-
101 abspannen
die Lokomotive abspannen отцепля́ть локомоти́вabspannen ослабля́ть (пружи́ну); уменьша́ть натяже́ние (чего-л.); снима́ть со взво́ды, спуска́ть (взведё́нный куро́к)abspannen эл. понижа́ть напряже́ниеabspannen производи́ть расча́лку, расча́ливать; устана́вливать оття́жкиabspannen тех. освобожда́ть, снима́ть (обраба́тываемое изде́лие); раскрепля́тьabspannen утомля́ть, расслабля́тьdiese Arbeit spannt furchtbar ab ужа́сно утомля́етabspannen перема́нивать, отбива́тьabspannen, sich II утомля́ться, устава́ть -
102 Affe
Affe m -n, -n обезья́на; зоол. pl обезья́ныAffe бран. дура́кein eitler Affe тщесла́вный глупе́цso ein blöder Affe! тако́й болва́н!, тако́й ду́рень!ich bin doch nicht dein Affe! нашё́л дурака́!Affe воен. жарг. ра́нецich denke, mich laust der Affe разг. я соверше́нно обалде́л (от удивле́ния); вот э́то неожи́данность!ich denke, mich kratzt der Affe разг. я соверше́нно обалде́л (от удивле́ния); вот э́то неожи́данность!sich (D) einen Affen kaufen разг. напи́ться до чо́ртиков, клю́нутьeinen Affen (sitzen) haben разг. быть под му́хойan j-m einen Affen gefressen haben разг. быть без ума́ от (кого-л.), души́ не ча́ять (в ком-л.)seinem Affen Zucker geben, den Affen loslassen разг. предава́ться бу́йному весе́лью, дура́читьсяnicht für einen Wald voll Affen! разг. ни за что на све́те!, ни за каки́е коври́жки!ich bin doch nicht vom wilden Affen gebissen груб. я пока́ ещё́ не сошё́л с ума́; меня́ на криво́й не объе́дешьich bin doch nicht vom blauen Affen gebissen груб. я пока́ ещё́ не сошё́л с ума́; меня́ на криво́й не объе́дешь -
103 Bahnlänge
Bahnlänge f спорт. длина́ доро́жкиBahnlinie f железнодоро́жная ли́нияdie Bahnlänge ist nicht benutzbar железнодоро́жная ли́ния закры́та для движе́ния -
104 beriegeln
beriegeln vt приде́лывать задви́жку [задви́жки] -
105 Beutel
soviel mein Beutel vermag наско́лько позволя́ют мне сре́дства, наско́лько позволя́ют сре́дстваer hat einen leeren Beutel у него́ пу́сто в кошельке́j-m den Beutel fegen очи́стить кошелё́к ( чей-л.)den Beutel offen halten für etw. (A) не жале́ть средств на что-л., ще́дро расхо́довать сре́дства на что-л.den Beutel weit offen halten für etw. (A) не жале́ть средств на что-л., ще́дро расхо́довать сре́дства на что-л.sich den Beutel spicken набива́ть карма́ны, разбогате́тьden Beutel aufmachen разг. раскоше́ливаться, раскоше́литьсяden Beutel ziehen разг. раскоше́ливаться, раскоше́литьсяden Beutel festhalten скупи́ться, не тра́тить де́негden Daumen auf den [dem] Beutel halten скупи́ться, не тра́тить де́негdas geht an den Beutel э́то бьёт по карма́нуdas reißt ein arges Loch in den Beutel э́то бьёт по карма́нуaus eigenen Beutel bezahlen плати́ть из своего́ карма́наaus seinem Beutel bezahlen плати́ть из своего́ карма́на, плати́ть за свой счёт, распла́чиваться за свой счётaus fremdem Beutel bezahlen плати́ть из чужо́го карма́на, плати́ть за счёт чужи́х средств, распла́чиваться чужи́ми деньга́миdas geht aus meinem Beutel за э́то плачу́ яin den Beutel greifen müssen быть вы́нужденным плати́ть больши́е де́ньги; быть вы́нужденным раскоше́литьсяdas Geld in den Beutel tun класть де́ньги в кошелё́кsich nach dem Beutel richten жить по сре́дствам; (посл.) по одё́жке протя́гивать но́жкиtief in den Beutel greifen müssen быть вы́нужденным плати́ть больши́е де́ньги; быть вы́нужденным раскоше́литьсяj-m auf den Beutel klopfen поживи́ться за чей-л. счёт; заста́вить раскоше́литься кого́-л.; покути́ть за чей-л. счётin eigenen Beutel lügen обма́нывать самого́ себя́, занима́ться самообма́номin seinen Beutel lügen обма́нывать самого́ себя́, занима́ться самообма́номsich (D) in den Beutel lügen обма́нывать кого́-л. с коры́стной це́льюj-m in den Beutel blasen подкупа́ть кого́-л., дава́ть кому́-л. взя́ткуder eine hat den Beutel, der andere das Geld посл. одному́ кошелё́к, друго́му де́ньги -
106 Bierdecket
-
107 Bombenterror
Bombenterror m бомбё́жки (ми́рного населе́ния), масси́рованные налё́ты (бомбардиро́вщиков) -
108 Break
-
109 Brodequins
Brodequins (фр.) pl ма́ленькие сапо́жки -
110 Freizügigkeitsverkehr
Freizügigkeitsverkehr m проведе́ние прихо́до-расхо́дных опера́ций по сберкни́жкам во всех креди́тных учрежде́ниях, незави́симо от ме́ста вы́дачи сберкни́жки (ГДР) -
111 Fruchtblütenkätzchen
Fruchtblütenkätzchen n ве́рбные серё́жки; же́нский цвето́к (ве́рбы, ольхи́) -
112 Fußhöhe
Fußhöhe f тех. высота́ но́жки (зу́ба) -
113 Fußtiefe
Fußtiefe f тех. высота́ но́жки (зу́ба) -
114 Gerade
-
115 geschweift
geschweift II part adj изо́гнутый; geschweifte Klammern фигу́рные ско́бки; geschweifte Füße eines Tisches изо́гнутые но́жки стола́; ein geschweifter Stern коме́та -
116 Haarmücken
Haarmücken pl зоол. комары́-толстоно́жки (Bibionidae) -
117 Haarschneidemaschine
Haarschneidemaschine f маши́нка для стри́жки воло́с -
118 Hafermotor
-
119 Halbe
geben Sie mir einen Halben [einen halben Schoppen, eine Halbe, eine halbe Flasche, ein Halbes, ein halbes Seidel] ] да́йте мне полкру́жки (пи́ва) -
120 Halbstiefel
Halbstiefel m, б.ч. pl штибле́ты; полусапо́жки
См. также в других словарях:
ЖКИ — жидкокристаллический индикатор Словари: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с., С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С … Словарь сокращений и аббревиатур
ЖКИ — Жидкокристаллический монитор (также Жидкокристаллический дисплей, ЖКД, ЖК монитор, англ. liquid crystal display, LCD, плоский индикатор) плоский монитор на основе жидких кристаллов. LCD TFT (англ. TFT thin film transistor тонкоплёночный… … Википедия
ёжки-мошки — ЁЖКИ МОШКИ, межд. Выражает любую эмоцию. Ср. ёж 2 … Словарь русского арго
ёжки-мошки — ёжки мошки … Словарь употребления буквы Ё
ЖКИ — жидкокристаллический индикатор … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
ЖКИ — жидкокристаллический индикатор … Словарь сокращений русского языка
Игра престолов (ЖКИ) — У этого термина существуют и другие значения, см. Игра престолов. Игра престолов (ЖКИ) Кол во игроков 2 4 (рекомендуется 4) Возраст от 12 лет Время установки 10 15 минут Длит ть … Википедия
Кочерёжки — Село Кочерёжки укр. Кочережки Страна УкраинаУкраина … Википедия
Стёжки-дорожки (фильм) — Стёжки дорожки Жанр комедия Режиссёр Олег Борисов Артур Войтецкий Автор сценария Николай Зарудный В главных ролях … Википедия
стёжки-дорожки — стёжки доро/жки, стёжек доро/жек … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Сніжки — множинний іменник населений пункт в Україні Сніжки множинний іменник населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови