Перевод: с русского на чувашский

с чувашского на русский

жизнь+и

  • 1 жизнь

    сущ.жен.
    1. (ант. смерть) пурнǎç, пурǎну, пурǎнни; возникновение жизни на Земле Çĕр çинче пурнǎç пуçланса кайни
    2. пурнǎç, ĕмĕр, кун-çул; долгая жизнь вǎрǎм ĕмĕр; прожить жизнь в труде пурнǎçа ĕçлесе ирттер
    3. кого-чего или какая пурнǎç, ĕç-хĕл, пурнǎç-тǎрмǎш; общественная жизнь общество пурнǎçĕ; оторваться от жизни пурнǎç-тǎрмǎшран уйрǎлса кай ♦ отдать жизнь пурнǎçа пар (вилни çинчен); воплотить в жизнь пурнǎçа кĕрт; между жизнью и смертью пурнǎçпа вилĕм хушшинче, ни чĕрĕ ни вилĕ; Жизнь прожить — не поле перейти посл. ĕмĕр сакки сарлака

    Русско-чувашский словарь > жизнь

  • 2 век

    сущ.муж., множ. века
    1. (син. столетие) ĕмĕр, çĕр çул, çĕрçуллǎх; средние века вǎтам ĕмĕрсем; начало двадцать первого века çирĕм пĕрремĕш ĕмĕр пуçламǎшĕ
    2. (син. жизнь, существование) ĕмĕр, кун-çул, пурнǎç; он много повидал на своём веку вǎл хǎйĕн ĕмĕрĕнче темĕн те курнǎ
    3. чего или какой (син. эпоха) ĕмĕр, вǎхǎт, тапхǎр, самана; каменный век чул самани (этемлĕх историйĕн авалхи тапхǎрĕ); мы живём в век информационных технологий эпир информаци технологийĕсен тапхǎрĕнче пурǎнатпǎр ♦ испокон веков мĕн ĕмĕртен; на веки вечные ĕмĕр-ĕмĕрлĕхе; идти с веком наравне, в ногу с веком вǎхǎтпа шай пыр; Век живи, век учись посл. ĕмĕр пурǎнса ĕмĕр вĕрен; Век прожить не поле перейти посл. ĕмĕр сакки сарлака

    Русско-чувашский словарь > век

  • 3 долгий

    прил., долго нареч. (син. длительный, продолжительный; ант. краткий)
    вǎрах, вǎрǎм; на долгий срок вǎрах вǎхǎта; долгая жизнь вǎрǎм ĕмĕр; не долго думая нумай шухǎшласа тǎмасǎр ♦ отложить в долгий ящик ĕçе вǎраха яр; долго ли до беды инкек куçа курǎнса килмест

    Русско-чувашский словарь > долгий

  • 4 жалоба

    сущ.жен.
    1. (син. сетование) ÿпкев, ÿпкелешу; ÿпкелешни; жалобы на трудную жизнь йывǎр пурнǎç пирки ÿпкелешни
    2. жалоба (сǎмахпа каласа е çырса панǎ ÿпкев); подать жалобу жалоба пар; книга жалоб и предложений жалобǎсемпе сĕнÿсен кĕнеки

    Русско-чувашский словарь > жалоба

  • 5 каторжный

    прил.
    1. каторга -ĕ; каторгǎри; каторжные работы каторга ĕçĕсем
    2. (син. мучительный) асаплǎ, хĕнлĕ, йывǎр; каторжная жизнь асаплǎ пурнǎç

    Русско-чувашский словарь > каторжный

  • 6 класть

    глаг. сов.
    1. кого-что (син. помещать) хур, хыв, вырттар; надо класть вещи на место япаласене вырǎна хурас пулать; класть деньги в банк укçана банка хур
    2. что (син. возводить) хыв, купала; класть кирпичную стену кирпĕч стена купала ♦ класть начало пуçла, пуçар; класть жизнь пурнǎçа пар, пуçа хур (çапǎçса); класть яйца çǎмарта ту (кайǎксем çинчен); шǎрка хыв (хурт-кǎпшанкǎ çинчен); класть резолюцию йышǎну çыр (документ çине); класть все силы пĕтем вǎйран тǎрǎш; класть поклоны пуççап (турра кĕлĕ туса)

    Русско-чувашский словарь > класть

  • 7 ломать

    глаг. несов.
    1. что хуç, ват; ломать палку патака хуç; ломать лёд пǎр ват
    2. что (син. повреждать) ват, пǎс, çĕмĕр; иш; дети быстро ломают игрушки ача-пǎча теттесене часах ватать; ломать старый дом кивĕ пÿрте иш
    3. кого-что (син. менять) улǎштар, улшǎнтар; ломать свою жизнь пурнǎçа улшǎнтар; ломать старые обычаи кивĕ йǎла-йĕркене пǎрахǎçла ♦ ломать спину тертленсе ĕçле; ломать голову пуçа ват (шухǎшпа); ломать комедию камит ту, пǎлахая пер

    Русско-чувашский словарь > ломать

  • 8 меняться

    глаг. несов.
    1. чем с кем улǎштар, ылмаштар (пĕр-пĕринпе); меняться книгами кĕнеке ылмаштар
    2. улшǎн, урǎхлан, расналан; жизнь быстро меняется пурнǎç хǎвǎрт улшǎнса пырать

    Русско-чувашский словарь > меняться

  • 9 нищий

    1. прил. (син. бедный, неимущий; ант. богатый) чухǎн, çук, юрлǎ; нищая жизнь çук пурнǎç, кĕлмĕçлĕх
    2. нищий сущ.муж., нищая и нищенка жен. кĕлмĕç, ыйткалакан, çук çын

    Русско-чувашский словарь > нищий

  • 10 нынче

    нареч.
    1. (син. сегодня) паян; нынче холодно паян сивĕ
    2. (син. теперь) халь, халĕ; ку чухне; нынче жизнь быстро меняется ку чухне пурнǎç хǎвǎрт улшǎнать

    Русско-чувашский словарь > нынче

  • 11 отдать

    глаг. сов.
    1. кого-что (син. возвратить; ант. взять) тавǎр, тат, пар, тавǎрса пар; отдать долг парǎм тат
    2. кого-что яр, пар, вырнаçтар; отдать ребёнка в ясли ачана яслине вырнаçтар
    3. пар, тыттар, парса яр; он отдал зарплату жене вǎл ĕç укçине арǎмне панǎ ♦ отдать за бесценок йÿнĕ хакпа сут; отдать распоряжение хушу кǎлар; отдать честь саламла (çар çыннисем çинчен); отдать жизнь пурнǎçа пар (çапǎçса); отдать себя делу парǎнса ĕçле, ĕçе парǎн

    Русско-чувашский словарь > отдать

  • 12 отнять

    глаг. сов.
    1. кого-что тытса ил, туртса ил; отнять из рук алǎран туртса ил
    2. что (син. потребовать) ыйт, кай, пĕтер, кирлĕ пул; работа отняла много времени ĕçе тума вǎхǎт нумай кайрĕ
    3. что от чего (син. вычесть; ант. прибавить) кǎлар, кат; от десяти отнять пять вуннаран пиллĕк кǎлар ♦ отнять жизнь вĕлер, пурнǎçран уйǎр; отнять надежду шанчǎка пĕтер; отнять раненую ногу аманнǎ урана касса пǎрах; отнять ребёнка от груди ачана чĕчĕ пǎрахтар

    Русско-чувашский словарь > отнять

  • 13 прожить

    глаг. сов.
    1. (син. пробыть, просуществовать) пурǎн, пурǎнса ирттер; он прожил долгую жизнь вǎл вǎрǎм ĕмĕр пурǎнса ирттернĕ
    2. что (син. истратить) тǎкакла, салат, пĕтер; прожить все деньги укçана йǎлтах салатса пĕтер

    Русско-чувашский словарь > прожить

  • 14 рай

    сущ.муж. (ант. ад)
    çǎтмах (тĕн ĕненĕвĕнче — леш тĕнчере çылǎхсǎр çынсем киленсе пурǎнакан вырǎн); жизнь как в раю çǎтмахри пек пурнǎç

    Русско-чувашский словарь > рай

  • 15 семейный

    1. семье -ĕ, кил-йыш -ĕ; çемьери, кил-йышри; семейная жизнь çемье пурнǎçĕ; семейные ссоры кил-йышри харкашусем
    2. (ант. холостой) çемьеллĕ, арлǎ-арǎмлǎ; семейный человек çемьеллĕ çын

    Русско-чувашский словарь > семейный

  • 16 сладкий

    прил., сладко нареч.
    1. пылак; сладкий, как мёд пыл пек пылак
    2. канлĕ, рехетлĕ; сладкая жизнь канлĕ пурнǎç
    3. сладкое сущ.сред. пылак апат (пĕрремĕшпе иккĕмĕш апат хыççǎн параканни)

    Русско-чувашский словарь > сладкий

  • 17 сонный

    прил., сонно нареч.
    ыйхǎллǎ, ыйхǎлакан; сонное лицо ыйхǎллǎ сǎн-пит ♦ сонная жизнь ÿрĕк-сÿрĕк пурнǎç

    Русско-чувашский словарь > сонный

  • 18 устроиться

    глаг. сов.
    1. 1 и 2 л. не употр. (син. наладиться) йĕркелен, майлан, майлаш; жизнь по-немногу устроилась пурнǎç майĕпен майлашса кайрĕ
    2. (син. поступить) кĕр, вырнаç; устроиться работать ĕçе кĕр

    Русско-чувашский словарь > устроиться

  • 19 формировать

    глаг. несов.
    1. кого-что (син. порождать) ту, хайла, аталантар; жизнь формирует характер человека пурнǎç этем кǎмǎлне аталантарать
    2. что (син. создавать, организовывать) йĕркеле, чǎмǎрта, хыв; президент формирует правительство президент правительство йĕркелет

    Русско-чувашский словарь > формировать

  • 20 эмиграция

    сущ.жен.
    эмиграци (урǎх çĕршыва яланлǎхах куçса кайни); жизнь в эмиграции эмиграцире пурǎнни

    Русско-чувашский словарь > эмиграция

См. также в других словарях:

  • жизнь — жизнь, и …   Русский орфографический словарь

  • ЖИЗНЬ —         понятие многозначное, меняет свое содержание в зависимости от области применения. В биол. науках понимается как одна из форм существования материи, осуществляющая обмен веществ, регуляцию своего состава и функций, обладающая способностью… …   Энциклопедия культурологии

  • ЖИЗНЬ — ЖИЗНЬ, жизни, жен. 1. только ед. Существование вообще, бытие в движении и развитии. Жизнь мира. Законы жизни. 2. только ед. Состояние организма в стадии роста, развития и разрушения. Жизнь человека. Жизнь растений. || Физиологическое… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЖИЗНЬ — как чужой язык: все говорят с акцентом. Кристофер Морли Жизнь есть сон, снящийся Богу. Хорхе Луис Борхес Жизнь это эпидемическая болезнь, передающаяся половым путем. Жизнь что трамвай с вагоновожатым не поразговариваешь. Янина Ипохорская Жизнь… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • жизнь — сущ., ж., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? жизни, чему? жизни, (вижу) что? жизнь, чем? жизнью, о чём? о жизни; мн. что? жизни, (нет) чего? жизней, чему? жизням, (вижу) что? жизни, чем? жизнями, о чём? о жизнях 1. Жизнь это особая форма… …   Толковый словарь Дмитриева

  • жизнь — (2) 1. Достояние, достаток; совокупность жизненных благ: Тогда при Олзѣ Гориславличи сѣяшется и растяшеть усобицами; погыбашеть жизнь Даждь Божа внука; въ княжихъ крамолахъ вѣци человѣкомь скратишась. 16 17. Ярославе и вси внуце Всеславли! уже… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • ЖИЗНЬ — ЖИЗНЬ. Содержание: Определение понятия «жизнь» ........292 Проблема возникновения жизни на земле . . 296 Жизнь с точки зрения диалектического материализма....................299 Жизнь, основное понятие, выработанное первобытным… …   Большая медицинская энциклопедия

  • ЖИЗНЬ — особое качественное состояние мира, возможно, необходимая ступень в развитии Вселенной. Естественно научный подход к сущности Ж. сосредоточен на проблеме ее происхождения, ее материальных носителей, на отличии живого от неживого, на эволюции… …   Философская энциклопедия

  • жизнь — и; ж. 1. Особая форма существования материи, возникающая на определённом этапе её развития, основным отличием которой от неживой природы является обмен веществ. Возникновение жизни на земле. Ж. растительного мира. Законы жизни. // Совокупность… …   Энциклопедический словарь

  • ЖИЗНЬ — жен. жись, жизть, простонародное живот; житие, бытие; состояние особи, существование отдельной личности. В обширном. смысле жизнь обусловлена только питанием и усвоением пищи, и в этом ·знач. она дана двум царствам природы: животному и… …   Толковый словарь Даля

  • жизнь — Существование, житье, житье бытье, проживание, общежитие; век, дни; живот; долгая жизнь, долгоденствие, долголетие, многолетие. Славное житье; не житье, а масленица. Бренное существование. Она весь век свой трудилась. Он провел дни свои… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»