Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

желтизна

  • 101 צהוב

    צָהוֹב
    жёлтый

    желтизна
    жёлтый цвет

    Иврито-Русский словарь > צהוב

  • 102 צַהֲבוּת נ'

    צַהֲבוּת נ'

    желтизна

    Иврито-Русский словарь > צַהֲבוּת נ'

  • 103 צָהוֹב ז'

    צָהוֹב ז'

    1.желтизна 2.желток (разг.) 3.желтокожий

    Иврито-Русский словарь > צָהוֹב ז'

  • 104 צְהִיבוּת נ'

    צְהִיבוּת נ'

    желтизна, жёлтый цвет

    Иврито-Русский словарь > צְהִיבוּת נ'

  • 105 צוֹהַב ז'

    צוֹהַב ז'

    желтизна (в сочетаниях)

    Иврито-Русский словарь > צוֹהַב ז'

  • 106 إصفرار

    إِصْفِرَارٌ
    1) желтизна
    2) бледность

    Арабско-Русский словарь > إصفرار

  • 107 إِصْفِرَارٌ

    1) желтизна
    2) бледность

    Арабско-Русский словарь > إِصْفِرَارٌ

  • 108 صَفَارٌ

    1) желтизна, желтый цвет; البيض صَفَارٌ желток; صَفَارٌ ابو мед. желтуха
    2) тж. الشمس صَفَارٌ вечернее время (незадолго до захода солнца); вечерняя заря

    Арабско-Русский словарь > صَفَارٌ

  • 109 صُفْرَةٌ

    1) желтизна, желтый цвет
    2) бледность

    Арабско-Русский словарь > صُفْرَةٌ

  • 110 gulnet

    Норвежско-русский словарь > gulnet

  • 111 amarelidez

    f
    1) жёлтый цвет; желтизна

    Portuguese-russian dictionary > amarelidez

  • 112 amarelo

    I adj
    ••
    - riso amarelo
    - pássaro de bico amarelo
    - mais amarelo do que cera
    II m
    жёлтый цвет; желтизна

    Portuguese-russian dictionary > amarelo

  • 113 sárga

    * * *
    формы: sárgák, sárgát, sárgán
    * * *
    I
    mn. 1. жёлтый; (kissé) жёлтенький;

    \sárga arcú — желтолицый;

    \sárga bőrű — желтокожий; \sárga cukor — бастр; \sárga csillag — жёлтая звезда; \sárga csőrű
    a) — желторотый, белоносый;
    b) átv., tréf. неоперившийся;
    \sárga folt — жёлтое пятно; желтизна;
    \sárga pettyes — с жёлтыми крапинами; \sárga szemű — с жёлтыми глазами; \sárga szín — жёлтый цвет; \sárga színű — жёлтого цвета; \sárga viasz — вощина; \sárgara fest — окрасить в жёлтый цвет; изжелтить; átv. leissza magát a \sárga földig — напиться допьяна v. в лёжку v. до чёртиков v. до зелёного змий v. до положения риз; lehord a \sárga földig vkit — сильно отругать кого-л; стереть в порошок кого-л.;

    2. (lószín) игреневый, игрений;
    3. (sápadt) бледный;

    \sárga az arca — у него жёлтое лицо;

    \sárga, mint a viasz — он жёлт(ый), как воск;

    4.

    (tudománytalan szóhasználatban) \sárga faj — жёлтая páca;

    pol., rég. \sárga veszedelem — жёлтая опасность;

    5.

    átv. \sárga irigység — чёрная зависть;

    megeszi a \sárga irigység — его гложет чёрная зависть;

    6.

    pol. \sárga sajtó — жёлтая пресса;

    \sárga szakszervezet — жёлтый профсоюз;

    II

    fn. [\sárga`t, \sárga`ja, \sárga`k] 1. (szín) — жёлтый цвет;

    nem szereti a \sárgat — ему не нравится жёлтый цвет;

    2. (festék) желть;

    a zöldet \sárgaval keverte — он смешал зелёную краску с жёлтой;

    3.

    (tudománytalan szóhasználatban) a \sárgak (sárga fajú népek) — народы, принадлежащие к жёлтой расе;

    4. (ló) игреневая кобыла;
    5. tojás h. (яичный) желток; 6.

    pol. \sárgak (a munkásmozgalom árulói) — жёлтые

    Magyar-orosz szótár > sárga

  • 114 sárgaság

    формы: sárgasága, -, sárgaságot; мед
    желту́ха ж
    * * *
    [\sárgaságot, \sárgasága] 1. желтизна, желтоватость;
    2. orv. желтуха;

    \sárgaságban szenvedő — желтушный; страдающий желтухой

    Magyar-orosz szótár > sárgaság

  • 115 szín

    вид
    краска цвет
    лицо лицевая сторона
    * * *
    I формы: színe, színek, színt
    1) цвет м, кра́ска ж

    milyen színű? — како́го цве́та?

    2) вид м

    jó színben van — он хорошо́ вы́глядит

    vminek a színe alatt — под ви́дом чего

    3) лицо́ с, лицева́я сторона́ ж
    4) пове́рхность ж, у́ровень м
    II формы: szín(j)e, színek, színt
    сце́на ж

    színre alkalmazni — инсцени́ровать

    * * *
    +1
    [\színt, \színe, \színek] 1. цвет; (színezés) краска; (színösszetétel) раскраска; (színezet), окраска; (színárnyalat) оттенок;

    élénk \színek — свежие/яркие цвета;

    a kelme kellemes, élénk \színe — прийтная, яркая расцветка материи; élénkpiros \szín — яркокрасный цвет; fekete \szín — чёрный цвет; halványzöld \szín — бледно-зелённый/салатный цвет; hideg \színek — холодные краски; kék \szín — синий цвет; синева; (világoskék) голубой цвет; голубизна; kevert \szín — нечистый/производный цвет; kiegészítő \színek — дополнительные цвета; meleg \színek — тёплые краски; őszi \színek — осенние краски; rikító \színek — резкие краски; sápadt \színek — мёртвые цвета; sárga \szín — жёлтый цвет; желтизна; sötét \szín — тёмный цвет; sötét \színek — тёмные краски; tompa \szín — матовый цвет; мат; világos \színek — светлые краски; vörös \szín — красный/алый цвет; краснота; zöld \szín — зелённый цвет; зелень; a zöld \szín nem illik a vöröshöz — зелёное не идёт к красному; a levelek \színe — окраска листьев; a térkép \színei — цвета карты; egészséges barna \színe van — у него красивый и здоровый загар; vmilyen \színben játszik — переливать(ся) красками/цветами; a szivárvány minden \színében pompázik — переливать(ся) всеми цветами радуги; müv. világos \színt ad az alakoknak a festményen — просветлять/просветлить фигуры на картине; \színét veszti — выцветать/выцвести, линять/ полинять; (a sok állástól) выстаиваться/выстояться;

    2. (pl. zászlón) цвет;

    a versenyen magyar \színekben indultak — на соревновании они были одеты в цвета венгерского национального флага;

    3. (külső) вид;

    vmilyen \színben van — выглядеть;

    jó \színben van — выглядеть хорошо; иметь хороший/здоровый вид; иметь хороший цвет лица; pompás \színben van — она цветёт; ragyogó \színben van — у него чудесный вид; rossz \színben van — плохо выглядеть; у него плохой вид; \színt változtat — меняться в лице;

    4. kártya. масть;

    \színre \színt ad — ходить в масть;

    5.

    átv. (változatosság) a színész játékában nem volt elég \szín — игра актёра не была достаточно яркой;

    6. (hangulati jelleg) краска;

    élénk \színekkel ecsetel — не жалеть красок;

    rózsás \színben — радужно; rózsás \színben tünteti fel a helyzetet — представить положение в радужных красках; mindent sötét \színben lát — видеть всё в мрачном свете; vmit sötét \színekkel lefest — рисовать что-л. в мрачных красках;

    7.

    (szemtől szembe) vkinek \színe előtt — перед кем-л.; перед чьим-л. лицом;

    az egész nép. \színe előtt — перед лицом всего народа; a törvény \színe előtt — перед лицом закона; az Úr \színe előtt — перед богом; vkinek a \színe elé járul — предстать перед кем-л.; \színről \színre lát vkit — видеть кого-л. лицом к лицу;

    8.

    szól. semmi \szín alatt — ни под каким видом; ни за что; ни в коем случае;

    9. átv. (látszat, színezet) вид;

    barátság \színe alatt — под видом дружбы;

    a dolognak olyan \színe van, mintha — … кажется, будто …; jó \színben tünteti fel magát — показать себя с выгодной стороны; kedvező \színben tünteti fel a dolgot — представлять/представить дело в благоприятном/выгодном виде; ez \színre szép — на взгляд это красиво; olyan \színt ad a dolognak/ügynek, mintha — … создавать такую видимость будто бы …; \színt változtat — перекрашиваться/перекраситься; менять свой убеждения;

    10. (felszín) поверхность, уровень h.;

    a föld \színe — поверхность земли;

    a föld \színén — на земле; (lent) понизу; a füst a föld \színén terjeng — дым стелется понизу; a föld \színén nem akadt olyan, aki — … не было на земле такого, кто…; eltörli a föld \színéről — стирать/стереть v. сметать/смести с лица земли; eltűnik a föld \színéről — исчезать/ исчезнуть с лица земли; a föld \színével egyenlővé tesz — разрушать/разрушить до основания v. дотла; száz méterrel a tenger \színe felett — сто метров над уровнем моря; a tenger \színén (tükrén) — на поверхности моря; \színig tele — полно до краёв; \színig tölt — наливать/налить до краёв;

    11. (pl. szöveté) лицо; лицевая сторона; верх;

    a kelme \színe — лицевая сторона материи;

    12.

    szól. még a \színét se látta vkinek — … и в глаза не видел кого-л.;

    \színt vall. — раскрыть карты; изложить своё кредо

    +2
    [\színt, \színe, \színek] 1. (csűr, fészer) сарай, навес;
    2. (villamosnak) депо s., nrag.; (autóbusznak) автобусная база +3
    [\színt, \színe, \színek] (színpad) сцена;

    \szín:

    szegényes szoba — на сцене; убогая комната; a \szín változik — перемена декорации; megjelenik — а \színen появиться на сцену; nyílt \színen — на открьггой сцене; \színre alkalmaz — инсценировать, драматизировать; \színre alkalmazás — инсценировка, драматизация, театрализация; сценическое оформление; \színre hozás/hozatal — постановка, мизансцена; \színre kerül — быть поставленным на сцене; \színre lép — выходить/ выйти на сцену; \színre visz — ставить/поставить на сцене; vmely darabot \színre visz — ставить/ поставить пьесу; \színre vitel — постановка, инсценировка; letűnik a \színről — сходить со сцены

    Magyar-orosz szótár > szín

  • 116 sarılık

    озвонч. -ğı
    1) желтизна́
    3) мед. желту́ха

    Türkçe-rusça sözlük > sarılık

  • 117 ωχρον

         ὠχρόν
        τό
        1) бледножелтый цвет, желтизна Plat., Arst.
        2) желток
        

    (τοῦ ᾠοῦ Arst.)

    Древнегреческо-русский словарь > ωχρον

  • 118 ωχρος

        I.
         ὠχρός
        3
        изжелта-бледный, бледно-желтый или бледный Eur., Arph., Plat., Theocr., Plut., Luc.
        II.
         ὦχρος
        ὅ
        1) восковая бледность, бледная желтизна Hom., Luc., Anth.
        2) бот. чина ( Lathyrus cicera) или горох ( Pisum ochrus) Arst., Diog.L.

    Древнегреческо-русский словарь > ωχρος

  • 119 dzeltenums

    сущ.
    общ. желток, желтизна, (krāsa) желть

    Latviešu-krievu vārdnīca > dzeltenums

  • 120 geel

    желток
    * * *
    * * *
    прил.
    общ. жёлтый цвет, желток, жёлтый, жёлтая краска, желтизна

    Dutch-russian dictionary > geel

См. также в других словарях:

  • желтизна́ — желтизна, ы …   Русское словесное ударение

  • желтизна — желтизна, желтизны, желтизны, желтизн, желтизне, желтизнам, желтизну, желтизны, желтизной, желтизною, желтизнами, желтизне, желтизнах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • ЖЕЛТИЗНА — ЖЕЛТИЗНА, желтизны, мн. нет, жен. отвлеч. сущ. к желтый. Лицо бледное, исхудалое, отливающее желтизной. || Желтое пятно, место, окрашенное в желтый цвет (разг.). «(Молодой воробей) с желтизной около клюва и пушком на голове.» А.Тургенев. Толковый …   Толковый словарь Ушакова

  • ЖЕЛТИЗНА — ЖЕЛТИЗНА, ы, жен. Жёлтый цвет, оттенок. Отливать желтизной. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • желтизна — желтина, желтинка, продажность Словарь русских синонимов. желтизна сущ., кол во синонимов: 7 • желтина (2) • …   Словарь синонимов

  • Желтизна — I ж. Жёлтый [жёлтый III 1.] цвет чего либо. II ж. разг. Низкопробность, бульварная сенсационность, характеризующие прессу. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • желтизна — ы; ж. Жёлтый цвет, оттенок чего л. Ж. ещё не тронула зелени сада. Густая ж. мёда. Ж. янтаря. Нездоровая ж. лица …   Энциклопедический словарь

  • желтизна — ЖЕЛТИЗНА, ы, ж Основной цвет спектра, средний между оранжевым и зеленым, цвет золота. Когда это впечатление вида Вареньки слилось в одно с поразившим его своею красотой видом облитого косыми лучами желтеющего овсяного поля и за полем далекого… …   Толковый словарь русских существительных

  • желтизна — ы/; ж. Жёлтый цвет, оттенок чего л. Желтизна/ ещё не тронула зелени сада. Густая желтизна/ мёда. Желтизна/ янтаря. Нездоровая желтизна/ лица …   Словарь многих выражений

  • желтизна древесины — желтизна Светло желтая окраска заболони сплавной древесины хвойных пород, возникающая при ее интенсивной сушке. [ГОСТ 2140 81] Тематики видимые пороки древесины Синонимы желтизна …   Справочник технического переводчика

  • Желтизна после лакирования — желтый оттенок на оттиске, часто с нарушением прозрачности, который появляется после нанесения лакового слоя. Ж. после л. особенно заметна на незапечатанных участках бумаги …   Реклама и полиграфия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»