Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

живост

  • 81 vitalidad

    f жизненост, жизнеспособност, живост, виталност.

    Diccionario español-búlgaro > vitalidad

  • 82 vivacidad

    f 1) живост, подвижност; 2) пламенност, жар, сила; 3) изразителност, яркост.

    Diccionario español-búlgaro > vivacidad

  • 83 allégresse

    f. (de allègre) голяма радост, ликуване; веселост, живост. Ќ Ant. consternation, tristesse.

    Dictionnaire français-bulgare > allégresse

  • 84 brio

    m. (mot. it. brio "vivacité", d'un rad. gaul.) 1. живост, жар, пламенност; parler avec brio говоря с жар; 2. муз. виртуозна, брилянтна техника на изпълнение. Ќ Ant. moladresse.

    Dictionnaire français-bulgare > brio

  • 85 ensoleiller

    v.tr. (de en- et soleil) 1. огрявам, грея, осветлявам (за слънце); 2. прен. придавам веселост, живост; блясък.

    Dictionnaire français-bulgare > ensoleiller

  • 86 entrain

    m. (de la loc. être en train) 1. увлечение; голямо усърдие; 2. живост, оживеност, оживление; 3. радостно, весело настроение. Ќ Ant. apathie, calme, inertie, froideur, nonchalance, tristesse.

    Dictionnaire français-bulgare > entrain

  • 87 expression

    f. (lat. expressio, de exprimere) 1. израз; la loi est l'expression de la volonté générale законът е израз на всеобщата воля; 2. изражение; l'expression du visage изражението на лицето; 3. израз, изразяване; expressions populaires, argofiques народни, жаргонни изрази; 4. изразителност; живост, изразност; 5. начин на изразяване; 6. мат. израз; expression rationnelle рационален израз; 7. техн. изцеждам. Ќ au-delà de toute expression неизразим; réduire а sa plus simple expression мат. привеждам до най-опростен вид.

    Dictionnaire français-bulgare > expression

  • 88 gaieté

    ou gaîté f. (de gai) 1. веселие, веселост, живост; mettre en gaieté развеселявам; accès de gaieté пристъп на веселие; 2. loc.adv. de gaieté de cњur непринудено, доброволно; 3. весела шега; 4. проблем, неприятен момент; voilà les gaietés de l'administration ето проблемите, създавани от администрацията. Ќ Ant. tristesse, chagrin, mélancolie; ennuie. Ќ Hom. guetter.

    Dictionnaire français-bulgare > gaieté

  • 89 mordant,

    e adj. (p. prés. de mordre) 1. хаплив; bêtes mordant,es хапливи животни; 2. който разяжда; 3. пронизителен, остър, рязък; froid mordant, остър студ; 4. прен. хаплив, язвителен; 5. m. прен. хапливост, язвителност; 6. m. химически препарат за по-трайно боядисване (на вълна, плат и др.); 7. m. енергия, сила; острота; 8. m. острота, резливост (на острие); 9. m. живост, живина, енергичност.

    Dictionnaire français-bulgare > mordant,

  • 90 mouvement

    m. (de mouvoir) 1. движение; раздвижване; mouvement de l'air движение на въздуха; le chef de mouvement жп. началник-движение; 2. вълнение, вълнуване; mouvement de l'âme душевно вълнение; 3. живост; сила; 4. възбуда, превъзбуда; 5. въодушевление; превъзнесеност; 6. придвижване, преместване; le mouvement de la foule придвижването на тълпата; 7. релеф на терен; 8. часовников механизъм; 9. техн. коленчато теглене; 10. муз. такт; темпо; 11. прогрес, напредък, еволюция; 12. организация, движение; mouvement syndical синдикална организация; 13. вариране, промяна; mouvement des prix вариране на цените. Ќ le premier mouvement първата спонтанна реакция; être dans le mouvement в течение на актуалните новини; prouver le mouvement en marchant действам без да се интересувам от теория и др.; être dans le mouvement вървя в крак с новото. Ќ Ant. arrêt, immobilité, inaction, repos.

    Dictionnaire français-bulgare > mouvement

  • 91 mouvementer

    v. tr. (de mouvement) придавам живост, оживление; оживлявам; вълнувам, развълнувам.

    Dictionnaire français-bulgare > mouvementer

  • 92 mutinerie

    f. (de mutin) 1. бунт, метеж, въстаник; 2. живост, буйност, разпаленост.

    Dictionnaire français-bulgare > mutinerie

  • 93 pétulance

    f. (lat. petulantia) буйност, живост.

    Dictionnaire français-bulgare > pétulance

  • 94 prestesse

    f. (it. prestezza) пъраговост, пъргавина, живост, ловкост.

    Dictionnaire français-bulgare > prestesse

  • 95 requinquer

    v.tr. (du holl. klink) разг. придобивам сили, живост, разведрявам, развеселявам; se requinquer придобивам сили, оздравявам, оправям се.

    Dictionnaire français-bulgare > requinquer

  • 96 turbulence

    f. (lat. turbulentia) 1. буйност, живост, размирничество; 2. физ. турбулентност, завихряне на поток (на въздух); zone de turbulence зона на турбулентност. Ќ Ant. calme, tranquillité; sagesse.

    Dictionnaire français-bulgare > turbulence

  • 97 vie

    f. (du lat. vita) 1. живот; être en vie жив съм, живея; donner la vie а qqn. раждам някого; la vie humaine човешкият живот; revenir а la vie възкръсвам, съживявам се; signe de vie признак на живот; sa vie ne tient qu'а un fil животът му виси на косъм; ôter la vie а qqn. отнемам живота на някого; devoir la vie а qqn. дължа живота си на някого; vie organique органичен живот; mener une double vie водя двойствен живот; vie d'un volcan животът на вулкан; 2. живот, жизненост, живост; plein de vie пълен с жизненост, с жажда за живот; la fabrique donne la vie au village фабриката дава живот на селото; 3. начин на живеене; живот; бит; la vie des Romains животът на римляните; la vie citadine градският живот; vie conjugale брачен, съпружески живот; vie sédentaire уседнал начин на живот; 4. поминък, прехрана; gagner sa vie изкарвам прехраната си; 5. житие; 6. loc. adv. а vie до живот; пожизнено; pension а vie пожизнена пенсия; а la vie, а la mort до смърт, за цял живот. Ќ vie de bohème безгрижен живот; vie de château, la grande vie безделнически, охолен живот; mener la vie dure а qqn. измъчвам някого, правя живота му черен; faire la vie разг., ост. ударил съм го на живот; femme de mauvaise vie ост. жена с леко поведение; проститутка; jamais de la vie никога; la vie durant докато съм жив; vivre sa vie живея си живота; passer de vie а trépas умирам; tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir погов. докато човек е жив, има надежда; avoir la vie sauve спасен съм; la bourse ou la vie парите или живота; question de vie ou de mort въпрос на живот и смърт; amis pour la vie приятели завинаги; vie de chien кучешки живот; niveau de vie élévé високо жизнено равнище; ça ne se passe pas comme ça dans la vie в живота не става така. Ќ Ant. mort.

    Dictionnaire français-bulgare > vie

  • 98 vivacité

    f. (lat. vivacitas, de vivax) 1. живост, подвижност; пъргавина; vivacité d'esprit пъргавина на ума; 2. прен. жар, сила; бойкост; 3. изразителност; яркост; vivacité de la couleur яркостта на цвета; 4. порив, увлечениe; 5. свежест ( на въздуха). Ќ Ant. apathie, indolence, langueur, lenteur, lourdeur, mollesse, nonchalance.

    Dictionnaire français-bulgare > vivacité

  • 99 brio

    brio [ˈbriːo] < sing>
    sost m живост ж, веселост ж

    Grande dizionario italiano-bulgaro > brio

  • 100 esuberanza

    esuberanza [ezubeˈrantsa]
    sost f
    1. (sovrabbondanza) изобилие ср
    2. (di persona) живост ж

    Grande dizionario italiano-bulgaro > esuberanza

См. также в других словарях:

  • живост — същ. бодрост, подвижност, будност, съобразителност, пъргавина, енергичност, буйност същ. непринуденост, жизнерадост същ. въодушевление, жар, темперамент същ. еластичност, жилавост, замах същ. енергия, активност същ. сила …   Български синонимен речник

  • Живописать — (иноск.) картинно, ярко, живо описывать что нибудь. Ср. «Живопись слова». Ср. Другой поэтъ роскошнымъ слогомъ Живописалъ намъ первый снѣгъ. А. С. Пушкинъ. Евг. Онѣгинъ. 5, 3. Ср. Жуковскій одинаково прекрасенъ и тогда, когда изображаетъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • активитет — (лат activitas) 1. живост, пргавост, 2. ревност работливост, 3. дејство, дејствување …   Macedonian dictionary

  • активност — (лат activus) 1. живост, подвижност, пргавост, 2. дејство, дејствување …   Macedonian dictionary

  • вивацитет — (лат. vivacitas) 1. животна сила 2. живост, жестина …   Macedonian dictionary

  • виталитет — (лат. vitalitas) 1. животна сила, животна способност, бодрост, издржливост, (душевна) живост 2. просечно траење на животот, веројатност за подолго живеење …   Macedonian dictionary

  • динамика — (грч. dynamike) 1. физ. дел од механиката што го проучува движењето на телата зависно од силите што влијаат врз нив 2. менување на некоја појава под влијанието на силите што дејствуваат врз неа 3. фиг. живост, подвижност, променливост 4. муз.… …   Macedonian dictionary

  • моторика — (лат. motus) 1. динамичност, живост на движењата, способност за движење 2. наука што ги проучува функциите на движењата …   Macedonian dictionary

  • ревитализација — (лат. re , vita живот) оживување, враќање на првобитната живост, препородување …   Macedonian dictionary

  • стафажа — (фр. Staffage) 1. во сликарството: човечки или животински ликови вградени во слика за да и дадат живост 2. воопшто: дополнителен, спореден украс 3. фиг. група луѓе како поддршка некому по потреба, статисти …   Macedonian dictionary

  • активност — същ. дейност, действеност, самодейност, деятелност, бързина, енергичност, пъргавост, интензивност, експедитивност същ. дееспособност, работоспособност същ. оживление, трескавост, движение, раздвижване, кипеж същ. енергия, живост, пъргавина …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»