-
1 шылпый-
сплющиться; сблизиться, соединиться двумя плоскостями;жык толтура кымыз куюлган чанач жарылып кеткенде шылпыя түшөт когда наполненный до отказа кумысом бурдюк лопнет, он сплющивается;ичи шылпыйып калыптыр у него живот подвело; у него живот ввалился. -
2 кабырыл-
возвр.- страд. от кабыр- III1. вдавиться, ввалиться;ичи кабырылды или курсагы кабырылды у него живот ввалился, втянулся;2. согнуться, сгорбиться (напр. о старике);жаңырган айдай кабырылып согнувшись, как молодой месяц. -
3 гурсмунны
неперех.1) провалиться ногой;йи вывті вуджигӧн вӧлыс гурсмунӧма — при переходе реки по льду лошадь провалиласьгурсмунны гуранӧ — провалиться ногой в яму;
2) диал. похудеть, спасть с тела, сжаться, подобраться;кынӧмыс гурсмунӧма — он похудел, живот ввалился
-
4 нюрсмунны
неперех.1) сжаться; ввалиться;2) похудеть;яйыс нюрсмунӧма — он спал с тела; нюрсмунны-косьмыны — похудеть-высохнутьчужӧмыс нюрсмунӧма — его лицо осунулось;
-
5 харбый
ослабевать, обвисать; иэдэһин тириитэ харбыибыт кожа у него на щеках обвисла, стала дряблой; быа харбыибыт верёвка провисла; ат иһэ харбыибыт живот у лошади ввалился.
См. также в других словарях:
ДОСТАТОК - УБОЖЕСТВО — На бедняка и кадило чадит. Лучше подать через порог, чем стоять у порога. Лучше подать в окно, чем стоять под окном. Дай Бог подать, не дай Бог брать (т. е. подаяние). Приведи Бог подать, не приведи Бог принять! Богатому старость, а убогому… … В.И. Даль. Пословицы русского народа