Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

жест

  • 1 gesztus

    жест все зн.
    * * *
    формы: gesztusa, gesztusok, gesztust; тж перен

    nemes gesztus — благоро́дный жест м

    * * *
    [\gesztust, \gesztusa, \gesztusok] vál. (átv. is) жест;

    bátor \gesztus — мужественный жест;

    sokatmondó \gesztus — красноречивый жест

    Magyar-orosz szótár > gesztus

  • 2 taglejtés

    * * *
    формы: taglejtése, taglejtések, taglejtést
    жест м; жестикуля́ция ж
    * * *
    жест, жестикуляция

    Magyar-orosz szótár > taglejtés

  • 3 mozdulat

    движение жест, шевеление
    жест движение
    * * *
    формы: mozdulata, mozdulatok, mozdulatot
    движе́ние с, жест м

    gépies mozdulat — машина́льный жест

    * * *
    [\mozdulatot, \mozdulata, \mozdulatok] 1. движение; (hirtelen) мах;

    félszeg \mozdulat — неловкое движение;

    gépies \mozdulatok — механические/механичные движения; heves \mozdulat — резкое/порывистое движение; kényelmes \mozdulatok — неторопливые движения; széles \mozdulatok — размашистые движения; az első \mozdulatnál/ \mozdulatra — при первом движении; egy \mozdulatot teszek — я делаю движение; egy \mozdulattal — одним махом; fáradt \mozdulattal — усталым движением; gyors \mozdulattal — быстрым движением; megszokott \mozdulattál — привычным движением; széles \mozdulatokkal — размашисто; széles \mozdulatokkal evez — расмашисто грести; ügyes \mozdulattal — ловким движением;

    2. (gesztus) жест;

    gépies \mozdulat — машинальный жест;

    határozott \mozdulat — решительный жест; kifejezésteljes \mozdulat — красноречивый жест; színészi(es)/ színpadi(as) \mozdulat — театральный жест;

    3. kat. движение, манёвр;

    bekerítő/átkaroló \mozdulat — обходное движение; обход;

    \mozdulatokat végez — маневрировать

    Magyar-orosz szótár > mozdulat

  • 4 kézmozdulat

    * * *
    формы: kézmozdulata, kézmozdulatok, kézmozdulatot
    жест м; движе́ние с руко́й
    * * *
    жест; движение рукой;

    határozott \kézmozdulat — решительный жест

    Magyar-orosz szótár > kézmozdulat

  • 5 cselekedet

    акт совершенное действие
    действие поступок
    поступок и юридический
    * * *
    формы: cselekedete, cselekedetek, cselekedetet
    посту́пок м, де́йствие с
    * * *
    [\cselekedetet, \cselekedete, \cselekedetek] действие, поступок, акт; (gesztus) жест, rég., vál. деяние;

    alávaló/aljas \cselekedet — негодяйский/низкий/свинский поступок;

    bűnös \cselekedet — нечестивый поступок; нечестие; elítélendő \cselekedet — неблаговидный поступок; emberséges \cselekedet — человечный поступок; embertelen \cselekedet — нечеловечный поступок; erkölcsös \cselekedet — этичный поступок; erőszakos \cselekedetek — акты насилия; értelmetlen \cselekedet — нелепый поступок; gyalázatos \cselekedet — позорный поступок; gyerekes \cselekedet — детский поступок; helytelen \cselekedet — отрицательный поступок; jótékony \cselekedet — милосердный поступок; meggodolatlan \cselekedet — неосмотрительный поступок; gúny. nagyképű \cselekedet — священнодействие; nemes \cselekedet — благородный поступок/жест; önfeláldozó \cselekedet — самоотверженный поступок; önkényes \cselekedet — своевольный поступок; произвол; ösztönös \cselekedet — бессознательный поступок; pártszerűtlen \cselekedet — непартийный паступок; szép \cselekedet — красивый паступок; törvényellenes \cselekedet — действие, противное закону; a \cselekedet jogossága — справедливость поступка

    Magyar-orosz szótár > cselekedet

  • 6 férfias

    * * *
    формы: férfiasak, férfias(a)t, férfiasan
    му́жественный; мужеподо́бный
    * * *
    [\férfiasat, \férfiasabb] 1. мужественный, мужской; (felnőtt) возмужалый;

    \férfias cselekedet/ gesztus — мужественный жест;

    \férfias jellem — мужественный характер; ő \férfias jellemű ember — он мужественный человек;

    2. (nőről) неженственный, мужеподобный;

    \férfias (külsejű) nő — мужеподобная женщина

    Magyar-orosz szótár > férfias

  • 7 gépies

    * * *
    формы: gépieset, gépiesen
    машина́льный, механи́ческий
    * * *
    [\gépieset, \gépiesebb] (pejor. is) машинальный, автоматический, автоматичный, механичес кий, механичный; (önkéntelen, ösztönös) инстинктивный;

    \gépies lény (emberről) — автомат;

    \gépies mozdulat — машинальный/механический жест; инстинктивное движение; \gépies mozgás — автоматическое движение; \gépies munka — механическая работа \gépiesse tesz автоматизировать, механизировать; \gépiessé tevés — автоматизация, механизация

    Magyar-orosz szótár > gépies

  • 8 jelképes

    * * *
    формы: jelképesek, jelképeset, jelképesen
    символи́ческий
    * * *
    1. müv., ir. символический, символичный, условный; (allegorikus) аллегорический, иносказательный;

    \jelképes ábrázolás — символическое/условное изображение; символизация;

    \jelképes mozdulat — символический жест;

    2. (vmely jelvényre vonatkozó) эмблематический

    Magyar-orosz szótár > jelképes

  • 9 nemes

    * * *
    1. формы прилагательного: nemesek, nemeset, nemesen
    1) благоро́дный

    nemes cselekedet — благоро́дный посту́пок

    2) ист благоро́дный, дворя́нский
    2. формы существительного: nemese, nemesek, nemest
    дворяни́н
    * * *
    I
    mn. [\nemeset, \nemesebb] 1. tört. (rendi értelemben) благородный, дворянский, знатный;

    \nemes apród — паж;

    \nemes ember módjára — по-дворянски; \nemes származású — из дворян;

    из дворянской семьи; рождённый в дворянской семье;

    nem \nemes — неблагородный;

    2. átv. (tulajdonság) благородный;

    \nemes célú — с благородной целью;

    \nemes cselekedet — благородный поступок; благородное дело; a vonalak \nemes egyszerűsége — благородная простота линий; \nemes gesztus — благородный жест; \nemes gondolkodású ember — человек благородных мыслей/взглядов; \nemes indítékok — благородные/высокие побуждения; \nemes jellem/lélek — благородная душа; \nemes lelkű — благородный; \nemes szívre valló cselekedet — поступок, подсказанный благородным сердцем; \nemes szívű — благородный; благородного сердца; \nemes versengés — благородное состязание; \nemes vonású hölgy — дама с благородными чертами лица; \nemesebbé tesz (pl. érzésvilágot) — облагораживать/облагородить; \nemesnek látszó — благовидный;

    3. (fajta) благородный, высокосортный, высококачественный; (pl. gáz) инертный, неактивный;

    \nemes (fajtájú) — высокосортный; благородного сорта;

    \nemes gyümölcs — высокосортные фрукты; \nemes korall — благородный коралл; \nemes lovak — кони высоких статей; \nemes opál — благородный опал; \nemes prém — благородный мех; \nemes rothadás (szőlőről) — благородная гниль винограда; \nemes rozsda — патина; \nemes vad. — красный зверь; \nemes valutájú ország — страна с ценной валютой;

    4.

    az ember \nemesebb szervei — жизненно важные органы человека;

    II

    fn. [\nemest, \nemese, \nemesek] tört. — дворянин, (nő) дворянка;

    bocskoros \nemes — бедный/мелкий дворянин; hétszilvafás \nemes — провинциальный мелкий дворянин; római \nemes — нобиль h.; született \nemes — природный дворянин; törzsökös \nemes — столбовой дворянин

    Magyar-orosz szótár > nemes

  • 10 ösztönös

    * * *
    формы: ösztönösek, ösztönöset, ösztönösen
    1) инстинкти́вный

    ösztönösen megérezni — интуити́вно почу́вствовать

    2) стихи́йный
    * * *
    [\ösztönöset, \ösztönösebb] 1. él. инстинктивный;

    \ösztönös érzés — инстинктивное чувство;

    \ösztönös tevékenység — инстинктивная деятельность;

    2. átv. инстинктивный, интуитивный; (akaratlan) невольный, безотчётный; (nem tudatos) бессознательный, спонтанный, стихийный;

    \ösztönös cselekedet — бессознательный поступок;

    \ösztönös ellenszenv — инстиктивная неприязнь/антипатия;

    /w mozaulat бессознательный жест; инстинктивное движение;

    pol. \ösztönös mozgalom — стихийное движение

    Magyar-orosz szótár > ösztönös

  • 11 szép

    nagyon \szép
    прекрасный
    хороший напр: погода
    * * *
    1. прил
    1) краси́вый, прекра́сный
    2) хоро́ший
    2. сущ
    прекра́сное с; краси́вое с
    * * *
    I
    mn. [\szépet, szebb] 1. (külsőről) красивый, прекрасный;

    megejtően/bűbájosan \szép — очаровательный;

    olyan \szép, mint egy angyal — она красива, как ангел; \szép arc — красивое лицо; \szép ember/férfi — красавец; красивый человек; \szép járás — красивая похода; \szép kislány — красивая девушка; \szép — по красавица; красивая женщица; igen \szép nő biz. — раскрасавица; igézően \szép — по рчаровательница; \szép szál ember — богатырь h.; \szép szál legény — рослый парень; \szép szeme van — у нее красивые глаза; átv., gúny. vkinek a \szép szeméért — ради прекрасных глаз кого-л.; \szép zene. — красивая музыка; nagyon \szép volt fiatal korában — в молодости она была очень хороша собой;

    2. (jó, kellemes) хороший;

    \szép ábránd/álom — прекрасная иллюзия;

    \szép emlék vkiröl — хорошие воспоминания о ком-л.; \szép emlék vmiről — красивые воспоминания о чём-л.; \szép hang — хороший голос; \szép hangzású — благозвучный;

    3. (tetszetős) красивый;

    \szép frázisok/szavak — красивые фразы/ слова;

    \szép ígéret — блестящее обещание; \szép színbe öltöztet vmit — приукрашать; представлять что-л. в светлых красках; enged a \szép szónak — послушаться кого-л.; поддаться на уговоры; engedj a \szép szónak — слушайся, пока

    говорит по-хорошему;

    szól. \szép, \szép, de — … (это) хорошо, но…;

    ez mind nagyon \szép, de — … всё это хорошо, но …; közm. az ígéret \szép szó, ha megtartják úgy jó — уговор дороже денег;

    4. {szeretett} любимый;

    \szép hazánk — наша любимая родина;

    \szép öcsém — любимый братец/братишка;

    5.

    {jó, kedvező, megfelelő) \szép állásom van — у меня хорошая должность;

    \szép munkát kapott — он получил хорошую работу; ez olyan \szép (pl. ígéret), hogy nem is igaz — это так хорошо звучит, что просто не верится;

    6.

    (örömteljes) \szép fiatalság — счастливая юность; светлые дни юности;

    \szép jövő — хорошее/блестящее будущее;

    a legszebb férfikorban van он в полном расцвете сил;

    \széppé teszi vkinek az életét — украшать чью-л. жизнь; делать красивее чью-л. жизнь;

    7. (időjárásról) хороший;

    \szép idő — хорошая погода;

    az idő \szépre fordult — погода изменилась к лучшему;

    8.

    átv. \szép cselekedet — красивый поступок;

    \szép elhatározás — доброе решение; \szép gesztus — красивый жест; \szép jellem — хороший/добрый характер; \szép (öntől) hogy eljött ( — с вашей стороны) хорошо, что вы пришли;

    9. (jókora) значительный;

    \szép bevétel — значительный доход;

    \szép kort ért meg — дожить до глубокой старости; \szép számban — в изрядном количестве;

    10. прекрасный;

    egy \szép napon — в один прекрасный день;

    egy \szép reggel — в одно прекрасное утро;

    11.

    gúny. (gyakran kis jelzővel) \szép kis dolog! — хорошее дело!;

    \szép dolog, mondhatom! — хорошо, нечего сказать !; \szép kis história ! — хорошенькая история ! вот так история/штука!; \szép idők virradtak ránk! — ну и время/biz. времечко настало!; \szép kis összeg — изрядная сумма; \szép kis társaság — хорошая компания;

    12.

    nem \szép — некрасивый;

    nem valami \szép v. biz. nem az a jaj de \szép — не оченьто (v. не ахти как) красиво; ez nem \szép öntől — это неблагородно с вашей стороны; nem volt \szép tőled, hogy nem is értesítettél — это было некрасиво с твоей стороны, что ты даже меня не известила об этом;

    II

    hat. \szép csendesen/ lassan — тихонько;

    \szép nagyra nőtt (fiú) — он очень вырос; (leány) она очень выросла; \szép sorjában — по-порядку;

    III

    fn. [\szépet, \szép — е, \szépek] 1. (valami szép dolog, tett stb.} красивое;

    mi ebben a \szép ? — что в этом красивого!; \szépet álmodik — видеть красивые сны; sok \szépet hallottam felőled — я слышал много хорощего о тебе; sok \szépet láttam a tárlaton — я видел на выставке много красивого; \szépeket mond — сказать что-то красивое; teszi a \szépet vkinek — говорить любезности кому-л.; ухаживать за кем-л.;

    2. (esztétikailag) прекрасное, ritk. изящное;
    3.

    (szép nő) a falu \szépe — деревенская красавица; первая красавица в деревне

    Magyar-orosz szótár > szép

  • 12 természetes

    непосредственный напр: манеры
    простой естественный
    * * *
    формы: természetesek, természeteset, természetesen
    1) есте́ственный
    2) натура́льный

    természetes nagyságban — в натура́льную величину́

    3) приро́дный, врождённый
    * * *
    [\természeteset, \természetesebb] 1. {természethű, mesterkéletlen) естественный;

    \természetes halál — естественная смерть;

    \természetes halállal hal meg — погибнуть естественной смертью; \természetes kézmozdulat — естественный жест; \természetes kiválasztódás — естественный отбор; a dolgok \természetes menete — естественный ход вещей; \természetes szükségletek — существенные потребности; \természetes testtartás — естественная поза; \természetes világítás mellett — при естественном свете;

    2.

    orv. \természetes gyógymód — физикотерапия;

    3. (eredeti) натуральный;

    \természetes állapot — натуральное состояние;

    \természetes határok — естественные границы; \természetes nagyságban — в натуральную величину; a bőr \természetes színe — естественный цвет кожи;

    4. {vele született) природный, врождённый;

    \természetes ész — природный ум;

    \természetes hajlam — природная наклонность; \természetes hang — естественный голос; \természetes jóság — врождённая доброта; \természetes modor — непринуждённое обращение;

    5. {magától értetődő) естественный;

    \természetes dolog — естественное дело;

    a dolgok \természetes folyása — естественный ход вещей; \természetes következtetés — естественный вывод; \természetes módon — естественным образом; естественно; ez \természetes — это в порядке вещей; egészen \természetes, hogy — … вполне естественно v. не мудрено, что …;

    6.

    jog. \természetes személy — физическое лицо;

    7. mat. натуральный;

    \természetes számsor

    натуральный ряд чисел;
    8. rég. (házasságon kívüli) внебрачный;

    \természetes gyermek — внебрачный ребёнок;

    9.

    zene. \természetes hangsor — натуральный звукоряд; натуральная гамма

    Magyar-orosz szótár > természetes

  • 13 beidegzőtíött

    1. él. иннервированный;
    2. заученный, натренированный, привычный;

    \beidegzőtíött mozdulat — заученный/привычный жест

    Magyar-orosz szótár > beidegzőtíött

  • 14 bosszús

    [\bosszúsát, \bosszúsabb] раздражённый, досадливый, злой, озлобленный, брюзгливый;

    \bosszús hangon — озлобленным голосом; брюзгливым тоном;

    \bosszús (kéz)mozdulat — досадливый жест; \bosszús vmi miatt/vmiért — быть раздражённым чём-л.; \bosszús voltam miatta — мне было досадно на него; \bosszús lesz — раздосадоваться, злеть

    Magyar-orosz szótár > bosszús

  • 15 keresetlen

    простой безыскуственный
    * * *
    1. простой, непринуждённый, естественный;
    2. (szavakról, stílusról) непосредственный, безыскусственный;

    \keresetlen kézmozdulat — естественный жест;

    az író \keresetlen nyelve — безыскусственный язык писателя;

    3. tréf. (durva, goromba) грубый, вульгарный;

    \keresetlen szavakat vág vkinek a fejéhez — нападать/напасть на кого-л. грубими словами

    Magyar-orosz szótár > keresetlen

  • 16 komikus

    * * *
    I
    mn. [\komikusat] комический, комичный; átv. (nevetséges) комичный, забавный, смешной, чудной;

    biz. \komikus alak — смешной тип; буффон;

    \komikus elem — комизм; \komikus gesztus/mozdulat — комический жест; \komikus helyzetbe kerül — попасть в смешное положение; szính. \komikus szerep — комическая роль; \komikus színész — комический/комедийный актёр;

    II

    fn. [\komikust, \komikusa, \komikusok] (színész) — комик;

    énekes \komikus — буффон

    Magyar-orosz szótár > komikus

  • 17 parancsoló

    I
    mn. 1. приказывающий, повелительный, властный, vál. императивный;

    \parancsoló gesztus — властный жест;

    \parancsoló hang — повелительный/начальственный/императивный тон; \parancsoló hangon — повелительным тоном; \parancsoló jelleg — императивность; tiszteletet \parancsoló magatartás — представительность; \parancsoló tekintet — властный взгляд;

    2. (pl. szabály) категорический;

    \parancsolóan előír (vmit) — категорически предписать;

    3.

    nyelv. \parancsoló mód — повелительное наклонение; императив;

    \parancsoló mondat повелительное/побудительное предложение
    II

    fn. [\parancsolót, \parancsolója, \parancsolók]повелитель h., (nő) повелительница; (gyakran tréf.) uram és \parancsolóm мой господин и повелитель

    Magyar-orosz szótár > parancsoló

  • 18 szemérmetlen

    [\szemérmetlent] 1. непристойный, неприличный, бесстыдный, бесстыжий; (pornográf) порнографический;

    \szemérmetlen ajánlatok — беззастенчивые предложения;

    \szemérmetlen beszéd — непристойная/ неприличная речь; biz. пакость; \szemérmetlen cselekedet — неприличный поступок; \szemérmetlen ember — бесстыдник, пёр срамник; \szemérmetlen — по бесстыдница, nép. срамница; \szemérmetlen gondolat — нечистая мысль; \szemérmetlen mozdulat — нескромный жест;

    2. átv. (aljas, gálád) бесстыдный, беззастенчивый, бессовестный;

    \szemérmetlen hazugság — бесстыдная/бессовестная ложь;

    \szemérmetlen módon — беззастенчивым образом

    Magyar-orosz szótár > szemérmetlen

  • 19 színészi

    актёрский;

    \színészi mozdulat — театральный жест;

    \színészi pálya — актёрская/артистическая карьера

    Magyar-orosz szótár > színészi

  • 20 színészíes

    [\színészíeset, \színészíesebb] átv. театральный, драматический;

    \színészíes mozdulat — театральный жест

    Magyar-orosz szótár > színészíes

См. также в других словарях:

  • жест — жест, а …   Русский орфографический словарь

  • жест — жест/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • Жест — (от лат. gestus движение тела) некоторое действие или движение человеческого тела или его части, имеющее определённое значение или смысл, то есть являющееся знаком или символом. Содержание 1 Способ невербального общения …   Википедия

  • ЖЕСТ — Движение рукою при разговоре. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЖЕСТ телодвижение, выражающее настроение говорящего, оживляющее его речь. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • жест — а, м. geste m.< , лат. gestus. 1. Телодвижение, заменяющее или сопровождающее речь для большей ее выразительности. Сл. 18. Знак ли жест; есть движение каким нибудь членом тела, по пристойности к речи: для лучшего оныя, внушения людям. Светск.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ЖЕСТ — ЖЕСТ, жеста, муж. (франц. geste). 1. Телодвижение, особенно движение рукою, сопровождающие речь для усиления ее выразительности или заменяющее ее. Оратор подкреплял свою речь энергичными жестами. Кивок головой обычный жест согласия. Он погрозил… …   Толковый словарь Ушакова

  • Жест — в широком смысле физическое движение, поза или выражение лица, несущее, согласно существующим в обществе культурным традициям, определенную смысловую нагрузку. Жест в узком смысле движение рук и частей тела: сопровождающее или заменяющее речь; и… …   Финансовый словарь

  • жест — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? жеста, чему? жесту, (вижу) что? жест, чем? жестом, о чём? о жесте; мн. что? жесты, (нет) чего? жестов, чему? жестам, (вижу) что? жесты, чем? жестами, о чём? о жестах 1. Жестом называется телодвижение …   Толковый словарь Дмитриева

  • жест — элемент пантомимики, выполняемый посредством действий руками: Ряд жестов имеет ритуализованное значение. Выделяются жесты: 1) иллюстративные (означающие) обслуживающие некую высказываемую мысль; 2) выразительные (экспрессивные) говорящие об… …   Большая психологическая энциклопедия

  • жест — мание, мановение, телодвижение, знак, движение, поступок Словарь русских синонимов. жест движение, телодвижение / как приказание или сигнал: знак // как приказание: мановение; мание (только в формах «манием», «по манию») (устар.) …   Словарь синонимов

  • ЖЕСТ — ЖЕСТ, а, муж. 1. Движение рукой или другое телодвижение, что н. выражающее или сопровождающее речь. Решительный, выразительный, энергичный ж. Язык жестов (линейный язык, передающий сообщение посредством жестов). Театр жестов (пантомима). 2. перен …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»