-
1 живьём
-
2 lebend
-
3 lebendig
adj1) живойlebendige Kraft — физ. живая сила; кинетическая энергияdas Buch ist in einer lebendigen Sprache geschrieben — книга написана живым языкомder Käse ist lebendig — шутл. в сыре завелись черви, сыр червивыйwieder lebendig werden — воскресать, оживать (тж. перен.)2) живой, оживлённый, полный жизни3) оживлённый, людный4)lebendiger Kalk — уст. негашёная известьlebendiges Werk — подводная часть корабля -
4 Leib
m -(e)s, -er1) тело, туловищеam ganzen Leibe zittern — дрожать всем теломkeinen trockenen Faden am Leibe haben — промокнуть до нитки( до костей); обливаться потомetw. am eigenen Leibe erfahren ( fühlen, zu spüren bekommen) — испытать на себе( на собственной шкуре), убедиться на горьком опытеan Leib und Seele gesund sein — быть здоровым духом и телом; быть бодрымer hat kein Hemd auf dem Leibe — у него нет рубашки на теле; он гол как сокол; он очень нуждается ( бедствует)gut bei Leibe sein — разг. быть дородным ( упитанным, полным); быть в телеkeine Ehre ( kein Ehrgefühl) im Leibe haben — не иметь чувства собственного достоинства ( самолюбия); быть лишённым чувства честиda lacht mir ( einem) das Herz im Leibe — сердце радуетсяden Teufel im Leibe haben — разг. быть отчаянным, ничего не боятьсяbleibe mir (damit) vom Leibe! — разг. оставь меня( с этим) в покое, не приставай ко мне (с этим); отстань!, отвяжись!j-m nicht vom Leibe gehen — не отходить от кого-л. ни на шаг, пристать к кому-л.sich (D) j-n vom Leibe halten — не подпускать кого-л. близко к себеsich (D) j-n, etw. vom Leibe schaffen — избавиться ( отделаться) от кого-л., от чего-л.j-n vor den Leib stoßen — (сильно) ударить кого-л. в грудьgesegneten Leibes sein — поэт. ждать ребёнка, быть в положенииharten Leibes sein, einen harten Leib haben — страдать запоромoffenen Leibes sein — уст. иметь хорошее пищеварениеer hat noch nichts im Leibe — он ещё ничего не ел, у него с утра маковой росинки во рту не былоsich (D) den Leib vollschlagen — разг. объедаться, обжиратьсяmir geht's im Leibe herum — у меня всё болит3) см. Leibchen••ein Leib und eine Seele sein — жить душа в душуdie Rolle ist dem Schauspieler wie auf den Leib geschrieben — актёр как будто рождён ( создан) для этой роли; роль написана как будто специально для этого актёраeiner Sache (D) auf den Leib rücken( zu Leibe gehen) ≈ добираться до истины, до сути дела; брать быка за рогаj-m auf den Leib rücken — приставать к кому-л., наседать на кого-л.; прижать кого-л. к стенкеes geht ihm an den Leib — дело принимает для него плохой оборотdas Amt war ihm auf den Leib zugeschnitten — разг. должность как будто для него созданаj-m zu Leibe gehen — уст. покушаться на чью-л. жизнь; взяться за кого-л.; брать кого-л. за горло -
5 bei lebendigem Leibe
нареч.общ. живьём, заживоУниверсальный немецко-русский словарь > bei lebendigem Leibe
-
6 lebend
прил.1) общ. живой, заживо, живьём, живущий2) геол. нынеживущий, современный3) лингв. одушевлённый -
7 live
[laiv] натурально, естественноживьём. Sie wollten alles live genießen und entschieden sich für die Fahrt auf der "Schiefen Ebene" (auf der Strecke Bamberg — Hof).Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > live
-
8 lebendig
1. a1) живойmehr tot als lebéndig sein — быть чуть [едва] живым; быть скорее мёртвым, чем живым
2) живой, бойкий, оживлённый, полный жизниéíne lebéndige Geméínde — (много)людная община
ein lebéndiges Hündchen — живой (подвижный) щенок
3) перен живойein lebéndiger Álbtraum — реальный [неотличимый от реальности] кошмар
lebéndige Schátten — движущиеся тени
ein lebéndiges Lérnen — живое [непосредственное] обучение
2.adv живо, оживлённо, заживоlebéndig lésen — читать выразительно [экспрессивно]
lebéndig begráben wérden — быть похороненным заживо [живьём]
-
9 live
[laif], англ [laɪv]adv1) радио, тлв в прямом эфиреlive übertrágen* — транслировать в прямом эфире [с места событий], вести прямую трансляцию (с места событий)
2) в живую, в реальности, по-настоящемуetw. (A) live erlében — испытать что-л на себе [на собственном опыте], пережить что-л в реальности [в действительности]
etw. (A) live hören — слышать что-л самому [своими ушами]
live síngen* — петь живьём, исполнять песню в живую
-
10 lebende Sprachen
-
11 lebendig
lebendige Kraft физ. жива́я си́ла; кинети́ческая эне́ргияbei lebendigem Leibe за́живо, живьё́мkeine lebendige Seele ни (одно́й) живо́й души́das Buch ist in einer lebendigen Sprache geschrieben кни́га напи́сана живы́м языко́мder Käse ist lebendig шутл. в сы́ре завели́сь че́рви, сыр черви́выйwieder lebendig werden воскреса́ть, ожива́ть (тж. перен.)lebendig a живо́й, оживлё́нный, по́лный жи́зни; ein sehr lebendiges Kind живо́й ребё́нок; eine lebendige Phantasie жива́я фанта́зияlebendig a : lebendiger Kalk уст. негашё́ная и́звесть; lebendiges Silber (жи́дкая) ртуть; lebendiges Werk подво́дная часть корабля́ -
12 Leib
am ganzen Leibe zittern дрожа́ть всем те́ломkeinen trockenen Faden am Leibe haben промо́кнуть до ни́тки [до косте́й]; облива́ться по́томetw. am eigenen Leibe erfahren [fühlen, zu spüren bekommen] испыта́ть на себе́ [на со́бственной шку́ре], убеди́ться на го́рьком о́пытеan Leib und Seele gesund sein быть здоро́вым ду́хом и те́лом; быть бо́дрымsich (D) Kleider an den Leib hängen тра́тить все де́ньги на наря́дыer hat kein Hemd auf dem Leibe у него́ нет руба́шки на те́ле; он гол как со́кол; он о́чень нужда́ется [бе́дствует]gut bei Leibe sein разг. быть доро́дным [упи́танным, по́лным]; быть в те́леbei lebendigem Leibe за́живо, живьё́мkeine Ehre [kein Ehrgefühl] im Leibe haben не име́ть чу́вства со́бственного досто́инства [самолю́бия]; быть лишё́нным чу́вства че́стиkein Herz im Leibe haben быть бессерде́чным [безжа́лостным]da lacht mir [einem] das Herz im Leibe се́рдце ра́дуетсяeine Krankheit steckt ihm im Leibe он бо́ленden Teufel im Leibe haben разг. быть отча́янным, ничего́ не боя́тьсяmit Leib und Seele душо́й и те́ломvom Leibe fallen похуде́тьdrei Schritt vom Leibe! наза́д!, не подходи́(те)!bleibe mir (damit) vom Leibe! разг. оста́вь меня́ (с э́тим) в поко́е, не пристава́й ко мне (с э́тим); отста́нь!, отвяжи́сь!j-m nicht vom Leibe gehen не отходи́ть от кого́-л. ни на шаг, приста́ть к кому́-л. : sich (D) j-n vom Leibe halten не подпуска́ть кого́-л. бли́зко к себе́sich (D) j-n, etw. vom Leibe schaffen изба́виться [отде́латься] от кого́-л., от чего́-л.j-n vor den Leib stoßen (си́льно) уда́рить кого́-л. в грудьgesegneten Leibes sein поэ́т. ждать ребё́нка, быть в положе́нииharten Leibes sein, einen harten Leib haben страда́ть запо́ромoffenen Leibes sein уст. име́ть хоро́шее пищеваре́ниеer hat noch nichts im Leibe он ещё́ ничего́ не ел, у него́ с утра́ ма́ковой роси́нки во рту не бы́лоsich (D) den Leib vollschlagen разг. объеда́ться, обжира́тьсяmir geht's im Leibe herum у меня́ всё боли́тLeib und Leben жизньein Leib und eine Seele sein жить душа́ в ду́шуdie Rolle ist dem Schauspieler wie auf den Leib geschrieben актё́р как бу́дто рождё́н [со́здан] для э́той ро́ли; роль напи́сана как бу́дто специа́льно для э́того актё́раseinen Leib pflegen безде́льничатьeiner Sache (D) auf den Leib rücken [zu Leibe gehen] добира́ться до и́стины, до су́ти де́ла; брать быка́ за рога́j-m auf den Leib rücken пристава́ть к кому́-л., наседа́ть на кого́-л.; прижа́ть кого́-л. к сте́нкеes geht ihm an den Leib де́ло принима́ет для него́ плохо́й оборо́тdas Amt war ihm aut den Leib zugeschnitten разг. до́лжность как бу́дто для него́ со́здана́mit Leib und Seele bei der Sache sein целико́м отдава́ться како́му-л. де́луj-m zu Leibe gehen уст. покуша́ться на чью-л. жизнь; взя́ться за кого́-л.; брать кого́-л. за го́рлоder Leib ist einem näher als das Hemd посл. своя́ руба́шка бли́же к те́луEssen und Trinken hält Leib und Seele zusammen посл. ешь бо́льше, проживё́шь до́льше -
13 lebend
См. также в других словарях:
живьё — живьё, я … Русский орфографический словарь
живьём — живьём … Правописание трудных наречий
ЖИВЬЁ — ЖИВЬЁ, живья, мн. нет, ср., собир. (обл.). Живые существа. «(Жители) ловят раков и всякое морское живье.» Елпатьевский. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЖИВЬЁМ — ЖИВЬЁМ, нареч. (прост.). Живым, в живом состоянии. Живьем проглотил кот рыбку. Живьем захватить кого нибудь (в плен). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЖИВЬЁМ — ЖИВЬЁМ, нареч. (разг.). В живом состоянии. Брать зверя ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЖИВЬЁМ — жить. Кар. Постоянно проживать где л. СРГК 2, 58. Хоть живьём корми кого. Сиб. О человеке, страдающем отсутствием аппетита. ФСС, 96 … Большой словарь русских поговорок
живьём — *** живьём (нареч.) … Словарь употребления буквы Ё
живьём — живьём, нареч … Русское словесное ударение
живьём — ЖИВЬЁМ, В ЖИВУЮ, нареч. В музыкальной записи непосредственно из зала, с концерта. Из муз … Словарь русского арго
живьём — живьём, нареч … Русский орфографический словарь
живьё — (Даль) … Словарь употребления буквы Ё