-
21 офицерские жилые помещения
Naval: officers' quartersУниверсальный русско-английский словарь > офицерские жилые помещения
-
22 постоянные жилые помещения
Sakhalin energy glossary: PAO - Permanent Accommodation OfficeУниверсальный русско-английский словарь > постоянные жилые помещения
-
23 конюшни , переделанные под жилые помещения
Architecture: (бывшие) mewsУниверсальный русско-английский словарь > конюшни , переделанные под жилые помещения
-
24 закон о приобретении собственности на жилые помещения
nУниверсальный русско-немецкий словарь > закон о приобретении собственности на жилые помещения
-
25 поземельная книга, в которой регистрируются жилые помещения, воздвигаемые на земельных участках
adjlaw. WohnungsgrundbuchУниверсальный русско-немецкий словарь > поземельная книга, в которой регистрируются жилые помещения, воздвигаемые на земельных участках
-
26 судовые жилые помещения
adjshipb. SchiffswohnräumeУниверсальный русско-немецкий словарь > судовые жилые помещения
-
27 территория, принадлежащая университету/колледжу/школе, включающая в себя учебные корпуса и жилые помещения
ngener. Campus, - Pl. die CampusУниверсальный русско-немецкий словарь > территория, принадлежащая университету/колледжу/школе, включающая в себя учебные корпуса и жилые помещения
-
28 сдаваемые в аренду жилые помещения
Diccionario universal ruso-español > сдаваемые в аренду жилые помещения
-
29 предлагаемые на первичном рынке жилые помещения
adjbusin. offre neuve (immobilier)Dictionnaire russe-français universel > предлагаемые на первичном рынке жилые помещения
-
30 жилые и нежилые помещения
General subject: residential and non-residential premisesУниверсальный русско-английский словарь > жилые и нежилые помещения
-
31 жилые и служебные помещения команды
Naval: crew quartersУниверсальный русско-английский словарь > жилые и служебные помещения команды
-
32 жилые и служебные помещения корабля
Navy: crew quartersУниверсальный русско-английский словарь > жилые и служебные помещения корабля
-
33 гостиница, в которой сдаются одновременно жилые и конторские помещения
ngener. BürotelУниверсальный русско-немецкий словарь > гостиница, в которой сдаются одновременно жилые и конторские помещения
-
34 сельский дом в виде буквы Г, объединяющий жилые и животноводческие помещения под одной крышей
Универсальный русско-немецкий словарь > сельский дом в виде буквы Г, объединяющий жилые и животноводческие помещения под одной крышей
-
35 жилое помещение
1. living accommodation2. living accomodationАвиация и космонавтика. Русско-английский словарь > жилое помещение
-
36 жилое помещение
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > жилое помещение
-
37 служебное помещение
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > служебное помещение
-
38 таможенное помещение
Русско-английский военно-политический словарь > таможенное помещение
-
39 жилое помещение
1. dwelling2. living premise -
40 университет
1. adjgener. Campus (университетский городок, включающий, как правило, жилые помещения для студентов, библиотеки, аудитории, столовые и т. д. Иногда кампусом называют обособленную территорию, принадлежащую крупной компании)
2. n1) gener. Universität2) colloq. Uni4) ling. Hochschule, Universiät
См. также в других словарях:
Жилые помещения — по законодательству РФ жилые дома и коттеджи, приспособленные для постоянного проживания; специализированные дома и помещения; отдельные квартиры и иные жилые помещения, зарегистрированные в этом качестве в государственных органах. См. также:… … Финансовый словарь
ЖИЛЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ — объекты права собственности и других вещных прав, имеющие в соответствии с ГК РФ особый правовой режим. Будучи недвижимостью, они, кроме того, имеют строго целевое назначение, что обусловлено сохраняющимся недостатком жилья и его особой… … Юридический словарь
жилые помещения — объекты права собственности и других вещных прав, имеющие в соответствии с ГК РФ особый правовой режим. Будучи недвижимостью, они, кроме того, имеют строго целевое назначение, что обусловлено сохраняющимся недостатком жилья и его особой… … Большой юридический словарь
Жилые помещения — 2.9. Жилые помещения каюты экипажа и пассажиров. Источник: Санитарные правила: Санитарные правила для морских судов СССР 4.7. Жилые помещения каюты экипажа и пассажиров. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Жилые помещения фондов для временного поселения вынужденных переселенцев и лиц, признанных беженцами — Жилые помещения фондов для временного поселения вынужденных переселенцев и лиц, признанных беженцами, предназначены для временного проживания граждан, признанных в установленном федеральным законом порядке соответственно вынужденными… … Жилищная энциклопедия
Жилые помещения в домах системы социального обслуживания населения — создаются и предоставляются федеральными, региональными либо муниципальными органами социальной защиты. Такие специализированные дома предназначаются для проживания нуждающихся в этом граждан. Жилые помещения в домах системы социального… … Жилищная энциклопедия
Жилые помещения маневренного фонда — предназначены для временного проживания: 1) граждан в связи с капитальным ремонтом или реконструкцией дома, в котором находятся жилые помещения, занимаемые ими по договорам социального найма; 2) граждан, утративших жилые помещения в результате… … Официальная терминология
ЖИЛЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ судна — (Accomodation) помещения, специально оборудованные и предназначенные для жилья экипажа корабля и пассажиров. Обычно к Ж. П. относятся кубрики и каюты (см.). Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ… … Морской словарь
Жилые помещения на корабле — помещения для размещения экипажа корабля в свободное от несения вахты время, а также воинских команд (например, десанта). К жилым помещениям на корабле относятся каюты и кубрики. Они имеют системы отопления, вентиляции, кондиционирования,… … Морской словарь
Жилые помещения в домах системы социального обслуживания населения — предназначаются для проживания граждан, которые в соответствии с законодательством отнесены к числу граждан, нуждающихся в специальной социальной защите с предоставлением им медицинских и социально бытовых услуг... Источник: Жилищный кодекс… … Официальная терминология
Жилые помещения фондов для временного поселения — вынужденных переселенцев и лиц, признанных беженцами, предназначены для временного проживания граждан, признанных в установленном федеральным законом порядке соответственно вынужденными переселенцами и беженцами... Источник: Жилищный кодекс… … Официальная терминология