Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

жона

  • 1 Жона

    Жона жена сопружница

    Синонїма Славеноросскаѧ > Жона

  • 2 жона

    1) фольк. жена́; супру́га
    2) жена́

    Українсько-російський словник > жона

  • 3 жона

    żona
    ж.

    Українсько-польський словник > жона

  • 4 Жона ѡтгнаная

    Жона ѡ\/т\/гнаная пущеница

    Синонїма Славеноросскаѧ > Жона ѡтгнаная

  • 5 Неплодная жона

    Неплодная жона неплоды неплодящаѧ [Літера а виправлена в оригіналі з ї].нераждающая неплоднаѧ

    Синонїма Славеноросскаѧ > Неплодная жона

  • 6 żona

    [жона]
    f
    дружина, жінка, жона

    Słownik polsko-ukraiński > żona

  • 7 жена

    жінка (редко жона, уменьш. жіночка, жінонька, увел. жоноха), (супруга) дружина, (чета) подружжя (ср.). [Я тобі не наймичка, а подружжя (дружина)]. Законная -на - шлюбна жінка; (в устах мужа перед чужими) стара. [А це моя стара]. Гражданская -на - жінка на віру, невінчана жінка. Разведенная -на - розві[о]дка. -на брата, дяди - братова (р. -вої), дядина (р. -ни). Часто передаётся окончанием -иха: Іваниха, Петриха, ковалиха, бондариха и пр. = жена Ивана, Петра, кузнеца, бочара. Муж и жена (чета) - подружжя (р. -жжя). Брать (взять) себе в жёны кого - брати, взяти собі за жінку (реже жінкою) кого, брати, взяти за себе кого, дружити собі кого, побратися з ким.
    * * *
    1) дружи́на, жі́нка; ( супруга) подру́жжя; фольк. жона́

    взять в \жена ны — узя́ти за дружи́ну (за жі́нку; за се́бе); пойня́ти, -йму́, -йме́ш, поня́ти (пойму́, пойме́ш)

    Русско-украинский словарь > жена

  • 8 мужний

    и Мужнин чоловіків (-кова, -кове), чоловічий, мужів (-жева, -жеве), (диал.) мужиків (-кова, -кове); мужній. [Жінка володіючи чоловіковим добром, мусить його довги сплачувати (Грінч.). Він підбиває мирян відібрати у вдови чоловічий наділ (Мирн.)]. -няя жена - мужня жона. [Я тут не пройдисвітка якась, а мужняя жона (Богодух.)]. -ний или -нин брат - чоловіків (мужів) брат. -няя власть - чоловікове (мужеве, мужнє) право. [Є справи, тату, де вже ні батьківське, ні мужнє право не мають сили (Л. Укр.)].
    * * *
    чолові́ків, -кова, -кове

    му́жняя жена́ — замі́жня́ (заму́жня) жі́нка

    Русско-украинский словарь > мужний

  • 9 женатик

    шутл.
    жона́тик

    Русско-украинский словарь > женатик

  • 10 женатый

    жонатий, одружений. Быть -тым на ком - держати кого. Он женат на сестре моего мужа - він держить мого чоловіка сестру.
    * * *
    одру́жений, жона́тий; оже́нений

    Русско-украинский словарь > женатый

  • 11 замужняя

    замі[у]жня, одружена, віддана; мужня жона. [Дочка заміжня була, в землю полягла (Грінч.). Замужні сестри (Звиног.), У нас у посвідченні не пишуть заміжня, а одружена, а чоловікам жонатим пишуть - одружений, а нежонатим - неодружений (Київщ.). Я тоді ще не була віддана (Вінницьк. п.). Говоріть зо мною, як з мужньою жоною (Квітка)]. - няя молодая женщина - молодиця.
    * * *
    замі́жня и заміжня́, заму́жня

    Русско-украинский словарь > замужняя

  • 12 захворать

    заслаб(ну)ти, занедужати, захорувати, захворіти на що, занепасти здоров'ям, упасти в недугу, (о мн.) послабнути, понедужати, похворіти, похоріти. [Боїться, щоб ще дужче (дитя) не занедужало (Квітка). Він знудивсь од мене, відколи я заслаб (Крим.). Моя жона здоров'ям занепала і їздила до батька… на купелі (Л. Укр.). Журився та й упав в недугу (Федьк.)]. Тяжело -рал - тяжко занедужав. Захворавший - заслаблий, захворілий, занедужаний, недужний.
    * * *

    Русско-украинский словарь > захворать

  • 13 колено

    1) (часть тела; мн. ч. колени, -ней) коліно (мн. коліна, -лін, -ньми, -нах и -нях), соб. коління. [Де ноги перегинаються,- то коліна (Звин.)]. До -лен - по коліна, до колін. [Жупанина по коліна (Мет.)]. Грязь по (в) -но - болото (грязь) по коліна. На -нях (коленопреклонённо) - навколішках, навколі[ю]шки, навколінки, навколінці, на коліна[я]х, уклінно. [Навколішках перед образами молиться (Кон.). Роман стоїть навколішки біля порогу (Васильч.)]. Ставать, стать, падать, упасть (опускаться, опуститься) на -ни[а] перед кем - ставати, стати, падати, упасти, (о мног.) поставати, попадати навколі[ю]шки, навколінки, навколінці, (зап.) уклякати, клякнути, у[о]клякнути, приклякнути, (о мног.) повклякати перед ким. [Щоб перед їм скидали всі шапки, навколішки ставали (Грінч.). Прямісінько перед усіма бух навколюшки (Мирний). Став навколінки (Звин.). Богомільні уклякали, щиро сповідались (Рудан.). Уклякла на обидва коліна на мокру од крови землю (Коцюб.)]. Ставить на -ни - ставити на коліна, навколіш[н]ки. Ползать на -нях перед кем - колінкувати перед ким. Пьяному море по -но - п'яному море по коліна; п'яний і в огонь полізе;
    2) (мн. ч. колена, -лен) а) (изгиб) коліно (мн. коліна, -нами, -нах), заворо[і]т (-роту), заворотень (-тня). -но реки - коліно (заворот) ріки. Река дала -но - ріка завернула коліном (Грінч.). Узор -нами - узо[і]р зубцями (клинцями), колінчастий, зубчастий узо[і]р; б) (техн.: -но вала, трубы и т. п.) коліно; в) (в песне, в пении) коліно. [Не попадеш пісні; на коліна крута (Харківщ.)]; г) (род) коліно, покоління, рід (р. роду). [Моя жона не простого коліна (Л. Укр.)]. Отцовское -но - батьківський рід. Родственник в третьем -не - родич третього коліна;
    3) (в стебле растений; мн. ч. коленья, -ньев) коліно, колінце, колінчик; (звено) ланка. [Одрізав очеретину саме на колінці (Сл. Ум.)].
    * * *
    колі́но

    на коле́нях — на колі́нах, навко́лішки, навко́лішках, навко́люшки, навко́люшках; диал. навколі́нці

    Русско-украинский словарь > колено

  • 14 муж

    1) (мн. мужи) муж (-жа, мн. мужі, -жів). [Ой, там стояла мужів громада, мужів громада, велика рада (Чуб.). Блаженний муж на лукаву не вступає раду (Шевч.)]. Муж совета - громадський муж, радний муж. [Правили землею старші родовики, громадські мужі, сходячись із сіл у одне місце на народнє віче (Куліш). Громадськії мужі і братчики козацтво (Грінч.)]. Государственный муж - державний муж. Учёный муж - учений муж, муж науки. Величайшие -жи древности - найбільші мужі давнини (старого світу);
    2) (мн. мужья) чоловік, муж, (супруг) дружина (ж. и м. р.), подружжя (-жжя), (диал.) мужик (-ка); (для вежливости) старий (-рого). [Чоловік та жінка - то найкраща спілка (Приказка). Журилися муж з жоною, що дітей не мали (Рудан.). Чоловіче мій, дружино моя, завіз ти мене, де роду нема (Пісня). Як не хочеш, мій миленький, дружиною бути, то дай мені таке зілля, щоб тебе забути (Пісня). Ми, бачите, шукаємо для нашої дівчини подружжя (Стор.). Та ще на біду і мужика її нема дома (Квіка). Здорові були! А де се ваш старий? (Сл. Гр.)]. Законный муж - шлюбний чоловік. [І чоловік буде, хоч не шлюбний, а все-таки чоловік (Коцюб.)]. Ревнивый муж - ревнивий чоловік, (зап.) заздрісний чоловік. Снисходительный муж - лагідний чоловік. Слабохарактерный муж - плохий чоловік. Муж и жена - одна сатана - муж та жона - одна сатана, чоловік та жінка - одна спілка.
    * * *
    1) чолові́к; ( супруг) дружи́на, подру́жжя; мужи́к, -а;, диал. муж
    2) рит. муж

    учёный \муж — уче́ний муж

    Русско-украинский словарь > муж

  • 15 hitched

    [hɪʧt]
    adj амер. sl.
    жона́тий, одру́жений; замі́жня́, одру́жена

    English-Ukrainian transcription dictionary > hitched

  • 16 married

    ['mærɪd]
    adj
    1) одру́жений, жона́тий; замі́жня́

    to be married — бу́ти одру́женим

    2) шлю́бний; подру́жній

    English-Ukrainian transcription dictionary > married

  • 17 Товаришка

    Товаришка жона сожителница, другиня

    Синонїма Славеноросскаѧ > Товаришка

См. также в других словарях:

  • жона — іменник жіночого роду, істота жінка * Але: дві, три, чотири жони поет.; розм …   Орфографічний словник української мови

  • жона — и/, ж. 1) нар. поет. Заміжня особа стосовно до свого чоловіка. 2) розм., рідко. Те саме, що жінка 1) …   Український тлумачний словник

  • жона — зат. диал. Тоқым …   Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі

  • жона — 1. (Қост., Аман.; Жезқ., Ұлы.; Орал, Орда; Қ орда: Арал, Сыр., Жал.; Ақт.: Ойыл, Ырғ.) ердің екі қапталының астына ғана салынатын желдік, қапталдық. Аттың ж о н ас ы н қалыңдап жасау керек (Қост., Аман.). Балам, ер тоқымның ж о н а с ы тозып… …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • жона-породілля — жони/ породі/ллі, ж. Жінка, у якої почалися пологи, яка народжує або щойно народила немовля …   Український тлумачний словник

  • пустая жона — бяздзетная жанчына …   Старабеларускі лексікон

  • жонатий — прикметник …   Орфографічний словник української мови

  • Семчев, Александр Львович — Александр Семчев Имя при рождении: Александр Львович Семчев Дата рождения: 16 апреля 1969(1969 04 16) (43 года) Место рождения: Вышний Волочёк, СССР …   Википедия

  • Варвара Комнина — Варвара Комнина  фигурирующая в русских источниках и исторических трудах (например, у Вернадского[1]) дочь византийского императора Алексея I Комнина, жена великого князя киевского Святополка II (Михаила) Изяславича (с 1103 или 1108 гг.). В… …   Википедия

  • Семчев А. Л. — Александр Семчев Имя при рождении: Александр Львович Семчев Дата рождения: 16 апреля 1969 (40 лет) Место рождения …   Википедия

  • Семчев — Семчев, Александр Львович Александр Семчев Имя при рождении: Александр Львович Семчев Дата рождения …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»