальник вулиць; cл. прибиральник кімнат у студентському гуртожитку
    3) негідник; темна особа
    4) pl сміття
    5) плин; безперестанний рух
    7) розмах; змах ( коси)
    8) розмах; діапазон; охоплюваний поглядом простір, горизонт, кругозір; простір
    9) коло; охват
    10) вигин; поворот
    13) повна перемога; кapт. виграш
    14) див. sweepstake
    15) настання, стрімке; дії авіації по знищенню вигідних цілей, літаків супротивника
    16) пошук (літака, корабля); мop. тралення
    17) мop. трал
    19) метал. шаблон ( для формування без моделі)
    20) елк. розгортка
    21) aв. стрілоподібність ( крила)
    II [swiːp] v
    1) мести, підмітати; прочищати
    2) вiйcьк. "прочісувати", вести розвідку; вести пошук зниклого літака
    3) мop. тралити
    4) згрібати, змітати ( у купу); збирати
    5) змітати, змахувати; знищувати, змітати ( вогнем)
    6) нестися, мчати, рватися (sweep along, sweep over)
    7) нести, мчати; захоплювати ( читачів)
    8) тягти, волочити
    9) ходити, рухатися величаво
    10) охопити; опанувати
    11) охоплювати; оглядати ( поглядом)
    12) гнути в дугу; згинати
    13) креслити, накреслювати
    14) простягатися, сягати, тягтися; волочитися, тягтися
    15) торкатися, проводити ( рукою); пoeт. торкатися пальцями струн ( музичного інструмента)
    16) cпopт. виграти; отримати повну перемогу, досягти повного успіху
    17) гребти довгим веслом; гребти широкими змахами
    18) вiйcьк. обстрілювати, прострілювати ( to sweep with fire); вести вогонь з розсіюванням по фронту; aв. вести дії по знищенню вигідних цілей, літаків супротивника
    19) метал. формувати за допомогою шаблона
    20) елк. робити розгортку

    English-Ukrainian dictionary > sweep

  • 64 swipe

    I [swaip] n
    2) той, хто завдає сильного удару ( у спорті)
    3) тex. коловорот; коромисло; важіль
    5) конюх, грум
    II [swaip] v
    1) ударяти, бити з силою
    3) багато е жадібно пити, випивати залпом

    English-Ukrainian dictionary > swipe

  • 65 today

    I n

    today has been fine — сьогодні була відмінна погода; теперішній час, сучасність

    the writers [the artists, the musicians]of today — сучасні письменники [художники, музиканти]

    one today is worth two tomorrowsостан. = краще синиця в руках, ніж журавель в небі

    II adv

    hes here today and gone tomorrow — сьогодні /нині/ він тут, а завтра - там; в даний час, в наші дні

    English-Ukrainian dictionary > today

  • 66 whooping crane

    English-Ukrainian dictionary > whooping crane

  • 67 баба

    1) (замужняя женщина) жінка, баба (несколько пренебрежительно), (молодая) молодиця, (старая) стара (также и о молодой жене, шутливо);
    2) см. Бабушка;
    3) (вообще женщина) жінка, баба;
    4) (повивальная) баба, (чаще с эпитетом) б.-сповитуха, б.-повитуха, б.-пупорізка; б.-бранка, (лекарка) баба, знахарка, шептуха;
    5) зоол. (пеликан) баба-птиця, птиця-баба;
    6) (род пасхальн. кулича в форме усечен. цилиндра) баба, паска, папушник;
    7) (у колодца) журавель (р. -вля);
    8) баба, довбня, довбешка. [Почали бабою забивати палі]. Бабы (созв. Плеяды) - волосожар, квочка, квочка з курчатами. Бой-баба - козир-баба. Баба-яга - баба-яга.
    * * *
    I
    1) ( замужняя крестьянка) жі́нка; ба́ба; ( молодая) молоди́ця
    2) (жена; женщина вообще) жі́нка; ба́ба; ( о жене) стара́
    3) ( о мужчине) ба́ба
    4) диал. см. бабушка

    ка́менная \баба — архл. кам'яна́ ба́ба, бовва́н

    II техн.
    ба́ба; ( ручная) до́вбня
    III кул.
    ба́ба

    Русско-украинский словарь > баба

  • 68 внутренность

    1) середина, нутро;
    2) (мн.) внутренности - унутрості, нутрощі, требухи, требух; (преимущ. брюшные) тельбухи, (тельбух), кельбух, утрібка, утробина, скиндеї, бандури, бебехи, бельбахи (бельбухи). [Сто чортів тобі в бебехи]. Грудные внутренности - легкуша, (у птиц) журавель, (у насекомых) кашка. Внутренность дыни (фамильяр.) - жабуриння. Повредить, отбить внутренности - відбити (повідбивати) внутрості, (бранно) надсадити, надірвати, відбити бебехи, печінки, випустити бандури.
    * * *
    1) вну́трішність, -ності, сере́дина; нутро́, ну́трощі, -щів
    2)

    вну́тренности — (мн.: внутренние органы) ну́трощі, нутро́, те́льбухи, -хів, те́льбух; бе́бехи, печінки́, -но́к

    Русско-украинский словарь > внутренность

  • 69 гусак

    грудн. внутр.) журавель (р. -вля), легкуша (р. -ші).
    * * *
    гуса́к, -а

    Русско-украинский словарь > гусак

  • 70 длинноногий

    довгоногий, довгоп'ятий, цибатий, цибанястий [Цибатий, як журавель], гомілатий, и голінатий (галицк.); довгоніг (р. -нога), цибань (р. -ня), цибатень (р. -тня).
    * * *
    довгоно́гий; циба́тий

    Русско-украинский словарь > длинноногий

  • 71 дыба

    1) (орудие пытки) диба, тортурна колода;
    2) (козлы, леса для подъёма тяжести, а также приспособление у колодезя) журавель (р. -вля). Дыбы (м. ч.) - кайдани, диби (ум. дибиці), скрипиці. [Ой на руки - диби, на ноги - дибиці, оце-ж тобі, джиґуне, гарні молодиці. Що на руках кайдани, на ногах скрипиці (Пісня)].
    * * *
    1) ист. диба́, коло́да

    Русско-украинский словарь > дыба

  • 72 зимовка

    1) зи[і]мівля (-влі) (и ср. р.); см. Зимование. [Учора пароход став на зимівлю (Кониськ.). Журавель каже: «прийми мене, лисичко, на зімівлю» (Рудч.)]:
    2) (поздняя дыня) зимівка;
    3) зимове яблуко, зимниця (Греб.).
    * * *
    1) зимі́вля; ( зимование) зимува́ння
    2) ( помещение) зимо́вище, зимо́висько; диал. зима́рка
    3) (деревья, дающие поздние плоды, их плоды) зимни́ця

    я́блоко \зимовка ка — зимо́ве я́блуко, зимни́ця

    Русско-украинский словарь > зимовка

  • 73 коромысло

    1) коромисло, (редко) коромисел (-сла), (гал.) весло. -сло водоносное - коромисло. -сло весов - вагове коромисло, коромисло у вазі, бугай (-гая) (Сл. Ум.). -сло колодца - см. Журавель 2. -сло колокола - коромисло в дзвоні. Дым -слом - гармидер (-ру), буча. Поднять весь дом -слом - збити (зняти, зчинити, скоїти) бучу (ґвалт, веремію, шарварок), справити гармидер. Пошёл дым -слом - зчинилася (збилася, знялася, скоїлася) буча (веремія, содома), піднявся гармидер;
    2) см. Стрекоза.
    * * *
    1) коро́мисло; диал. весло
    2) ( колодезный журавль) диал. жураве́ль, -вля́
    3) энтом. коро́мисло

    Русско-украинский словарь > коромысло

  • 74 костыль

    1) (посох) костур (-ра), (клюка для хромых) милиця, ключка. [Старий дід ледве ходить з костуром (Сл. Ум.). Був кривий на одну ногу і взяв навіть нову милицю (Н. Лев.). Приколивав і вклонився, схилився на свої ключки (М. Вовч.)];
    2) (палка) ключка, ковінька, ціпок (-пка);
    3) (гвоздь) бретналь, (искаж.) бренталь (-ля);
    4) (бревно для лазу) східня, сходець (-дця);
    5) (виселица) шибениця;
    6) (поворотный глаголь) журавель (-вля);
    7) (навес) ґанок (-нку), козирок (-рка);
    8) (в шахте) розпірка;
    9) (согнутая рука) ключка. Кошка -тыль ставит - кицька на басі грає.
    * * *
    1) ( для хромых) ми́лиця, ко́стур, увел. костуря́ка; диал. ку́ля
    2) ( посох) ко́стур
    3) (гвоздь, стержень) бретна́ль, -ля

    Русско-украинский словарь > костыль

  • 75 кран

    1) (для спуска жидкости) крант (-та), крент. [Відкрутити кранта в самоварі (Васильч.)]. Кран водопроводный - водогінний крант. Кран воздушный - повітряний крант. Кран гидравлический - гідравлічний крант. Запорный кран - запірний крант. Питательный кран - живильний крант. Пожарный кран - пожежний крант. Предохранительный кран - запобіжний крант;
    2) (подъёмный) здійма, звід (р. зводу), лисиця. Грузовой кран - вантажна здійма. Мостовой кран - мостовий звід. Подвижной кран - звід рухомий. Колодезный кран - журавель (-вля).
    * * *
    кран, -а

    Русско-украинский словарь > кран

  • 76 лисица

    1) (зверь) лисиця, лис, (редко) лиса. [Зна, де вовк, а де лисиця (Номис). У вічі як лис, а за-очі, як біс (Номис)]. -сиц драть - вчорашнім ходити, блювати, ригати. Не сули -цу в год, а дай в рот - краща синиця в жмені, як журавель у небі. У -цы хвост долог, а на свой не сядет - чужими крилами не літай; п'яний, а в огонь не полізе;
    2) (в телеге) підтоки (- ток).
    * * *
    I
    1) лиси́ця; ( самец) лис
    2) см. лиса 2)
    II
    ( в телеге) підто́ки, род. п. підто́к

    Русско-украинский словарь > лисица

  • 77 наклонять

    наклонить нахиляти, хилити, нахилити, похиляти, похилити, схиляти, схилити, перехиляти, перехилити, нагинати, нагнути, (редко) поклоняти, клонити, поклонити, уклоняти, уклонити, (о мног.) понахиляти, посхиляти, поперехиляти, понагинати що до кого, до чого, в що, над ким, над чим; (к кому к чему ещё) прихиляти, прихилити, пригинати, пригнути, (редко) приклоняти, приклонити, (о мног.) поприхиляти, попригинати, поприклоняти що до кого и кому, до чого. [Нахиляє дуб високий віти дужі і широкі до червоної калини (Грінч.). Як дуба не нахилиш, так великого сина на добре не навчиш (Номис). Куди хилить вітер, туди й я хилюся (Пісня). Скрізь-же ти, буйнесенький, по полю гуляєш, тирсу похиляєш (Основа 1861). Червонії корогви розпустив, до води похилив (Ант.-Драг.). Журавель схилив довгу шию у колодязь (Коцюб.). Нехай ударять в тулумбаси сумно, а ратища додолу посхиляють (Куліш). Перехилив порожню пляшку над чаркою (Н.-Лев.). Витягає пляшку і перехиляє до рота (Васильч.). Нагинай гілляку, доки молода (Номис). Поле усіляке зілля до себе клонить, аби з нього води напитися (Стефан.). Вітрець шелесне та прихилить мені у віконце пахучий бузок (М. Вовч.). Він радніший був- би їй небо прихилити (Загірня). Пригинав їм вишні, а вони обривали ягоди (Богодух.). Приклонив голову їй на плече і пильно слухав (Загірня)]. -ть голову - нахиляти, нахилити, схиляти, схилити, похиляти, похилити, перехиляти, перехилити, уклоняти, уклонити, (понуро) похнюплювати, похнюпити голову, похнюплюватися, похнюпитися, (приветствуя, прося) уклонятися, уклонитися, похилятися, похилитися, (о мног.) понахиляти, посхиляти голови. [Стискаємо руки й схиляємо голови (Коцюб.). Ще нижче голову похилила (Грінч.). Перехилить голову (Номис). Стоїть, уклонивши голову (Квітка). Сиділа, низько похнюпивши голову (Грінч.). Сидів похнюпившись (Богодух.). Мовчки похилились: «Благослови, - кажуть, - батьку!» (Шевч.)]. -ть на один бок - нахиляти, нахилити на один бік, (пров.) перехняблювати, перехнябити що (набік, на один бік). [Нащо ти так шапку порехнябив? (Сл. Гр.)]. -ть в разные стороны - нахиляти, нахилити в різні боки, розхиляти, розхилити що. [Вітер віє по долині, розхиляє лист калині (Грінч.)]. Наклонённый - нахилений, похилений, (прлг. похилий), схилений, перехилений, нагнутий, понахиляний, посхиляний, поперехиляний; прихилений, пригнутий, приклонений, поприхиляний; похнюплений; перехняблений; розхилений. [Похилена голівка (М. Вовч.). З перехиленої пляшки нічого не текло: була вже порожня (Червоногр.). Видко було тільки похнюплену голову (Богодух.)].
    * * *
    несов.; сов. - наклон`ить
    1) нахиля́ти, нахили́ти, -хилю́, -хи́лиш и мног. понахиля́ти, похиляти, похили́ти; ( склонять) схиля́ти, схили́ти и мног. посхиля́ти; ( нагибать) нагина́ти, нагну́ти и мног. понагина́ти; ( пригибать) прихиля́ти, прихили́ти и мног. поприхиля́ти; ( на бок) перехиля́ти, перехили́ти и мног. поперехиля́ти, сов. диал. перехня́бити, -блю, -биш
    2) (к чему, на что - направлять, склонять) схиля́ти, схили́ти (до чого), направля́ти, напра́вити, -влю, -виш, спрямо́вувати, -мо́вую, -мо́вуєш, спрямува́ти, -му́ю, -му́єш (на що)

    Русско-украинский словарь > наклонять

  • 78 нутрец

    1) (человек или животное со скрытым внутри семенным ядром) нутряк (-ка), (редко) нутр (-ра). [Жеребець-нутряк (Манж.)];
    2) (нутровая болезнь у лошадей) нутре[я]ниця, нутрець (-ця);
    3) (глиста) нутриця, глист (-та, м. р.) и глиста (-ти, ж. р.), глистюк (-ка);
    4) (червь) червак-домонтар (-ря) гробак-домонтар, (диал.) робак, (зап.) хробак (-ка) (плодовий, овочевий);
    5) журавель (-вля), гусак (-ка), легкуша; см. I. Ливер.
    * * *
    вет.
    1) ( болезнь) нутре́ць, -ця́
    2) (больное животное) нутря́к, -а

    Русско-украинский словарь > нутрец

  • 79 перестаивать

    -ся, перестоять, -ся перестоювати, -ся, перестояти кого, що, -ся. [Борщ перестояв і скис. Грушки перестояли на дереві - стали, як картопля. Перестояти дощ під повіткою. Журавель усіх перестоїть. Недобра страва, як поперестоюється в печі]. Перестоявшийся, перестоялый - перестояний. -ялый (напиток, овощи) - перестій (- стою).
    * * *
    несов.; сов. - пересто`ять
    пересто́ювати, пересто́яти; ( о тесте) перехо́дити, перейти́ и поперехо́дити

    Русско-украинский словарь > перестаивать

  • 80 перешагивать

    перешагнуть переступати, переступити и переступнути, (широким шагом) пересягувати, пересягнути, перецибнути. -нуть через порог - переступити (через) поріг. [Вашого порогу ніколи не переступлю]. -нуть через ручей, через ров - пересягнути (перецибнути (через) струмок, (через) рівчак. [Василь цибатий як журавель - хоч який тин високий, перецибне].
    * * *
    несов.; сов. - перешагн`уть
    1) переступа́ти, переступи́ти
    2) ( временной и пространственный рубеж) пересяга́ти, пересягну́ти; ( количественный рубеж) переви́щувати, переви́щити

    Русско-украинский словарь > перешагивать

См. также в других словарях:

  • ЖУРАВЕЛЬ — ЖУРАВЕЛЬ, журавля, муж. (обл.). Журавль. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • журавель — сущ., кол во синонимов: 2 • журавль (15) • курлыка (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Журавель — ЖАРАВЛЕВ ЖЕРАВКИН ЖОРАВ ЖУРАВЕЛЬ ЖУРАВКИН ЖУРАВКОВ ЖУРАВОК ЖУРАВЛЕВ ЖУРАЕВ ЖУРКИН Птичьи нецерковные имена были не редкостью в русских деревнях. От имени Журавль и было образовано отчество ставшее фамилией. Журавок, журай в народных говорах… …   Русские фамилии

  • Журавель, Евгения Николаевна — Журавель Евгения Николаевна родилась 6 сентября 1949(19490906) года, депутат Верховного Совета РСФСР 1990 1993 гг., майор милиции. Родилась в пос. Салтыковка Московской области. В 1965 г. после окончания школы поступила в… …   Википедия

  • "Журавель" —         укр. плясовая песня (свадебный хоровод). Участники хоровода, образуя круг, исполняли Ж. перед женихом и невестой во время свадебного обряда (т.н. комора ).         Содержание текста шуточное. Танцующие подражают движениям и повадкам… …   Музыкальная энциклопедия

  • Журавель — местн. м.; = журавль I, II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Журавель — местн. м.; = журавль I, II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • журавель — журавель, журавли, журавля, журавлей, журавлю, журавлям, журавля, журавлей, журавлём, журавлями, журавле, журавлях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • журавель — журав ель, вл я (обл. к жур авль) …   Русский орфографический словарь

  • Журавель —          для древних Ж. был символом бдительности. Богатые римляне приручали и держали у себя Ж. для развлеч.; ценилось и мясо этих птиц. Повадки Ж. описал Плиний Старший …   Древний мир. Энциклопедический словарь

  • Журавель —         (греч. geranos, лат. grus). Для древних Ж. был символом бдительности. Богатые римляне приручали и держали у себя Ж. для развлечения; ценилось и мясо этих птиц. Повадки Ж. описал Плиний Старший …   Словарь античности

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»