Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

живание

  • 81 обслуживание

    attendance, service, servicing, support
    * * *
    обслу́живание с.
    1. (клиентов, заказчиков и т. п.; в теории трафика) service
    2. (уход, поддержание в рабочем состоянии) maintenance, servicing; attendance
    3. (эксплуатация, использование) operation
    межполё́тное обслу́живание ( самолета) — turnaround servicing
    обслу́живание по при́нципу «кто ра́ньше» ( в теории массового обслуживания) — first-come-first served principle
    обслу́живание телефо́нных вы́зовов — telephone calls service
    техни́ческое обслу́живание — maintenance, servicing
    техни́ческое обслу́живание по вы́зову — on-call maintenance
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > обслуживание

  • 82 обслуживание

    обслу́жива||ние
    priservo;
    медици́нское \обслуживание kuracservo;
    социа́льно-бытово́е \обслуживание socikultura servo;
    \обслуживаниеть priservi.
    * * *
    с.
    servicio m; тех. manutención f

    медици́нское обслу́живание — asistencia médica, servicio médico

    бытово́е обслу́живание — servicios comunitarios (públicos)

    обслу́живание покупа́телей — servicio a los compradores

    комбина́т бытово́го обслу́живания — empresa de multiasistencia

    сфе́ра обслу́живания — servicios de multiasistencia

    * * *
    с.
    servicio m; тех. manutención f

    медици́нское обслу́живание — asistencia médica, servicio médico

    бытово́е обслу́живание — servicios comunitarios (públicos)

    обслу́живание покупа́телей — servicio a los compradores

    комбина́т бытово́го обслу́живания — empresa de multiasistencia

    сфе́ра обслу́живания — servicios de multiasistencia

    * * *
    n
    1) gener. servició
    2) econ. actividades de servicio, prestación de servicios, mantenimiento, servicio

    Diccionario universal ruso-español > обслуживание

  • 83 замораживание

    с.
    1) ( заморозка) freezing

    глубо́кое замора́живание — deep freeze

    2) (рд.; приостановка, фиксация) freezing (of), blocking (of); freeze (on)

    замора́живание за́работной пла́ты — wage freeze

    замора́живание креди́тов — freeze on loans

    замора́живание счето́в — freezing / blocking of accounts

    замора́живание цен — price freeze

    Новый большой русско-английский словарь > замораживание

  • 84 Betreuung

    Betreuung f =, -en обслу́живание
    ärztliche Betreuung медици́нское обслу́живание
    filmische Betreuung, Betreuung durch den Film кинообслу́живание
    kulturelle Betreuung культу́рное обслу́живание
    soziale Betreuung социа́льное обслу́живание
    Betreuung f =, -en руково́дство
    die künstlerische Betreuung der Volkskunstgruppen худо́жественное руково́дство (самоде́ятельными) наро́дными анса́мблями (со стороны́ теа́тра)

    Allgemeines Lexikon > Betreuung

  • 85 вымораживание

    chilling, freeze-out, freezing-out, frost weathering
    * * *
    вымора́живание с.
    freezing
    вымора́живание волокна́ текст.freezing of the fibre
    вымора́живание зё́рен мета́лла — shotting
    вымора́живание носи́телей заря́дов — carrier freeze-out
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > вымораживание

  • 86 обезуглероживание

    decarbonization, decarburization
    * * *
    обезуглеро́живание с.
    decarburization
    по́лное обезуглеро́живание — complete decarburization
    пове́рхностное обезуглеро́живание — surface decarburization
    части́чное обезуглеро́живание — partial decarburization
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > обезуглероживание

  • 87 замораживание

    замора́живани|е
    <>
    ср
    1. ТЕХ Einfrieren nt
    2. перен Sperrung f, Stopp m
    замора́живание зарпла́ты Lohnstopp m, Einfrieren nt
    замора́живание за́работной пла́ты и цен Lohn- und Preisstopp m
    замора́живание цен Preisstopp m
    замора́живание строи́тельства Baustopp m
    * * *
    n
    Av. Erstarrenlassen (напр. потока)

    Универсальный русско-немецкий словарь > замораживание

  • 88 замораживание

    замора́живани|е
    <>
    ср
    1. ТЕХ Einfrieren nt
    2. перен Sperrung f, Stopp m
    замора́живание зарпла́ты Lohnstopp m, Einfrieren nt
    замора́живание за́работной пла́ты и цен Lohn- und Preisstopp m
    замора́живание цен Preisstopp m
    замора́живание строи́тельства Baustopp m
    * * *
    n
    Av. Erstarrenlassen (напр. потока)

    Универсальный русско-немецкий словарь > замораживание

  • 89 Wartung

    (техни́ческое) обслу́живание [umg те́хобслу́живание] (и ремо́нт), (техни́ческий) ухо́д [umg те́хухо́д] (и ремо́нт), техни́ческое содержа́ние. Wartung und Pflege der Maschinen (техни́ческое) обслу́живание (и ремо́нт) маши́н. technische Wartung техни́ческое обслу́живание

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Wartung

  • 90 замораживание

    с.
    иску́сственное замора́живание — hibernación artificial
    2) эк. congelación f; bloqueo m (капиталов и т.п.)
    замора́живание за́работной пла́ты — congelación de salarios
    замора́живание перегово́ров — congelación de las negociaciones

    БИРС > замораживание

  • 91 обслуживание

    с.
    servicio m; тех. manutención f
    медици́нское обслу́живание — asistencia médica, servicio médico
    бытово́е обслу́живание — servicios comunitarios (públicos)
    обслу́живание покупа́телей — servicio a los compradores
    комбина́т бытово́го обслу́живания — empresa de multiasistencia
    сфе́ра обслу́живания — servicios de multiasistencia

    БИРС > обслуживание

  • 92 обескислороживание

    обескислоро́живание с.
    deoxygenation
    десорбцио́нное обескислоро́живание — desorption deoxygenation
    хими́ческое обескислоро́живание — chemical deoxygenation
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > обескислороживание

  • 93 прореживание

    ( в цифровой обработке сигналов) decimation, ( ветвей) lighting, subsampling, ( леса) thinning
    * * *
    проре́живание с. с.-х.
    thinning, gapping, singling
    огнево́е проре́живание — flame thinning
    хими́ческое проре́живание — chemical thinning
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > прореживание

  • 94 Lagern

    1. сущ.
    1) с.-х. полегаемость, полегание (растений) (die Gefahr des Lagerns wird minimiert)
    2) сил. выдерживание (напр., шликера), вылёживание (глины), магазинирование (цемента)
    3) судостр. пребывание на складе, складывание, укладка на складе
    2. гл.
    1) общ. делать привал, разбивка лагеря, устанавливать подшипники (где-л.)
    2) тех. хранить на складе (что-л.)
    4) полигр. (von Papier) хранение, (von Papier) вылёживание (бумаги)
    5) текст. вылёживание, лёжка
    6) пищ. и 1. хранение на складе, и 2. складирование, хранение, укладка (напр., свёклы в кагаты)
    7) внеш.торг. хранить на складе, хранить на складе, храниться на складе
    8) дер. выдержка, установка на опоры, установка на подшипники, хранение (на складе)

    Универсальный немецко-русский словарь > Lagern

  • 95 lagern

    1. сущ.
    1) с.-х. полегаемость, полегание (растений) (die Gefahr des Lagerns wird minimiert)
    2) сил. выдерживание (напр., шликера), вылёживание (глины), магазинирование (цемента)
    3) судостр. пребывание на складе, складывание, укладка на складе
    2. гл.
    1) общ. делать привал, разбивка лагеря, устанавливать подшипники (где-л.)
    2) тех. хранить на складе (что-л.)
    4) полигр. (von Papier) хранение, (von Papier) вылёживание (бумаги)
    5) текст. вылёживание, лёжка
    6) пищ. и 1. хранение на складе, и 2. складирование, хранение, укладка (напр., свёклы в кагаты)
    7) внеш.торг. хранить на складе, хранить на складе, храниться на складе
    8) дер. выдержка, установка на опоры, установка на подшипники, хранение (на складе)

    Универсальный немецко-русский словарь > lagern

  • 96 атландыру

    понуд. от атлану I
    1) сажа́ть (посади́ть, сади́ть прост.) (верхо́м) (кого-л. на коня, на бревно); уса́живать/усади́ть верхо́м, подса́живать/подсади́ть || сажа́ние, уса́живание, подса́живание (кого-л. на коня, на бревно), уса́живать (усади́ть) верхо́м || сажа́ние, уса́живание
    2) перен. сажа́ть/посади́ть на го́лову (ше́ю) (чью, кому) (нахлебника, тунеядца)
    3) перен.; прост. сажа́ть, посади́ть, наса́живать/насади́ть ( очки на нос)
    4) в знач. нареч. атландырып верхо́м

    Татарско-русский словарь > атландыру

  • 97 зарарсызландыру

    перех.
    1) обезвре́живать/обезвре́дить (кого-л.; что-л.) || обезвре́живание

    миналарны зарарсызландыру — обезвре́живать ми́ны

    мин зарарсызландырган запал — обезвре́женный мно́ю запа́л

    агулагыч матдәләрне зарарсызландыру — обезвре́живание отравля́ющих веще́ств

    2) обеззара́живать/обеззара́зить || обеззара́живание

    зарарсызландыру у ысуллары — спо́собы обеззара́живания

    Татарско-русский словарь > зарарсызландыру

  • 98 киртәләү

    перех.
    1) городи́ть, огора́живать/огороди́ть, обгора́живать/обгороди́ть, огражда́ть/огради́ть, выгора́живать/вы́городить, загора́живать/загороди́ть (огород, ток, пастбище, скирды) || огора́живание, огражде́ние, выгора́живание, загражде́ние (спортплощадки, приусадебного участка и т. п.)
    2) перен. огражда́ть/огради́ть, выгора́живать/вы́городить || огражде́ние, выгора́живание (кого-л.) (от трудностей, бедствий, притеснений, оскорблений и т. д.)
    3) перен. прегражда́ть/прегради́ть (движение противника, путь кому-чему-л.)

    Татарско-русский словарь > киртәләү

  • 99 перегороджування

    перегора́живание; разгора́живание; загора́живание; загражде́ние, прегражде́ние

    Українсько-російський словник > перегороджування

  • 100 підсаджування

    1) подса́живание
    2) подси́дка; (с.-х.) подса́живание; приса́живание

    Українсько-російський словник > підсаджування

См. также в других словарях:

  • живание — D.    Bibliographieversorgung E.    Bibliographic service F.    Service bibliographique информации до ее потребителей Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • вылёживание — вылёживание, вылёживания, вылёживания, вылёживаний, вылёживанию, вылёживаниям, вылёживание, вылёживания, вылёживанием, вылёживаниями, вылёживании, вылёживаниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • залёживание — залёживание, залёживания, залёживания, залёживаний, залёживанию, залёживаниям, залёживание, залёживания, залёживанием, залёживаниями, залёживании, залёживаниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • съёживание — съёживание, съёживания, съёживания, съёживаний, съёживанию, съёживаниям, съёживание, съёживания, съёживанием, съёживаниями, съёживании, съёживаниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • вылёживание — вылёживание …   Русское словесное ударение

  • выце́живание — выцеживание …   Русское словесное ударение

  • залёживание — залёживание …   Русское словесное ударение

  • обезво́живание — обезвоживание …   Русское словесное ударение

  • проре́живание — прореживание …   Русское словесное ударение

  • слёживание — слёживание …   Русское словесное ударение

  • слёживание — СЛЕЖАТЬСЯ ( жусь, жишься, 1 и 2 л. не употр.), жится; сов. Уплотниться или смяться от долгого лежания. Сено слежалось. Одежда в чемодане слежалась. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»