Перевод: с итальянского на все языки

со всех языков на итальянский

жениться

  • 121 -C2343

    шафер:

    — Fra un mese potrà sposarsela a suo bell'agio, ed io sarò compare dell'anello, se vuole. (F. Dall'Ongaro, «La pianella perduta»)

    Через месяц он сможет жениться на ком пожелает, и, если захочет, я буду шафером.

    (Пример см. тж. - P1304).

    Frasario italiano-russo > -C2343

  • 122 -C247

    принимать за кого-л. другого:

    Margherita. — Che maledetta sia l'ora... che tu mettesti piede dentro a questa casa: che tu non meritavi già tu di avermi per moglie.

    Ricciardo. — O Dio! Come è possibile questo? Per certo costoro mi colgono in cambio. (G. M. Cecchi, «La moglie»)
    Маргерита. — Будь проклят тот час.., когда ты переступил порог этого дома: уже тогда ты не имел права жениться на мне.
    Риччардо. — Боже мой! Да как же это можно? Ведь меня принимают за кого-то другого.

    Frasario italiano-russo > -C247

  • 123 -C972

    вновь выгодно жениться.

    Frasario italiano-russo > -C972

  • 124 -D713

    prov. муж с женой ругайся, а третий не мешайся; муж и жена — одна сатана:

    — E cos'era tutta questa fretta di prendere moglie? Te lo dico io cos'era: far piacere a tua zia....

    — Ma no, ma no, padre Felice, andiamo, cosa dice mai!
    — Sì invece. Per carità, intendiamoci: tra moglie e marito non mettere un dito. (G. Parise, «Atti impuri»)
    — Почему же ты так заторопился жениться? Я прямо тебе скажу, в чем дело: тетке своей ты хотел угодить.
    — Нет, нет, отец Феличе, с чего вы это взяли?
    — Да я же знаю. Только запомни, пожалуйста: муж и жена — одна сатана.

    Frasario italiano-russo > -D713

  • 125 -D792

    ввести жену в дом, жениться.

    Frasario italiano-russo > -D792

  • 126 -D870

    жениться на деньгах, по расчету.

    Frasario italiano-russo > -D870

  • 127 -E169

    ± самоанализ, суд совести:

    — Si dice anzi che prenda moglie e sta forse preparandosi all'atto con un bravo esame di coscienza. (A. G. Barrili, «Capitan Dodéro»)

    — Говорят, что он собирается жениться и готовится к этому событию, стараясь очиститься от грехов молодости.

    Cust. — Ciò che vi consiglio, caro Vanan, è un lungo minuzioso esame di coscienza. Esploratevi, scrutatevi, andateci a letto col vostro dubbio, portatevelo a spasso. (U. Betti, «Corruzione al Palazzo di Giustizia»)

    Куст. — Единственное, что я могу вам посоветовать, милейший Ванан, это подвергнуть свою совесть тщательному анализу. Хорошенько испытайте и проверьте себя, постарайтесь как следует разобраться в своих сомнениях и провентилировать их.

    ...dobbiamo fare un esame di coscienza, dobbiamo chiederci se abbiamo fatto il nostro dovere. (C. Levi, «Cristo si è fermato a Eboli»)

    ...мы должны обратиться к своей совести, должны спросить себя, исполняем ли мы свой долг.

    Il pover'uomo era ridotto a farsi da sé l'esame di coscienza. (G. Verga, «Mastro-don Gesualdo»)

    Бедняге пришлось самому задуматься над происходящим.

    (Пример см. тж. - G597).

    Frasario italiano-russo > -E169

  • 128 -F136

    fare (или farsi una, mettere su) famiglia

    жениться, обзавестись семьей.

    Frasario italiano-russo > -F136

См. также в других словарях:

  • жениться — Вступить в брак, сочетаться браком, обвенчаться, повенчаться с кем, взять в жену, взять кого. Женить, выдавать замуж, окрутить (его, ее). Закон принять. Прот. ... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М …   Словарь синонимов

  • ЖЕНИТЬСЯ — ЖЕНИТЬСЯ, женюсь, женишься, совер. и несовер. Вступить (вступать) в брак (о мужчине). Я недавно женился. «Жениться я ничуть не прочь.» Грибоедов. «Женится переменится.» погов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ЖЕНИТЬСЯ — ЖЕНИТЬСЯ, женюсь, женишься; совер. и несовер. 1. на ком. О мужчине: вступить (пать) в брак 1 . Сын женится. 2. (ед. не употр.). Вступить (пать) в брак1 (разг.). Сосед с соседкой женятся. | совер. также пожениться, женимся, женитесь (ко 2 знач.).… …   Толковый словарь Ожегова

  • жениться — Жениться, этот глагол может использоваться только в двух случаях. Во первых, применительно к супружеской паре (Они женились два года назад), а во вторых, применительно только к сильной половине рода человеческого (Он женился два года назад).… …   Словарь ошибок русского языка

  • ЖЕНИТЬСЯ —     ♥ К радостным событиям. Вы сами руководите торжеством заботы последних дней дадут неоценимые результаты. Женятся молодые люди к неожиданному любовному свиданию. Женятся люди в возрасте к исполнению давней мечты. Получить во сне предложение… …   Большой семейный сонник

  • жениться — глаг., нсв., св., употр. сравн. часто Морфология: я женюсь, ты женишься, он/она/оно женится, мы женимся, вы женитесь, они женятся, женись, женитесь, женился, женилась, женилось, женились, женившийся, женившись Если мужчина женится, значит, он… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ЖЕНИТЬСЯ — Долго жениться. Пск. Долго разговаривать, беседовать о чём л. ПОС 10, 196 …   Большой словарь русских поговорок

  • жениться — ЖЕНИТЬСЯ, несов. (сов. пожениться). Вступать (вступить) в брак, являющийся семейным союзом мужчины и женщины [impf. to marry, get married (to), take (a woman) in marriage or be joined as a married couple]. После смерти матери отец долго не хотел… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • Жениться и обезвредить — Автор: Андрей Белянин …   Википедия

  • Жениться - беда, не жениться - другая, а третья беда - не отдадут за меня. — Жениться беда, не жениться другая, а третья беда не отдадут за меня. См. ЖЕНИХ НЕВЕСТА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Жениться - беда, не жениться - беда; третья беда - не дадут за меня. — Жениться беда, не жениться беда; третья беда не дадут за меня. См. ОДИНОЧЕСТВО ЖЕНИТЬБА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»