-
1 ship damage control
-
2 ship damage control
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > ship damage control
-
3 Bestand
живучесть (корабля)имуществоинвентарьличный составпрочность -
4 Standfestigkeit
живучесть (корабля)прочностьустойчивость -
5 Standfähigkeit
живучесть (корабля)устойчивость -
6 damage control
1) Общая лексика: ремонтно-восстановительные работы2) Морской термин: борьба за живучесть, служба живучести, живучесть судна3) Военный термин: боевая живучесть, борьба за живучесть корабля, защитные мероприятия и спасательно-восстановительные работы, ликвидация последствий ЯУ, ликвидация последствий нападения противника, борьба за живучесть (корабля)4) Техника: предотвращение повреждения5) Автомобильный термин: исправление повреждений7) Космонавтика: меры безопасности при взрыве ракеты-носителя на старте, регулирование поражающего действия8) Экология: предупреждение аварий9) Нефтепромысловый: борьба с авариями (оборудования)10) Ракетная техника: регулирование поражающего действия БЧ11) Контроль качества: устранение повреждения12) Макаров: борьба за живучесть (судна) -
7 endurance
[ɪn'djʊ(ə)rəns]1) Общая лексика: выносливость (боль, страдание и т. п.), длительность, долготерпение, закал, закалка, продолжительность, прочность, сопротивляемость изнашиванию, способность переносить, стойкость, терпеливость, терпение, (тех.)(об испытаниях) ресурсный2) Биология: сопротивляемость3) Авиация: продолжительность полёта4) Морской термин: дальность плавания, долговременность (существования), живучесть (корабля), продолжительность автономного плавания5) Военный термин: автономность, дальность, живучесть, запас хода, прочность на износ, ресурсоавтономность, сопротивляемость износу, способность выстоять, усталостный, продолжительность (полёта), продолжительность (полета), срок эксплуатации, автономность корабля6) Техника: выдержка, долговечность, изнашиваемость, износостойкость, рабочий ресурс, ресурс (рабочий), усталостная прочность7) Железнодорожный термин: испытание на продолжительность8) Юридический термин: срок действия9) Автомобильный термин: срок службы10) Психология: способность терпеть11) Нефть: износоустойчивость, продолжительность существования12) Космонавтика: запас горючего, радиус действия13) Бытовая техника: временной ресурс14) Бурение: сопротивление усталости (износу)15) Контроль качества: (усталостная) прочность, продолжительность (существования)16) Макаров: выживание, длительная прочность, испытания, невзгоды, эксплуатационный ресурс, выдержка (выносливость), выдержка (выносливость, стойкость), запас топлива (оставшийся; в докладах экипажа для КДП), дальность (полёта, плавания)17) Цемент: сопротивляемость усталости -
8 Bestand
сущ.1) общ. запас, наличность, прочность, стабильность, фонд, состояние, состав (армии и т. п.), (тк.sg) постоянство2) комп. раздел, элемент, компонент (а)3) воен. (личный) запас, (личный) инвентарная ведомость, (личный) инвентарная опись, (личный) наличность, (личный) состав, (личный) фонд, контингент (армии)4) тех. ведомость наличия, инвентарная ведомость, инвентарная опись, лесонасаждение, насаждение, фонд (напр. документов)5) с.-х. поголовье6) стр. имеющиеся постройки7) юр. статус, (ю.-нем., австр.) наём8) экон. (наличное) состояние, запас(ы) 3. остаток, инвентарь, положение, запас (напр. средств обращения), запасы (напр. средств обращения), портфель (премий, убытков), наличие, портфель (напр. заказов), поголовье (скота)9) бухг. остаток11) фин. остатки, остаток по счету12) лес. древостой, насаждения13) выч. составная часть, набор, постоянство15) кож. запас (материала на складе)16) ю.-нем. аренда, прокат, наём17) океаногр. состояние запасов18) ВМФ. имущество, личный состав, живучесть (корабля)19) судостр. длительность, живучесть корабля, продолжительность, существование, целость -
9 control
1. n управление, руководствоfailsoft control — управление с "мягким отказом"
2. n полит. контроль, власть; обладаниеislands under British control — острова, управляемые Великобританией
3. n контроль, проверка; надзорquality control — контроль, проверка качества
4. n регулировка, управлениеremote control — управление на расстоянии; телеуправление, дистанционное управление
control key — кнопка управления; ключ управления
control line — шина управления; линия управления
5. n регулирование; ограничениеexchange control — валютный контроль; валютное регулирование
6. n борьба7. n сдержанность, самообладание8. n тех. органы управления9. n топ. сеть опорных пунктов10. n пробный удар11. n радио регулировка, модуляция12. n «хозяин», дух, который вещает устами медиума«хозяин», шеф, руководящий деятельностью агента, шпиона
ink control zone — зона, в которой контролируется подача краски
13. a контрольный14. a относящийся к управлениюcontrol board — приборный щиток, панель или пульт управления
15. v управлять, руководитьtake control of — управлять; контролировать
have control over — контролировать; управлять
hold control over — контролировать; управлять
16. v контролировать, владетьkeep control over — контролировать; управлять
17. v контролировать, проверятьexercise control — осуществлять контроль; контролировать
to control crime — контролировать, сдерживать преступность
18. v регулировать, контролировать; ограничивать19. v радио настраивать20. v сдерживатьto control nature — сдерживать инстинкты; владеть собой
21. v делать пробный ударСинонимический ряд:1. aplomb (noun) aplomb; composure; self-control2. check (noun) check; curb; restraint; suppressant3. direction (noun) authority; charge; command; direction; disposition; domination; dominion; hold; jurisdiction; might; power; prerogative; strings4. discipline (noun) discipline; limitation; mastery; poise; qualification; regulation; restriction; subordination5. monopoly (noun) corner; dominance; holding the reins; manipulation; monopoly; strategy6. political power (noun) administration; ascendancy; governance; government; political power; regimentation; reign; rule; sovereignty; subjugation; sway7. reserve (noun) reserve; reticence; self-restraint; taciturnity8. compose (verb) check; collect; compose; contain; cool; hinder; re-collect; reduce; rein; repress; restrain; restrict; simmer down; smother; suppress9. direct (verb) command; direct; govern; guide; handle; lead; manage; oversee; regulate; rule; subject; supervise10. dominate (verb) dominate; domineer; master; overpower11. steer (verb) drive; navigate; pilot; steer12. subdue (verb) bully; intimidate; manipulate; monopolise; monopolize; subdue; tame; whip13. verify (verb) establish; experiment; prove; test; validate; verifyАнтонимический ряд:encouragement; forsake; free; give up; ignore; leave; liberate; misconduct; mismanage; neglect; obey; quit; renounce -
10 damage control
DAMCON, damage controlзащитные мероприятия и спасательно-восстановительные работы; борьба за живучесть корабля; ликвидация последствий ЯУ————————DC, damage controlзащитные мероприятия и спасательно-восстановительные работы; борьба за живучесть корабля; ликвидация последствий ЯУEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > damage control
-
11 on shipboard
-
12 shipboard
1. корабль2. корабельный -
13 Schiffsstandkraft
сущ.судостр. живучесть корабля, живучесть судна -
14 Standfestigkeit
сущ.1) общ. стойкость, устойчивость2) мор. живучесть, остойчивость3) тех. равновесие, стабильность4) горн. сопротивление опрокидывающему усилию5) дор. сопротивление опрокидыванию6) пищ. устойчивость (теста) против расплывания, формоустойчивость (напр. теста)7) ВМФ. прочность, живучесть (корабля)8) судостр. износостойкость, сопротивляемость -
15 Verschlußrolle
сущ.3) судостр. расписание по борьбе за живучесть судна -
16 damage control
ликвидация последствий нападения противника; ремонтновосстановительные работы; борьба за живучесть ( корабля) ; ркт. регулирование поражающего действия БЧ* * * -
17 damage control book
Военный термин: формуляр мероприятий борьбы за живучесть корабля -
18 damage control center
1) Морской термин: пост живучести2) Военный термин: пост борьбы за живучесть корабля, центр по ликвидации последствий ЯУ -
19 damage control test
Военный термин: проверка механизмов в целях борьбы за живучесть корабля -
20 ship damage control
Военный термин: живучесть корабля
См. также в других словарях:
ЖИВУЧЕСТЬ КОРАБЛЯ — способность корабля продолжать бой, имея повреждения в различных жизненных частях. Борьба за живучесть представляет собой совокупность мероприятий, направленных к поддержанию боеспособности корабля. Она слагается из функций: управления и действий … Морской словарь
живучесть корабля — способность корабля при получении повреждений сохранять свои эксплуатационные и мореходные качества. Обеспечивается непотопляемостью, пожаробезопасностью, надёжностью технических средств, подготовленностью экипажа … Морской биографический словарь
Живучесть корабля — ЖИВУЧЕСТЬ КОРАБЛЯ, вмѣстѣ съ его неуязвимостью и непотопляемостью, является важнѣйш. оборонит. элементомъ воен. судна. Подъ Ж. подразумѣваютъ способность судна продолжать бой, имѣя поврежденія въ разл. жизн. частяхъ своихъ. Соврем. стальн. к бли… … Военная энциклопедия
Борьба за живучесть корабля — (судна) комплекс мероприятий по ликвидации боевых или аварийных повреждений, проводимых личным составом с целью сохранить боеспособность корабля: откачка воды, тушение пожаров, предотвращение взрывов боеприпасов в погребах, восстановление… … Морской словарь
Борьба за живучесть корабля — мероприятия по ликвидации боевых нли аварийных повреждений, проводимые личным составом с целью сохранить боеспособность корабля: откачка воды, тушение пожаров, предотвращение взрывов боеприпасов в погребах, восстановление общекорабельных систем и … Словарь военных терминов
Живучесть системы — [Ж] способность системы сохранять свою работоспособность в аварийных (экстремальных) условиях, а также после длительных (более 54 ч) остановов. Источник: СНиП 41 02 2003: Тепловые сети 3.4 живучесть системы [Ж] : Способность системы сохранять… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
живучесть системы управления техническими средствами корабля — живучесть СУ ТС Составляющая качества структурной организации системы управления техническими средствами корабля, проявляющаяся при частичных повреждениях аппаратуры и линий связи и заключающаяся в сохранении работоспособности корабельного… … Справочник технического переводчика
ЖИВУЧЕСТЬ — (1) устройства или системы способность выполнять свои основные функции и сохранять работоспособность (с потерей качества выполнения не более допустимой) при внешних воздействиях, не предусмотренных условиями нормальной эксплуатации, или при… … Большая политехническая энциклопедия
живучесть — 3.31 живучесть: Способность броневых преград данного класса защиты выдерживать заданную пулевую нагрузку при сохранении их эксплуатационных характеристик. 3.26 3.31 (Введены дополнительно, title= Изменение № 1, ИУС 11 2008 ) Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Живучесть системы управления — 3. Живучесть системы управления Свойство системы сохранять при ВВФ объем функций управления на АС Источник: ГОСТ 29075 91: Системы ядерного приборостроения для атомных станций. Общие требования … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Живучесть системы управления техническими средствами корабля — 26. Живучесть системы управления техническими средствами корабля Живучесть СУ ТС Составляющая качества структурной организации системы управления техническими средствами корабля, проявляющаяся при частичных повреждениях аппаратуры и линий связи и … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации