-
1 жить чужим умом
• ЖИТЬ ЧУЖИМ УМОМ coll[VP; subj: human]=====⇒ not to be independent in one's actions, to adhere to and act in accordance with another's or others' views, convictions:- X lets other people (someone else) think for him.Большой русско-английский фразеологический словарь > жить чужим умом
-
2 жить чужим умом
неодобр.have no mind (opinion) of one's own; not know one's own mindВасилий Иванович человек умный, кроткий, а... чужим разумом живёт. (Л. Толстой, Письмо С. А. Толстой, 2 июня 1883) — Vasili Ivanovich is gentle and clever, but he has no mind of his own.
Русско-английский фразеологический словарь > жить чужим умом
-
3 жить чужим разумом
см. жить чужим умомРусско-английский фразеологический словарь > жить чужим разумом
-
4 чужим умом не долго жить
Set phrase: every tub must stand on its own bottom (дословно: Всякая кадушка должна стоять на собственном дне (т.е. каждый должен сам о себе заботиться))Универсальный русско-английский словарь > чужим умом не долго жить
-
5 ЧУЖИМ
-
6 УМОМ
-
7 ЖИТЬ
живи и жить давай другим -
8 У-107
ЖИТЬ ЧУЖИМ УМОМ coll VP subj: human not to be independent in one's actions, to adhere to and act in accordance with another's or others' views, convictionsX живет чужим умом - X lives as others tell him toX lets other people (someone else) think for him. -
9 ум
-
10 ум
муж.mind; brains мн. ч.; разг.; ( разум) wit, intellectчеловек большого ума — man of great intellect; very clever man, person of keen intellect
спятить, свихнуться, своротить, сбрендить с ума — разг. to go out of one's mind/head
держать в уме — to keep smth. in one's head
перебирать в уме — to turn smth. over in one's mind
доходить до чего-л. своим умом — to work smth. by oneself, to come to smth. on one's own
раскидывать умом — разг. to think smth. over
жить своим умом — to think for oneself, to live his own way
считать в уме — to count in one's head; to do mental arithmetic
у него что на уме, то и на языке разг. — he wears his heart on his sleep
у него другое на уме разг. — he has something at/in the back of his mind, he's thinking of something else
у него что-то на уме — he has smth. on his mind
у него свое на уме — he has smth. up his sleeve
ум хорошо, а два лучше — two heads are better than one; four eyes see more than two
сколько голов - столько умов — many men, many minds
выживший из ума — шотланд. doited
браться за ум — разг. to come to one's senses, to become/grow reasonable
война умов — battle of wits, war of wits
выживать из ума — to lose one's mind, to have one's mind gone
гибкий ум, живой ум — nimble mind, quick mind, lively wit/mind
лишаться ума — to go mad/crazy, to lose one's mind
набираться ума — to learn sense; to grow wise; to get some sense into one's head
наставлять на ум — to teach smb. some sense
с умом — sensibly, intelligently
сводить с ума — (кого-л.) to drive smb. mad
сходить с ума — to go mad, to go off one's head; (от чего-л.) to go crazy (with)
••быть без ума от кого-л. — to be crazy/wild about smb.
в своем уме — in one's senses, in one's right mind
ему пришло на ум — it occured to him; it crossed his mind
научить уму-разуму — to teach smb. some good sense
научиться уму-разуму — to learn sense, to grow wise
не в своем уме — not right in the head, out of one's sense
у него ума палата — разг. he is big/long on brains
ум за разум заходит разг. — be crazy
ум короток разг. — be dull or dense
ума не приложу разг. — I am at a loss, I am at my wit's end, I have no idea
- доводить до умаэто у него из ума нейдет разг. — he cannot get it out of his head/mind
См. также в других словарях:
Жить чужим умом — Разг. Придерживаться чужих взглядов, угождений. А вы, Аркаша, только не живите чужим умом. И горько, да по своему, тогда и муки радостью станут. За свои убеждения можно и на крест (И. Акулов. Касьян Остудный) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Жить чужим умом — Разг. Неодобр. Придерживаться чужих взглядов, убеждений; не быть самостоятельным в своих действиях, поступках. ФСРЯ, 158; БТС, 307, 1385; ЗС 1996, 121 … Большой словарь русских поговорок
жить чужим умом — Не проявлять самостоятельности в решении жизненных вопросов, прибегать к авторитетам … Словарь многих выражений
Чужим умом не долго жить. — (до порога жить). См. УМ ГЛУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чужим умом жить - добра не нажить. — (своего не нажить). См. УМ ГЛУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
жить — глаг., нсв., ??? Морфология: я живу, ты живёшь, он/она/оно живёт, мы живём, вы живёте, они живут, живи, живите, жил, жила, жило, жили, живущий, живший, живя 1. Жить означает существовать, быть живым. Жить долго. | Он жил сто лет. | Рыбы не могут… … Толковый словарь Дмитриева
жить — живу, живёшь; жил, ла, жило (с отриц.: не жил, не жила, не жило, не жили и не жил, не жило, не жили); живя; нсв. 1. Существовать, быть живым. Ж. долго. Жил сто лет. Рыбы не могут ж. без воды. Цветы не могут ж. в темноте. После операции он жил… … Энциклопедический словарь
чужим — жить чужим умом • использование … Глагольной сочетаемости непредметных имён
умом — жить чужим умом • использование … Глагольной сочетаемости непредметных имён
жить — живу/, живёшь; жил, ла/, жи/ло с отриц.: не/ жил, не жила/, не/ жило, не/ жили и, не жи/л, не жи/ло, не жи/ли, живя/; нсв. 1) а) Существовать, быть живым. Жить долго. Жил сто лет … Словарь многих выражений
жить — живу, живёшь; прош. жил, ла, жило (с отрицанием не жил, не жила, не жило, не жили); деепр. живя и (прост.) живучи; несов. 1. Существовать, быть живым. Желаю одного: чтобы вы и он жили долго, очень долго. Герцен, Кто виноват? Вы слышали, Букреев,… … Малый академический словарь